Prevod od "zaduženi" do Brazilski PT

Prevodi:

encarregados

Kako koristiti "zaduženi" u rečenicama:

Pretpostavljam da ste bili zaduženi za regrutovanje drugih ljudi sliènih vama drugih advokata.
Acho que você recruta outras pessoas como você... outros advogados.
Mi smo zaduženi za obezbeðenje za posetu kraljice Elizabete.
Somos encarregados da segurança da Rainha Elizabeth em sua visita.
Ja sam zaduženi agent Voren Ras.
Sou o agente encarregado Warren Russ.
Ali dok ne dobem valjanu opciju, vi ste zaduženi za ispitivanje zarobljenika.
Mas a menos que me apresentem uma opção viável você está encarregado de interrogar a prisioneira.
Službeno smo zaduženi za 14 umorstava.
Oficialmente, temos de resolver 14 casos de homicídio.
Vas dvoje æete biti jedan od timova, koji æe biti zaduženi za istragu o tome šta se desilo ovim povratnicima.
Vocês os 2 vão ser uma das equipas, responsáveis pela investigação do que aconteceu aos retornados.
I zaduženi ste za nadzor nad apotekom?
E é responsável pela supervisão da farmácia?
Istina je, da Stargate Program jednostavno ne dobije podršku kakvu je imao, od ljudi koji su za to zaduženi.
Bem, mas a verdade é que o Programa do Stargate não tem o mesmo apoio de antes das pessoas que estão no comando.
On prihvata da ste sada vi po zakonu zaduženi za Republiku, i održavaæe mir, isto kao i do sada.
Ele entende que você tem a custódia legal da república e manterá a paz como era antes.
Jeste li vi zaduženi za moju majku?
Está encarregado da minha mãe? - Nome?
Bendere, žao mi je da se iznuždim po tvojoj paradi, ali imamo samo šest redovnih èlanova, i veæ smo prilièno zaduženi, da zbacimo èoveèanstvo trebaæe nam ðavolska vojska.
Oh, agora, Bender, eu odeio defecar no seu desfile, mas nós temos apenas seis membros pagantes e estamos meio que afundando em débitos. Para dominar a humanidade, nós precisamos de um exército de condenados.
Kuvar Babia i njegovo osoblje æe biti zaduženi za vaše venèanje.
Chef Babia e sua equipe, vão cozinhar no seu casamento.
Poruènik Džejms i vojnik Reni su zaduženi za bezbednost, ali ti si glavni.
James e o Soldado Rennie cuidarão da segurança, mas você está no comando.
Što se ovog ureda tièe, vas troje ste zaduženi.
Até onde vai nosso poder, os 3 são donos disso.
Detektivi zaduženi za javni prevoz ga traže zbog 3 druge pljaèke na liniji broj 2 na Flatbushu prošlog meseca.
Continua foragido. Os seguranças do metrô atribuem a ele outros 3 roubos na linha 2 em Flatbush no mês passado.
Znajuæi da ste vi zaduženi za ovo, agentice Evans, siguran sam da æe se Anna osjeæati mnogo sigurnije.
Sabendo que está no comando, agente Evans, tenho certeza de que Anna irá se sentir mais segura.
Dolaze mi ljudi zaduženi za mermer u 10h, umestoi u 16h.
O pessoal do mármore vem às 10h, não às 16h.
Mislio sam da su za ugovore zaduženi Džemini roditelji.
Pensei que os pais da Gemma ajudassem vocês.
Odred jedan, vi ste zaduženi za devojku i profesora.
Pegar o professor e a garota.
Zaduženi smo od strane grada New Yorka a štitimo njegove žitelje.
Somos encarregados, pela cidade de Nova Iorque, de proteger os cidadãos.
Sada, kao najviši rang izvršne iz Crawford Design Group, sam sada službeno zaduženi.
Agora, como o mais alto executivo da Crawford Design Group, estou, agora, oficialmente no comando.
Pošto smo ja i Frederik bili zaduženi opremanje sobe.
Já que nem eu nem Fredrik estamos engravatados em salas mobilhadas.
Zaduženi ste za zaštitu moje sestre.
Está encarregado da proteção da minha irmã.
Izvinite, jeste li vi zaduženi za ovo?
Com licença, você é a líder?
Vas dvojica æete da budete ovde ispred kuæe, a momak i ja æemo da budemo zaduženi za zlato.
Vocês dois ficarão de vigia aqui, enquanto o garoto e eu cuidaremos do ouro.
Smith, Rowler, Benz, Green, zaduženi ste za nabavu.
Smith, Rowler, Benz e Green, procurem provisões.
Ali, to je Napulj i naše snage koji su zaduženi od Boga kao prva linija obrane protiv Osmanlija.
Mas é Nápoles e as nossas forças que foram incumbidas por Deus como a primeira linha de defesa contra os Otomanos.
Voleli bismo da budete zaduženi za kontrolu cele operacije u ovoj zemlji.
Queremos que se encarregue de todas nossas negociações neste país.
Èuo sam da ste vi bili zaduženi za pogubljenja, sudijo Vorgrejv.
Ouvi dizer que você era um dos carrascos na corda, Juiz Wargrave.
Vi ste zaduženi za jedra na ovom brodu.
Seus idiotas, vocês são os armadores desse navio.
Vi ste zaduženi za polje 7, zar ne?
Era o responsável pelo campo 7, certo?
Bili ste zaduženi za izgradnju novog "Nikerbokera"?
Você era o responsável pelo novo Knickerbocker?
Arhitekte Frejzijer Vingo, a zatim Rafael Voren, bili su zaduženi za posao na terenu.
O arquiteto, Sr. Frazier Wingo, e depois o Raphael Warren, são os encarregados.
Ne morate brinuti ni o èemu... mi smo zaduženi za sve... i sve franšize izgledaju isto.
Não precisa se preocupar com nada, nós cuidamos de tudo, e todas as franquias são exatamente iguais.
Vi ste zaduženi za njega, zar ne?
Você está no comando, não é?
Samo ste vas dvojica zaduženi za to?
Só vocês dois no trabalho, não é?
Biæete zaduženi za politiku, finansije, teologiju, sastanke i promociju.
Você tomará conta da política, das finanças, da teologia, dos compromissos e das promoções.
Vaša Milosti, vi æete biti zaduženi za odbranu našeg carstva.
À Vossa Alteza será confiado completamente a defesa de nosso reino.
I to veče, svih 90 đaka - adekvatno obučenih, radeći ono za šta su zaduženi, na nivou zadatka.
E nessa noite, todas as 90 crianças -- vestidas apropriadamente, fazendo seu trabalho, sentindo-o.
Postoje delovi mozga koji su zaduženi za kontrolu pokreta ili za vid ili za pamćenje, apetit i tako dalje.
Existem áreas do cérebro que se dedicam a controlar seu movimento, sua visão sua memória ou seu apetite, e assim por diante.
Bili su zaduženi za ofanzivne operacije, hakovanje, ali i za defanzivne operacije, i tradicionalno su uvek prednost davali odbrani ispred napada na osnovu principa da su američke tajne jednostavno vrednije.
Estão no comando de operações ofensivas, ou seja, hacking, mas também estão no comando de operações defensivas, e tradicionalmente têm sempre dado prioridade à defesa, baseando-se no princípio de que os segredos americanos simplesmente valem mais.
Za sve ove zadatke, bili su zaduženi visoko specijalizovani odseci.
Para todas essas tarefas existiam departamentos responsáveis, altamente especializados.
Uz čistu vodu, odjednom je otkrivanje reke postalo moguće, a uz sreću i dosta guranja, moj partner Takako Tadžima i ja smo bili zaduženi od strane grada da radimo sa timom inženjera na otkrivanju reke.
Com água limpa, subitamente a retirada da cobertura do rio foi possível, e com sorte e muita pressão, meu parceiro Takako Tajima e eu fomos comissionados pela cidade para trabalhar com um time de engenheiros para retirar a coberta do rio.
tri čuvara zaposlenih na puno radno vreme, koji su zaduženi da odu i zaustave to, ali je samo trebalo da znaju šta se dešava u šumi.
Tínhamos um grupo de três guardas dedicados em tempo integral a impedir a devastação. Eles somente precisavam saber o que acontecia na floresta.
Što se tiče vaše strane, ostavljam da budete zaduženi za svoju neurogenezu.
E, no que toca a vocês, eu os deixo no comando de sua neurogênese.
Mnoga mesta u Peruu su ugrožena, ali sjajno je to da će svi ovi podaci biti podeljeni sa arheolozima na samim mestima istraživanja, koji su zaduženi za njihovu zaštitu.
Muitos sítios no Peru estão ameaçados, mas a boa notícia é que esses dados vão começar a ser compartilhados com arqueólogos da linha de frente na proteção desses sítios.
I za nju su zaduženi hormoni seksa.
E isto é mediado pelos hormônios sexuais.
A druga stvar je, mislim, da su svetu potrebni ljudi zaduženi za to.
E a segunda coisa, eu acho, é que o mundo precisa de pessoas encarregadas disso.
1.3076260089874s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?