Prevod od "zavoja" do Brazilski PT


Kako koristiti "zavoja" u rečenicama:

Odjaši sa konjima do onog zavoja.
Pegue seus cavalos e monte-os até aquele ponto.
Èim zaðe iza zavoja, možeš da poðeš za njim.
Quando ele chegar até ali, sai correndo atrás dele.
Bez ukrašavanja, znaš... samo malo zavoja i praška.
Não precisa exagerar. Use a pinçazinha e passe mercurocromo.
Ne znam jesam li ja, ispod tih zavoja. Ili ono što neki kasapin u armiji misli, da sam ja.
Não sei se sou eu debaixo destas bandagens... ou o que algum açougueiro do Exército acha que sou.
Kado doðemo do oštrog zavoja nagni se na stranu.
Vire seu corpo pra dentro quando fizermos a curva.
Nema zavoja po rukama, i kolaèa po èoškovima.
Sem um compromisso, não irá para a cama
Znaš, kudikamo je udobnije od elastiènog zavoja.
É bem mais confortável do que aquela atadura.
Još nekoliko redova kuæa i doæi æete do laganog zavoja u desno.
Mais uns quarteirões, vai ter uma suave virada à direita.
A sada, ja æu brzo izvuæi nož i èim to uradim, vi æete... pritisnuti ranu sa jednim od zavoja.
Vou puxar a lâmina. Quando sair, coloque uma compressa na ferida e pressione com força.
Da, pa, mislim da je nakon sledeæeg zavoja Hunsford.
Sim, bem, acredito que na próxima curva veremos Hunsford.
Sve što trebaš za promenu zavoja je kraj tebe.
Tudo o que precisa, está bem aqui, ao seu lado.
OK? U redu, poèeæemo sa skidanjem prvog zavoja.
Muito bem, vamos começar tirando esta aqui.
Ne, imam vazelin, kondome i gomilu zavoja.
Não. Tenho vaselina, camisinhas e muito esparadrapo.
Ali ono što mi treba je, gaze i zavoja.
Agora o que eu gostaria é de um rolo de gaze e bandagens.
Da li mu treba još zavoja, doktore ili tableta...?
Ele precisa de algo além de ataduras e comprimidos?
Abby je testirala DNA sa Collinsovih zavoja i ima pogodak.
Abby pesquisou o DNA das ataduras do Collins e conseguiu um retorno.
Ali vidim nešto posebno, nešto sjajno ispod tog zavoja.
Mas Vejo algo especial, algo reluzente por baixo da atadura.
Èak ni ne znam što slijedi, zato što ne znam što to dolazi iza drugog zavoja.
Eu não sei o que está por vir nem o que acontece naquela curva.
Nemamo više joda, i antihistamini su nestali. Nestalo nam je i zavoja.
Não temos iodo, nem de anti-histamínicos, e muito menos gaze.
Obalne crte su samo stotinjak medara dalje na drugoj strani zavoja.
A margem fica a alguns metros do outro lado da curva.
Ako osoba ispod tih zavoja umre, sami æe se odmotati.
Se a pessoa dentro da atadura estiver morrendo, elas se soltarão.
Sat operacije, tjedan dana mjenjanja zavoja, mjesec dana ožiljka.
Uma hora de cirurgia, uma semana de curativos, uma cicatriz por um mês.
Ne želiš valjda da dobiješ infekciju od starih zavoja?
Talvez eu deva ir a um hospital.
Pokazala bih vam prsten, ali je ispod zavoja.
Mostraria o anel, mas está embaixo da tala.
A to ne ide bez metaka i zavoja, tenkova i šatora.
E não conseguiremos sem balas, ataduras, tanques nem tendas.
To je dosta zavoja za "nije važno."
São curativos demais para "não importar".
Autiæ je krivudao, bilo je puno oštrih zavoja i naglih padova.
O carrinho ficava balançando... Várias curvas bruscas e grandes descidas.
Možemo ga odvesti do zavoja iza Plinarske ulice i istovariti na obali.
Podemos tirá-los na curva da Rua Gas e deixá-los no banco.
Deèki, ima jedna napuštena zemljana kuæa iza onog zavoja.
Há uma choupana abandonada perto daquela curva.
Konca, fenola, èistih zavoja, alumena, kokaina...
Linha, fenol, ataduras limpas, alume, cocaína.
Casey, to izgleda kao zavoja u osovinu udara na 25. katu.
Casey, parece que a curva do eixo bate no 25º andar.
Stavit æemo ti ovo ispod zavoja.
Vamos colocar isso embaixo do curativo.
Spremila si mi zavoja da se prekrijem od glave do pete.
Você me deu ataduras limpas o bastante para me cobrir da cabeça aos pés.
Nisam ti prišla samo zbog zavoja.
Não procurei por você só por curativos.
Trebaæe više od obiènih zavoja da vrati Rosi na noge.
Isso vai precisar mais do que dois curativos para religar a Roci e recolocá-la em atividade.
Pumpa je smetala prilikom izvođenja, pa bih je zakačila sa unutrašnje strane butine uz pomoć pojasa i elastičnog zavoja.
A bomba foi um pouco problemática durante a performance. então a fixei no lado interno da coxa com a ajuda de uma cinta e faixas.
Medicinske sestre u mom odeljenju su mislile da je pravi pristup brzog skidanja zavoja, te bi ga dohvatile i naglo otkinule, i dohvatile drugi i otkinule.
As enfermeiras do meu departamento pensavam que a abordagem certa era a de arrancar, então elas pegavam e arrancavam, e elas pegavam e arrancavam.
Kao što možete zamisliti, mrzeo sam taj momenat otkidanja zavoja uz bol ogromnog intenziteta.
Como vocês podem imaginar, eu odiava esse procedimento com uma intensidade incrível.
Dakle, otišao sam nazad gde sam lečen da popričam sa njima i da im kažem šta sam otkrio o uklanjanju zavoja.
Então eu voltei para falar para elas as coisas que eu havia aprendido sobre remover as ataduras.
3.545343875885s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?