Prevod od "vreća" do Brazilski PT


Kako koristiti "vreća" u rečenicama:

Neke od ovih vreća će biti tvoje, Phil.
alguns destes sacos vão ser teus, phil.
Pustite me i Hank će izaći sa nekoliko vreća.
Vocês deixam-me ir com o Hank e uns sacos destes...
On je prvi u trci vreća!
Ele é o número um na corrida de saco.
Izbacio je nekoliko sanduka i vreća, a mi smo odmah pohrlili prema vratima aviona.
Àquela altura, já estávamos junto à porta.
"Ujak Vreća" i dijete su otišli.
"O cara da sacola" e a menina sumiram.
Posle rata u Vijetnamu, Pentagon je počeo da uči. Kako da osiguramo da nema više vreća sa leševima u američkim dnevnim sobama?
Após a Guerra do Vietnã, o Pentágono começou a estudar... como podemos assegurar que não haverá mais corpos nas salas de estar americanas?
Zato što jedino što bi mogao navesti je Ijudska vreća za udaranje.
Porque até só tenho pra colocar "saco de pancada humano".
Dajte nam 10 vreća za vreću i bočicu đumbir piva.
3? 4? Me dê 10 Bob Bags e uma cerveja.
Tvoja glava ne izgleda kao vreća za udaranje.
A sua cabeça não parece um saco de boxe.
Vreća za spavanje je skroz mokra.
Esse saco de dormir está todo suado.
Takmičari spremni? U ovom pesku se nalazi jedna vreća.
Todos prontos? Já! Há um saco na areia.
Sada je borba da se vreća izvuče.
Agora é uma batalha para desenterrá-lo.
Sav taj trud i vreća je i dalje u pesku.
Todo este esforço e o saco ainda está preso na areia.
Oh, pa tu pije i vreća za nabijanje.
Aí está o saco de pancadas bebendo de novo.
Znači ja sam vreća za nabijanje, je li?
Então sou o saco de pancadas?
Tip je vrhunski lažov, otrovna vreća govana, ali stvarno želim da ga kresnem.
O cara é um completo mentiroso, um saco fedido de merda, mas... eu quero muito ir transar com ele.
Vreća pijeska, priznajem Mogu biti više abrazivna.
Saco de areia, admito que sou um pouco abrasiva.
Nije me udarila vreća za boksanje.
Não fui atingida por um saco de pancada.
Želja puna vreća, sa kristalima je sreća.
Desejos a mais nos darão os cristais!
Mislim, osim lampi i kuharskog pribora i vreća za spavanje, Nemamo baš mnogo.
Além de lanternas, utensílios de cozinha e sacos de dormir, não temos muito.
Je li matica vreća između nogu, ili učinio svoj kurac korak u gume?
Isso é um saco com bolas entre suas pernas ou enfiou o pau no chiclete?
Ovaj čovjek dame i gospodo, ovaj koji stoji pred vama, ubio je svoju vlastitu ženu Mary, a ova žalosna vreća kostiju je potrošio tko zna koliko novca klevećući me, zato što sam to prokleto pokušao dokazati!
Ele, senhoras e senhores, esse homem que está perante vocês, assassinou a própria esposa, Mary, e esse saco de ossos arrependido gastou sabe Deus quanto dinheiro me difamando para tentar provar!
Kao da cijela hacky - vreća gužva...
Tipo, com toda aquela coisa de jogo...
Rakun je samo stara krznena vreća!
Racoon não é nada, além de um mentiroso.
I dalje ne mogu da verujem izađeš iz mene matice vreća.
Ainda não posso acreditar que saiu do meus sacos de nozes.
Ako Vam treba vreća za udaranje, stajaću ovde i primati udarce, kao što sam i radio mnogo puta pre, budući da sam dao zakletvu.
Se precisa de um saco de pancadas, ficarei aqui e suportarei os socos, como tenho feito várias vezes desde que tomei posse.
Ipak, kako ćeš dobiti aids od para vreća za spavanje u tvojoj sobi, ja to ne znam.
Como pegará AIDS através de sacos de dormir na sua sala de estar, não faço ideia.
Imao je 12 vreća žita na ručnim kolicima.
Ele tinha 12 sacas de grãos num carrinho de mão.
Ako uzmemo više tih vreća kamenja da zaštite stupove od struje?
E se usamos mais daqueles sacos de pedras para proteger o bambu pilares do atual?
Ću slomiti taj mali vreća za spavanje kao da je torba buva koje sam slomiti.
Vou esmagar aquele pequeno saco de pulgas como se fosse... um saco de pulgas que eu esmago.
Bez tebe, ovaj muški primerak bi postao jadna stara vreća za gajde.
Sem você, a flauta deste homem se tornaria uma gaita de foles velha.
Zapamtite, vreća za novac je u kanti nasuprot prvom kontrolnom punktu.
Lembre-se, a sacola do dinheiro está em frente ao primeiro ponto.
Znači da oni poseduju moju ideju za majice na kojima piše, "Tupav kao vreća puna geologa".
Ótimo, então são donos da minha camiseta que diz: "Burro como um geólogo",
(Smeh) Prava svesnost nije vreća trikova.
(risos) Consciência de verdade não é um saco de truques
I, kao što je Marvin rekao, i kao što su drugi ljudi rekli, "Svest je samo vreća trikova".
E como Marvin disse, e outros também disseram "Consicência é um saco de truques"
I da vam damo prost primer toga čime smo zapravo hranili ove mušterije, evo ovde je vreća sena i nekoliko kiselih jabuka.
E para lhes dar um simples exemplo de como nós na verdade alimentamos estes clientes há um bale de feno lá e algumas maçãs caranguejo (variedade selvagem de maçã).
Bila sam prilično impresionirana ovim poduhvatom, kako u suštini obična vreća ćelijske sluzi može da nekako mapira svoje teritorije, da se prepozna i da se kreće kao da ima nameru.
Fiquei bastante impressionada com essa característica, de como o que era basicamente um monte de células de limo poderia, de alguma forma, mapear seu território, conhecer a si mesmo e mover-se de forma visivelmente intencional.
Ono što čujete kada nema dovoljno vreća za leševe.
É o que se ouve quando não há caixões o suficiente.
(Smeh) Međutim, verovatno se pitate: kako viseća vreća koja vari lišće izbegava da je pojedu?
(Risos) Podem estar se perguntando: como um saco pendurado que digere folhas consegue escapar de ser comido?
Izgleda kao mala vreća za spavanje za bebu.
Parece com um saco de dormir para bebês.
2.9242060184479s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?