Prevod od "šansa" do Brazilski PT


Kako koristiti "šansa" u rečenicama:

Ovaj brod je najbolja šansa koju imamo da se vratimo kuæi.
Essa nave é a melhor chance que temos de ir para casa.
I naša najbolja šansa za opstanak je ako spašavamo jedno drugo.
E nossa melhor chance de sobreviver é se salvarmos um ao outro.
Ovo nam je možda poslednja šansa.
Esta poderia ser nossa última chance.
To je jedina šansa koju imamo.
É a única chance que ele tem.
To je tvoja šansa, naša šansa.
É a sua chance. A nossa chance.
Ovo nam je možda jedina šansa.
Está brincando. - Jay, essa droga
Ovo je šansa koja se pruža jednom u životu.
É uma oprtunidade única na vida.
To je jedina šansa koju imate.
É a única chance que vocês tem.
To je jedina šansa koju imaš.
É a única chance que você tem.
Mislim da nam je to najbolja šansa.
Ainda acho que é nossa melhor aposta.
Ti si mi jedina šansa da preživim.
Você é a única chance que eu tenho de sobreviver.
U redu, ovo ti je poslednja šansa.
Certo, sua última chance. - Vou gritar.
Mièe, Mièe, ako veèeras umremo, ovo je možda zadnja šansa da ti otkrijem oseæanja.
Mitch, Mitch, se morrermos hoje, talvez seja a minha última chance de lhe dizer como me sinto.
Poslednja šansa pre nego što krenem da ti obraðujem sina.
Última chance antes que eu desista e comece com seu filho.
Taj stranac, koga su našli, taj čovek bi mogao biti moja šansa!
Esse estranho que encontraram Poderia ser a minha chance!
Pre nego što je pao u komu, pružila mi se šansa da mu kažem da sam se posvetio tome da budem pravobranioc.
Antes dele entrar em coma, pude contar que dedicaria minha campanha para procurador-geral a ele.
Zato što ti je to jedina šansa.
Porque é a sua única chance.
Ovo mi je možda zadnja šansa.
Não importa. Essa pode ser minha última chance.
Ako postoji šansa da mi je sestra živa, naæiæu je.
Se minha irmã estiver viva, então irei encontrá-la.
Postoji li ikakva šansa da je mislio na Sisi?
Alguma chance de ser a Cece?
Mogla bi to biti šansa da srežeš nepotrebne društvene smetnje.
Meu pai. O único cara que não está aqui por causa de você.
Jedina šansa nam je da odemo na drugu stranu univerzuma, najbolje što umemo i možda, samo možda æemo moæi da živimo ostatak našeg života pre nego što taj ludak stigne tamo.
Nossa única chance é cruzar o universo... o mais rápido possível e talvez... talvez a gente possa viver pra valer antes que aquele louco... chegue lá.
Ko god da je, ovo je tvoja poslednja šansa.
Seja quem for, é sua última chance.
Postoji šansa da zarazite nekog drugog ili postanete nasilni...
Sabe que não posso. Há chances de que infecte outros ou fique violento.
Želeo je da vam kaže istinu i nadao se, da postoji šansa, da ga još uvek volite.
Ele queria dizer a verdade a você e ver se havia uma chance de você ainda o amar.
Da vidim da li ste možda napravili grešku, koju æete ispraviti, ako vam se pruži šansa.
Para ver se talvez, você possa ter cometido um engano, que pudesse corrigir, dada a oportunidade.
Momci su naleteli na jak vetar i najbolja šansa ti je da se spustiš niže.
Os rapazes enfrentaram um vento forte. Sua melhor chance será descer um pouco.
Pošto ste preživeli virus Blesak, vi ste poslednja šansa ljudskog opstanka.
O fato de vocês serem imunes ao Fulgor faz de vocês a melhor chance de salvar a humanidade.
To nam je jedina šansa koju imamo.
É a única chance que nós temos.
Ne možemo da kontaktiramo Kejba, ali pretpostaviæemo da razmišlja kao mi i da zna da je Fidlerov basen naša jedina šansa.
Pegue seu notebook. Faça no carro. - Temos que ir a Santa Clarita.
Tvoja šansa za neuspeh je prevelika.
A sua chance de falhar é monstruosa.
Što je više naoružanih ljudi ovde, veæa je šansa za nesporazum.
Mais armas, mais chance de mal-entendidos.
Ovo nam je možda jedina šansa da ih spasemo.
Nem você. Pode ser a única chance de salvá-los. Melinda, não se atreva.
I pomislila sam kako je ovo moja šansa da uzvratim udarac svojim štapom za merenje.
Então pensei, esta é minha chance de repeli-la com minha régua
Ovo je Daglas Adams, sjajna fotografija iz njegove knjige Poslednja šansa da progledamo.
Aí está Douglas Adams, magnífica foto do seu livro, "Last Chance to See."
To jest, što je neko inteligentniji ili obrazovaniji, to je manja šansa da je taj neko religiozan."
Ou seja, quanto maior a inteligência ou nível educacional do indivíduo, menor a chance dele ser religioso."
I tako sam tada shvatio da postoji šansa da sarađujem sa tim naučnicima te sam tu priliku ugrabio.
E foi então que percebi que havia uma oportunidade de eu colaborar com esses cientistas, e me agarrei àquela oportunidade.
Šansa za veličanstvenost, napredak i promene umire onog trenutka kada pokušavamo da ličimo na nekog drugog.
A oportunidade de crescimento, de progresso e mudança morre no momento em que tentamos ser como alguma outra pessoa.
Emi je bio potreban bolji život, a ja sam znala da je ovo njena šansa.
Emma precisava de uma vida melhor, e eu sabia que essa era sua chance.
Isto tako, sa 21 ili 25 ili čak 29 godina, jedan dobar razgovor, jedna dobra šansa, jedan dobar TED govor, može imati ogroman efekat za više budućih godina i čak generacija.
Assim como, aos 21, 25 ou 29, uma boa conversa, uma boa pausa, uma boa apresentação TED podem ter um efeito enorme por anos e até gerações futuras.
Postoji jako, jako malo stvari koje oni mogu i pomenuti šansa je jedan u milion za takvu neku stvar.
Há poucas, poucas coisas que eles até podem dizer, mas há uma chance em milhões de coisas assim acontecerem.
Nikada im nije data šansa da nauče kako da reaguju."
Nunca lhes foi dado uma chance para aprender como reagir."
1.8711640834808s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?