Prevod od "vrištanja" do Brazilski PT

Prevodi:

gritos

Kako koristiti "vrištanja" u rečenicama:

Moja žena povraæa, ovdje je bilo dosta vrištanja.
Minha mulher está vomitando. Houve muita gritaria por aqui.
A ima još manje vrištanja, i ne toliko krvi koliko bi bilo poželjno.
E há menos gritos e sangue do que alguns querem.
Èujte. Otiæi æu bez vrištanja i bez ijedne ružne rijeèi.
Posso sair sem gritar ou dizer um palavrão.
Ako me krene tražiti i vidi tebe imat æemo problem vrištanja na leðima.
Se vier me procurar e ver você, então vamos ter outro problema de gritos.
Verovatno je iscrpljena od onog predivnog vrištanja od noæas.
Deve estar exausta por causa da choradeira da noite passada.
Niste ga slikali prije vrištanja i istrèavanja?
Suponho que nenhum de vocês tirou uma foto dele... antes de sair gritando do lugar.
Kad rulja bude umorna od tvoga vrištanja, uspeæu se kroz tvoju krv i sesti kraj tebe.
Quando a multidão finalmente estiver cansada dos seus gritos e gemidos. Subirei pelo seu sangue e sentarei ao seu lado.
Boli me glava od njegovog vrištanja.
Os gritos do garoto me deram dor de cabeça. Preciso de uma aspirina.
Za pravo se sada osjeæam dobro, ali je moje odbijanje vrištanja više emocionalno nego fizièko.
Na verdade eu me sinto bem agora. Minha aversão a alardes são mais emocionais do que físicos.
Uh, samo sam vežbala vrištanje, da vidim efikasnost vrištanja.
Tudo bem. Só estava testando o meu grito caso eu precise um dia.
To je puno vrištanja, pristojna kolièina napinjanja, malo otvaranja, klešta.
Teve um monte de gritos, uma porção de empurrões, alguma dilatação, pinça.
Probale su neku vrstu terapije vrištanja.
Experimentaram algo chamado Terapia do Grito.
Znate li koliko puta sam se probudla od njenog vrištanja, jer je on bio u toj sobi, a muzika mu je bubnjala u ušima?
Sabe quantas vezes eu acordei com ela gritando? por que estava naquela sala com a música explodindo as orelhas?
Ukradi neèiju tašnu i verovatno te èeka mnogo vrištanja.
Pegue a bolsa de alguém, e irá conseguir muitos gritos.
Poslije tjedana neèinjenja nièega osim plakanja i vrištanja i želje da ih se nosi... nauèili su prestati, da ništa ne traže.
Após semanas sem fazer nada além de chorar e gritar querendo colo... aprenderam a parar, a não precisar de nada.
Ne, ostavila sam svoju dozvolu u radnji, pa moram da vuèem Paige do tamo, što æe dovesti do još jedne dvoèasovne serije vrištanja.
Não, deixei minha CNH na loja, e terei que levar Paige de novo, o que causará outro ataque de choro de duas horas.
Dok pokušavamo da izaberemo film za petak uveèe... to se pretvori u troèasovnu partiju vrištanja.
Escolher um filme para assistir virou uma competição de gritos.
Bilo je potpuno izblijedjelo i užasno, i zrak je bio pun dima, pijeska, i vrištanja od bomba.
Era um lugar tórrido e sem cor. No ar tinha areia e fumaça. Ouvia-se o barulho das bombas.
Pritiska od sveg tog vrištanja, a ništa nije izlazilo.
A pressão de toda aquela gritaria e nada saia.
Danas æe biti sve u vezi vrištanja, psovanja i durenja.
Hoje haverá muita gritaria, palavrões e muita porrada.
Mislite osim vrištanja, znojenja i osipa?
Fora a gritaria, o suor e a pele dele?
Nazvat æu te u 8 nakon vrištanja, ali prije doruèka.
Eu te ligo às 8h, depois que eu gritar, mas antes do café da manhã.
Ne ostajemo u blizini zbog smijanja ili vrištanja ili bilo èega.
Nós não ficaremos por aqui para os risos, gritos ou qualquer outra coisa.
Ne volim banke zbog uznemirenosti, vrištanja i sve te histerije.
Não gosto de bancos por causa da ansiedade e da gritaria e toda aquela histeria.
Ti i tvoja braæa ste se ubijali od vrištanja.
Você e seus irmãos costumavam se esgoelar.
Èula sam puno vrištanja, ali nisam taèno videla ubicu svog muža.
E eu ouvi muitos gritos. Mas eu não vi quem matou o meu marido.
Bilo je vrištanja, krvi, ljudi koji su kidali lica jedni drugima dok je u pozadini svirala praznièna muzika.
Houve gritaria, sangue, pessoas rasgando o rosto das outras enquanto tocava música festiva no fundo.
Bilo je veoma vruæe, veoma glasno, mnogo vrištanja.
Estava muito quente. Barulhento, muitos gritos.
Jedan izbor je agonija vrištanja, a drugi je mnogo prijatniji.
Uma escolha é... Gritar em agonia. A outra é muito mais agradável.
Mislim, to može biti bilo koja porodica iz koje se cele noæi èuje španska muzika kroz otvorene prozore, a nakon vrištanja za vreme TV prenosa fudbalske utakmice.
Quero dizer, poderia ser qualquer família que toca musica alta em espanhol pela janela aberta a noite inteira após gritar com a TV ao assistir futebol o dia todo.
Sad mogu da razgovaram sa njim bez vrištanja.
Bem, agora, eu falo com ele sem gritar.
Vaša cela odbrana se sastojala od vrištanja na porotu da niste ubili nikog i onda ste pretili da æete ih pobiti ako proglase da ste krivi.
A defesa de vocês consistiu em gritar com o júri, dizendo não terem matado ninguém mas ameaçando matá-los se considerassem-nas culpadas.
Uglavnom to ne bih uradio, ali moja æerka ima noænu žurku, ali toliko vrištanja u stilu Keti Peri teško da muškarac može da podnese.
Normalmente não voltaria. Mas minha filha está tendo uma festa do pijama, e só há gritos e Katy Perry, não aguento mais.
Moj najveæi užitak je slušanje vrištanja mojih žrtava pre nego ih dokrajèim.
Minha maior alegria é ouvir os gritos das minhas vítimas antes de matá-las.
Kao DMV, ali sa manje vrištanja.
Como ir ao DETRAN, mas com menos gritaria.
Pored vrištanja, suza, da ne spominjemo jadnoj Tali.
Sim. Apesar dos gritos, lágrimas, sem falar na pobre Tali aqui.
Bio sam siguran da æu istrunuti sam u æeliji u Surat Thani, polako živ pojeden od komaraca uz konstantno slušanje udaranja i vrištanja.
Eu tinha certeza que iria apodrecer sozinho naquela cela em Surat Thani, comido vivo lentamente pelos mosquitos com o refrão constante do corpo explodindo e gritando.
Sećam se histeričnog vrištanja i želje da to prestane, kao i svaki put kada bi se to desilo, zbog stvari tako sitnih kao što je izlazak sa prijateljima ili malo zakašnjenje.
Lembro-me de gritar histericamente querendo que aquilo parasse, como fazia toda a vez que acontecia, por coisas simples como ela querer sair com os amigos, ou estar um pouquinho atrasada.
0.77893590927124s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?