Stavljam sazvežðe koje je u zenitu iznad ucrtane teritorije.
Pego a constelação que brilha sobre o território cartografado.
Sastaæe se s vama kad Sunce bude u zenitu.
Ele virá encontrá-lo quando o sol estiver alto no céu.
Talterijan vazdušna komora æe da bude dignuta u vazduh kad sunca budu u zenitu.
A trava de ar de Taltarian será destruída ao meio dia.
Evo, laganim ali odluènim korakom pod suncem u zenitu prilazi, nenaoružan, bez odbrane, grupi buntovnika koju vode ta tri èetiri gada kojima je mesto pre u nekom zatvoru.
Assim, com passo lento mas decidido, suportando um sol abrasador indiferente e desarmado, avançou contra o grupo amotinado, comandado por três ou quatro bandidos que estariam melhor entre as grades.
Trebalo bi da krenemo, pre nego što sunce bude u zenitu.
É melhor seguirmos adiante, antes que o sol fique forte demais.
Kada budes u zenitu snage bice ti lako da uradiš seriju.
Para ganhar músculos, fazer séries exaustivas é como masturbar.
Moram da merim kada sunce bude u zenitu.
Quando o Sol atinge seu pico, devo estar pronta para as medições.
Kako ste to mogli da uradite Super Zenitu iz 1954?
Como pôde fazer isso com um Super Zenith 54?
Možda sam zaglavila kao žena, ali barem sam u zenitu.
Digo, posso ter ficado com a mulher, mas pelo menos consegui algo para me orgulhar.
Sutra, kad sunce bude u zenitu, ratnici æe se boriti do smrti.
Amanhã... quando o sol atingir seu auge... os guerreiros batalharão... até a morte.
U zenitu zvijezde Sol zapoèet æeš svoje putovanje.
No zênite da estrela Sol, você iniciará sua jornada.
Prolaz koji radi samo kada je sunce u svom zenitu.
Uma passagem que só funciona quando o sol estia no seu ponto mais alto.
Tako u zenitu svoje požude vladam.
Assim no auge do meu reinado.
Od leta u zenitu sa 50 stupnjeva Celzijusa, temperatura usred zime može da padne do minus 40, čineći ovu pustinju jednom od najsurovijih.
De um verão com 50 °C a temperatura pode cair a -40 °C no alto inverno, fazendo deste um dos desertos mais cruéis de todos.
Svaki dan bit æu u luci kod Južne ulice u podne kad je sunce u zenitu.
Eu estarei no cais do Sul, todos os dias, ao meio dia. Quando o Sol estiver no seu ponto mais alto.
Znamo bolje da volimo, cenimo ono što je zaista važno, u samom smo zenitu.
Nós apreciamos o que é realmente importante. Estamos no auge.
Samo nekoliko hiljada ljudi živi ovde, ali u svom zenitu, u ovom mestu je bilo 20, 000 ljudi.
Hoje, apenas poucos milhares vivem aqui, mas, no seu auge, este lugar abrigou 20 mil habitantes.
"Ali ja kažem, ne u snu, veæ na javi najbudnijoj u zenitu podnevnom, da vetar ne govori umilnije gorostasnim hrastovima, nego i najmanjoj od svih vlati trave."
Mas eu digo, não no sono, mas no pleno despertar do meio-dia, que o vento não fala com mais doçura aos carvalhos gigantes do que à menor das hastes da relva.
Ali oni žive da bi gledali ragbi, mnogi od njih su još uvek na Zenitu ili Silavijskim televizijskim kanalima.
Mas eles vivem para assistir futebol, a maioria em televisões de tubo.
To je moja identifikaciona znaèka sa unverziteta u Zenitu.
É meu crachá da Universidade de Zenith.
Da. Ali... Portal se otvara samo kad je Mesec u zenitu.
Sim, mas o portal só abrirá quando a lua estiver alta no céu.
Mislio sam da se portal otvara kada je Mesec u zenitu.
Achei que só aparecia quando a lua atingia o auge.
Reci mu. Crna stena. Kad je sunce u zenitu.
Diga para me encontrar na Rocha Negra, quando o sol estiver no topo.
Ali nije. To se dešava samo kada je sunce u zenitu. I zato se kladim da živiš u uskoj ulièici na prizemlju.
Mas, não, só aconteceu no sol em zênite, então aposto que vive em uma rua estreita no térreo.
da sam danas u zenitu svog života.
de que hoje estou no auge da minha vida.
0.61741995811462s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?