I iako je za mene možda prekasno, hoæu da sve žene zapamte nešto.
Frank, aprendi a lição, e apesar de ser já possivelmente tarde para mim, quero que todas as senhoras saibam uma coisa.
Znaš, ovo je film... po kome želim da me zapamte.
Sabe... este é o filme... pelo qual quero ser lembrado.
Neka svi zapamte gde su sedeli.
Todo mundo tem que lembrar onde estava sentado.
Zapamte odgovore na 50 pitanja, proðu test i dobiju pravo glasa!
Eles decoram as respostas de 50 perguntas e depois nós os deixamos votar.
Hej, T.A., neka te zapamte, u redu?
Entre na cabeça deles, está bem?
Hoæu da se svi zapamte zašto smo im potrebni!
Quero que todos lembrem porque precisam de nós!
Samo da zapamte prelazak na E, a to je ogroman korak za njih.
Até eles memorizarem a escala mi. - Isso é um grande passo para eles.
Blagosloveni su oni koji daju a da to ne zapamte i koji uzimaju a da to ne zaborave.
Abençoados são aqueles que dão sem se lembrarem... e recebem sem se esquecerem.
Pobrini se da zapamte, bez kikirikija.
Tenha certeza de que eles se lembrem: sem amendoins!
Ali... ako želite da vas vaši unuci zapamte... kao nešto drugo sem prlavih nitkova kakvi ste nekada bili...
Mas... Se quiserem que seus netos lembrem-se de vocês de forma diferente dos valentões sujos que eram...
Pobrini se da oni zapamte da su podaci koje sakupe beskorisni osim ako nemaju nas da im ih razjasnimo.
Faça com que lembrem que a informação que reúnem é inútil a menos que nos tenham para analisá-la.
Zato što ste gluperde koje ne mogu da zapamte tuða imena.
É porque são muito idiotas para lembrarem o nome de cada um.
Koliko su se èesto trudili èak i ime da ti zapamte?
Quando sequer tentavam aprender seu nome?
Ne mogu ni ime da mi zapamte.
Elas não se lembram do meu nome.
Ljudi moraju da zapamte svet u kome ova deca žive svakodnevno.
As pessoas precisam pensar no mundo que esses garotos vivem todo dia.
Pobrinuæu se da svi zapamte ko je priredio ovu parodiju.
Não deixarei esquecerem quem deu essa festa grotesca.
Nateraj ih da zapamte dan, kada su mi unistili sina.
Que se arrependam do dia que destruíram meu filho.
1100 ljudi proðe ovuda svaki dan, teško je da se zapamte dva èoveka u prolazu.
11 mil pessoas passam por aqui todos os dias. É difícil lembrar de 2 amigos passando por aqui. Obrigado.
Ali naravno, ljudi bi mogli da zapamte njih.
Claro, que as pessoas podem se lembrar deles.
Željela da ljudi zapamte njen, slatki 16-ti roðendan.
Ela queria que se lembrassem dos Doces Dezesseis dela.
Kako želiš da te zapamte, Jack?
Como gostaria de ser lembrado, Jack?
...je jaka, i svi oni koji žele da naude našim liderima ili našim sugraðanima treba da zapamte da je naèelo Amerike rešenost za pravdu, i mi æemo ostvariti pravdu za ove tužne dogaðaje.
Bem-vindo ao lar....é forte, e todos que tentam destruir nossa liderança, ou nossos cidadãos, lembrem-se de que na base dos EUA está uma determinação pela justiça, e vamos fazer justiça por esses fatos tristes.
Nakon što Vas moje oèi poslednji put vide i dobro zapamte, ja æu otiæi.
Vou simplesmente ver voce e gravar nos meus olhos e, então retirar-se.
Dobro, to je težak naèin da te zapamte.
Essa é uma maneira grosseira de ser lembrada.
Video sam i na telešopu kako ih ljudi koriste da zapamte stvari.
Vi um infomercial sobre como as pessoas os usam para ajudar a lembrar coisas.
Veæina roditelja mnogo brlja tih prvih par meseci, i to je u redu jer su deca premlada da to primete ili zapamte.
Muitos pais se atrapalham muito nos primeiros meses. E está tudo bem, porque a criança é muito pequena para perceber ou lembrar.
On nikad ne gubi prisebnost jer tada te ljudi zapamte.
Javier nunca perde a calma. Quando se faz isso, as pessoas se lembram de você.
Odlučila sam da produžim gostovanje kako bi Novi Putevi imali dovoljno vremena da pronađu neophodnih 12 članova, što je jedino pravilo koje svi zapamte, a opet svake godine budu iznenađeni njime.
Escolhi aumentar o tempo do Desafio para o Novas Direções conseguir os 12 membros necessários, que é o único coral que ninguém se lembra, e mesmo assim todo ano é surpreendido pela mesma coisa.
To znaju napamet ali ne mogu da zapamte jebenu porudžbinu.
Eles podem lembrar das falas, mas não se lembram do meu pedido.
Ako zaista želiš da te zapamte, sledeæi put uradi sve kako treba.
Se você quer ser responsável... vai tentar fazer as coisas direito da próxima vez.
Ne brini za mene, ali, znaj, ovi roboti su programirani da zapamte na koga su kivni.
Não se preocupe comigo, mas os robôs são programados para guardar rancor.
Ona vrsta Predsednika koju zapravo zapamte.
O tipo de presidente que será lembrado.
Hoæu da svi zapamte raspored prostorija unutra.
Quero que todos memorizem o layout do interior.
Starije ženke mogu da zapamte, èak i za vreme ekstremnih suša, gde možda još uvek ima vode i ponekad vode krdo do bara koje nisu posetile decenijama.
As fêmeas mais velhas conseguem lembrar onde, mesmo em época de seca extrema, ainda pode haver água. E às vezes levam a manada a uma poça não visitada há décadas.
'Bio bi zapanjen šta sve recepcioneri cuju i zapamte.'
Ficaria surpreso com o que uma secretária pode descobrir.
'Bio bi zapanjen šta sve recepcioneri zapamte.
O que uma recepcionista consegue saber.
Doveli smo profesionalne džez muzičare u NIH, oni su morali da zapamte ovaj deo muzike levo, niže levo - što je ono što ste mene čuli da sviram - i onda su morali to da improvizuju sa istim promenama u akordima.
e nós o fizemos memorizar esse trecho de música à esquerda, embaixo – que é o que vocês me ouviram tocar – e depois o fizemos improvisar as mesmas mudanças de acordes.
Rekle bi kako su se strašno trudile da zapamte delove plesa, nadajući se da su i ostali živi i da rade isto.
Elas diziam que se esforçavam tanto para lembrar os fragmentos da dança esperando que outras estivessem vivas e fizessem o mesmo.
Tako, možemo imati i ljude koji istražuju okolinu i vide mesto koje treba da zapamte.
Assim, podemos ter pessoas explorando um ambiente e vendo o local que elas têm que lembrar.
A problem je što ne mogu da ih znaju zato što bi morali da gledaju svaki sekund svake utakmice, sve to zapamte i obrade.
O problema é que não conseguem saber, porque teriam que observar cada segundo de cada jogo, lembrá-lo e processá-lo.
Ali postoji lakši način da se zapamte, ako se samo setite šta ih okružuje.
Mas existe uma maneira mais fácil de lembrar. Basta lembrar o que os cerca.
Sve ovo omogućava psima da raspoznaju i zapamte zapanjujuću raznovrsnost posebnih mirisa i do 100 miliona puta slabijih nego što naši nosevi mogu da prepoznaju.
Tudo isto permite que os cães distingam e lembrem uma incrível variedade de aromas específicos em concentrações até 100 milhões de vezes menores do que nós podemos detectar.
Zbog toga ih teram da bez greške zapamte naš program odbrambene vožnje od 131 reči i onda ih teram da ga prepišu.
É por isso que os faço decorar nosso programa de direção defensiva de 131 palavras, com perfeição, e depois reescrevê-lo.
Svi zapamte onog psa kog sam slikao na plaži Karmel pre dve nedelje.
Ninguém ignora aquele cão que eu fotografei numa praia de Carmel há umas duas semanas.
A otkrili su da kada kažete ljudima, kada ih podučite finansijskoj pismenosti, oni nauče i zapamte.
Descobriram que quando ensinamos as pessoas sobre educação financeira, elas aprendem e se lembram.
2.2912549972534s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?