Prevod od "večere" do Brazilski PT


Kako koristiti "večere" u rečenicama:

Okej, ali ako se nesetiš, nema večere.
Mas, se não conseguir, não janta.
To je razlog zašto je moja adresa je knjiga po gradu, i moj pager gasi tijekom večere.
Meu caderno de endereços é organizado... por cidades e o meu pager sempre toca no jantar.
Na kraju je jedne večeri nakon večere rekla nešto što je iznenadilo sve.
Finalmente, ao decidir o que fazer... uma noite após o jantar, ela fez um anúncio que surpreendeu a todos.
Prestolonaslednik je odlučio da odustane od večere.
O príncipe herdeiro decidiu vir para comer.
Želim ovo da učinim još od one večere s bubama.
Tenho estado querendo fazer isso desde a festa dos insetos. Oh, Deus!
Nadam se da znaš da se ta stvar gasi tokom večere.
Sabe que vai desligar isso no jantar.
Zamolite ga da dođe do mene nakon večere.
Peça-lhe para subir e me ver depois do jantar.
I dugovat ću ti više od večere uz svijeće.
Ficarei devendo muito mais do que um jantar romântico.
A da posle večere prošetamo do tamo?
Por que não vamos após o jantar?
Što nas dovodi na ranije danas, kada je Robin je postavljanje mamac probe večere, završiti s lažnim cuge.
O que nos traz a hoje mais cedo, quando Robin estava montando o jantar de ensaio falso, com falsa bebida e tudo.
Barney, Barney, ovo je naš probe večere, ok?
Barney, Barney! Esse é o nosso jantar de ensaio.
Imaš vremena za stvari koje želiš da radiš, kao što je studiranje i planiranje, ali ne možeš imati večere kao što je ova ili biti fizički sa nekim.
Tenho tempo para fazer o que quiser... como estudar e planejar... mas não para jantar ou algum contato físico.
Ja ću da popijem pivo pre večere, hoćeš li i ti jedno?
Vou tomar uma cerveja antes do jantar. Quer uma?
Tokom večere, po načinu na koji govori o trkama možete da osetite da je strast u njemu ogromna.
Durante o jantar, o jeito que ele fala sobre corridas faz sentir a paixão que é para ele.
Čuvao sam za posle večere, ali...
Eu estava guardando para o jantar, mas...
Već je bilo vreme večere, pa smo počeli da tražimo neki restoran.
Era hora do jantar, e começamos a procurar um lugar para comer
Pre nekoliko meseci sam večerao sa jednim Republikanskim senatorom koji je tokom cele večere držao ruku na unutrašnjoj strani moje butine - i stezao je.
Eu tive um jantar com um senador republicano muitos meses atrás que mantinha sua mão na minha coxa durante toda a refeição – apertando-a.
I tako ide prostorijom, i kada odlazi sa večere, pozdravlja skoro svakog koga je upravo upoznao, prvim imenom.
E depois ele passeia na sala, e em seguida, enquanto deixa o jantar, ele cita os nomes de quase todo mundo que ele encontrou.
Vaš novi poslovni prijatelj se može rukovati sa vama, slaviti i izlaziti na večere sa vama, a onda odjednom možete uočiti bes kod njega.
Seu novo parceiro de negócios pode apertar sua mão, comemorar, sair para jantar com você e então deixar escapar uma expressão de raiva.
A informacije koje dobijete biće vrednije od jedne prilično dobre večere.
A informação que ganharemos valerá mais do que um jantar muito bom.
Darvin je imao običaj da odlazi u duge šetnje u šumi, i ljubazno je odbijao pozive za večere.
Darwin, fazia longos passeios sozinho no mato e declinava enfaticamente convites para jantares.
Kući su se vraćale sa 60-80% večere.
Elas vinham para casa com 60 a 80 porcento da refeição noturna.
Tokom večere, hteo sam da uzmem još jedno krilce, ali sam shvatio da nema dovoljno za sve, tako da sam se predomislio.
E durante o jantar, eu queria mais uma asinha, mas eu percebi que não tinha o suficiente para todo mundo, Então eu decidi não pegar.
U Tana Toradži, najvažniji društveni događaji u ljudskim životima, središnja tačka društvene i kulturne interakcije nisu venčanja i rođenja ili čak porodične večere, već sahrane.
Em Tana Toraja, o momento social mais importante da vida das pessoas, o ponto focal da interação cultural e social não são casamentos, nascimento ou até jantares em família, mas sim os funerais.
Kako se bližio kraj našeg razgovora i večere, odlučila sam da Stiv i ja nismo jedno za drugo, ali da možemo biti prijtelji, kada je on ustao i otišao do toaleta, a u međuvremenu je stigao račun.
Estávamos chegando ao fim dos nossos papos e ao fim do jantar. Eu decidi que embora o Steve, o cara de TI, e eu não tínhamos sido feitos um para o outro, deveríamos seguir como amigos. Até quando ele levantou e foi ao banheiro e a conta chegou à mesa.
Vekovima se govorilo da lavice obavljaju sav lov u savanama na otvorenom, a da lavovi ne rade ništa dok ne dođe vreme večere.
Por séculos, foi dito que as leoas se ocupam da caça na savana aberta, e leões machos não fazem nada até a hora do jantar.
I počeo sam da priređujem te bizarne večere kod mene petkom uveče gde bi ljudi došli i mi bismo radili DNK izdvajanje, a ja bih ih snimao, jer stvara vrstu smešnog portreta takođe.
Eu comecei a ter jantares bizarros na minha casa nas noites de sexta-feira, nos quais pessoas vinham e nós fazíamos extrações de DNA. e eu até mesmo os capturava em vídeo, já que também criava um tipo de retrato engraçado.
Tako sam s ocem posle večere učestvovao u dugim, ponekad žustrim raspravama.
Então eu conversava com meu pai depois do jantar. Eram conversas longas, às vezes exaltadas.
Da li ikada pomislite tokom romantične večere: „Upravo sam ostavio otiske prstiju po celoj čaši vina.“
Você já parou pra pensar, durante um jantar romântico: "Acabo de deixar minhas digitais na taça de vinho inteira"?
Bajno su se slagali sve do samog kraja večere, a onda su zapali u žučnu raspravu.
Eles se deram muito bem -- até bem no fim da refeição, e eles se engajaram numa furiosa discussão.
To su bile stvari kao vaj-faj, televizija, večere i stalna mobilna veza koje su za mene bile karakteristike turističkih mesta na moru i onih koja nisu na moru i vrlo brzo, to je počelo da me guši.
Coisas como wi-fi, TV, bom jantar e uma conexão constante de celular que para mim eram as armadilhas de lugares com muito turismo dentro e fora do mar, e não demorou muito para eu começar a me sentir sufocado.
Volim da kuvam, organizovao sam mnogo večera, i zauzvrat, ljudi su me pozivali na svoje večere, i svoje roštilje, i svoje žurke pored bazena, i svoje rođendanske žurke.
Adoro cozinhar, fui anfitrião de muitos jantares, e em retorno, as pessoas me convidavam para seus jantares, e para seus churrascos, e para suas festas de piscina, e para suas festas de aniversário.
ili vas je prekoreo zbog pogrbljenog sedenja za vreme porodične večere?
", ou o repreendeu por se sentar largado à mesa durante o jantar?
Bilo je to radi večere zbog zapošljavanja u advokatskoj kancelariji i sećam se da je konobarica prethodno šetala unaokolo i pitala da li bismo hteli vina, pa sam rekao: „Može, popiću malo belog vina.“
Era um jantar de recrutamento de um escritório de advocacia, e me lembro que antes do jantar a garçonete veio e nos perguntou se queríamos vinho. Eu disse: "Claro, quero vinho branco".
Bilo je kasno, skoro ponoć, posvađali smo se tokom večere i kad smo se vratili u sobu, ubacio je svoje stvari u torbu i izjurio napolje.
E estava tarde, era quase meia-noite, tivemos uma discussão durante o jantar, e quando voltamos para o nosso quarto, ele atirou as coisas dele na mala e saiu com raiva.
Toliko su uzbuđeni što igraju ove igre sa svojom decom tokom večere.
Ficam muito felizes em brincar na mesa de jantar com seus filhos.
Međutim, moja majka čita vašu knjigu i kaže kako u njoj ima mnogo hrane i sastojaka i da je u njoj opširna scena večere.
Mas minha mãe está lendo seu livro, e ela disse que, nele, há várias comidas e ingredientes e muitas cenas de jantar.
Bilo koje od tih vina serviranih u toku testiranja, da je bilo servirano za vreme obične večere, bilo bi životno vinsko iskustvo i izuzetna uspomena.
Qualquer um dos vinhos servidos naquela degustação, se fossem servidos num jantar festivo, teria sido, vocês sabem, a experiência enológica da minha vida, e incrivelmente memorável.
Problem je bio u tome što su, nakon svake večere, uvek samo od mene tražili da operem sudove, dok moja braća ništa nisu morala da urade u vezi sa tim.
O problema era que, após cada jantar, eu era a única que tinha que lavar a louça, enquanto meus irmãos não tinham que fazer nada.
U toku večere, postavio sam mu jedno neugodno pitanje.
Durante o jantar, fiz uma pergunta impertinente
Organizovala je večere kod kuće svakog vikenda.
Ela oferecia jantares em casa toda semana.
1.2181348800659s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?