Prevod od "veoma" do Brazilski PT


Kako koristiti "veoma" u rečenicama:

Veoma je važno da razgovaram sa njim.
É muito importante que eu fale com ela.
To je veoma lepo od tebe.
É uma coisa muito legal para dizer.
To je veoma lepo od vas.
Isso é muito simpático da sua parte.
Veoma mi je drago što sam vas upoznao.
Que bom vê-los. - Não, não...
To je veoma ljubazno od vas.
Obrigado, Lou. -Você é muito amável, de verdade.
Veoma mi je drago što ste došli.
Estou muito feliz que tenha vindo.
Veoma mi je žao što ste èekali.
Em todo caso, peço desculpas pelo atraso.
Mislim da je to veoma dobra ideja.
Eu acho que é uma idéia muito boa.
Veoma mi je žao zbog ovoga.
Sou um oficial... Isto já é demais.
To je veoma velikodušno od tebe.
Bem, isso é muito generoso de sua parte.
Veoma mi je drago da smo se upoznali.
Estou muito contente em conhecer você.
Veoma mi je drago što smo se upoznali.
Prazer em conhecer você. - Prazer.
To je veoma hrabro od tebe.
É muito corajoso da tua parte.
To je veoma pažljivo od tebe.
Mas obrigada. É muito gentil de sua parte.
Bila bi veoma ponosna na tebe.
Ela estaria muito orgulhosa de você.
Veoma mi je žao što to èujem.
Bem, eu estou realmente triste em ouvir isso.
Znam da momci misle da je žeskasto kad muškarci kuvaju, ali mi dame mislimo da je to veoma seksi.
Eu sei que os homens acham que cozinhar é coisa de mulher, mas... nós, mulheres, achamos muito sexy. Sério?
Èekaj, tebi je veoma važno da mi se dopadne ovaj film?
Espera. É muito importante que eu goste desse filme, não é?
Veoma mi je žao zbog vašeg gubitka.
Sinto muito mesmo por sua perda.
Svi smo veoma ponosni na tebe.
Bom, todos estamos orgulhosos de você.
Mora da ti je bilo veoma teško.
Às vezes penso como deve ter sido duro para você.
Veoma je dobra u svom poslu.
É muito boa no que ela faz.
Majka i dvoje djece su dali veoma razlièite opise.
A família Mitchell deu versões diferentes.
Tada pogleda Bog sve što je stvorio, i gle, dobro beše veoma.
"E o Senhor viu o que tinha criado, e era bom."
U toku su veoma osetljivi pregovori oko graniènog suvereniteta izmeðu SAD i Meksika.
A bala atravessou a janela. A três quadras da minha casa.
Skorašnja studija na Upsala Univerzitetu u Švedskoj je pokazala da je veoma teško namrštiti se kada posmatrate nekoga ko se smeje.
Um recente estudo na Universidade Uppsala na Suécia descobriu que é muito difícil franzir a testa quando está olhando alguém que sorri.
Ne znam koliko slušanja postoji u ovom razgovoru, što je, nažalost, veoma česta pojava, naročito u U.K.
Não sei quanta escuta há nesta conversa, o que é, infelizmente, muito comum, principalmente no Reino Unido.
Sa veoma malo truda, moći ćete da naučite nekoliko stotina simbola, koliko i osmogodišnje kinesko dete.
Então com pouco esforço, você vai poder aprender uns 200 caracteres, o mesmo que sabe um chinês de oito anos.
Ili vas mogu naterati da zaista obratite pažnju, ako postanem veoma tih.
Ou eu posso fazer você prestar bastante atenção falando bem baixo.
Ali ovom prilikom bih theo da kažem, kao profesor matematike, da veoma mali broj ljudi zapravo koristi analizu na svestan i smislen način, u svakodnevnom životu.
Mas estou aqui para dizer, como um professor em matemática, que poucas pessoas realmente utilizam cálculo de forma consciente e significativa em seu dia a dia.
već ako se predaju na pravi način, može biti veoma zabavno.
mas se ensinada apropriadamente, pode ser bastante divertida.
Mene obrazovanje veoma interesuje i mislim da interesuje svakog od nas.
Eu tenho um grande interesse em educação, e acho que todos temos.
srudentkinja, tinejdžer, koja je poticala iz veoma siromašne porodice.
estava uma estudante secundarista, uma adolescente, e ela vinha de uma familia bem pobre
koja je veoma normalna trenutno. Porodica Edvards.
que é muito normal agora mesmo. A família Edwards.
E sad, istina je da je hrana koju vaša deca jedu svaki dan brza hrana, veoma obrađena, u kojoj uopšte nema dovoljno sveže hrane.
Bem, a realidade é, o alimento que seus filhos consomem a cada dia é fast food, é muito processado, não há alimentos frescos suficientes neles, de modo algum.
Iskreno verujem, kao što su mnogi govornici rekli tokom proteklih nekoliko dana, da veoma slabo koristimo naše talente.
Acredito, fundamentalmente, assim como muitos palestrantes falaram nos últimos dias, que aproveitamos muito pouco dos nossos talentos.
A visoko među njima je obrazovanje, jer obrazovanje, na neki način, udaljava veoma mnogo ljudi od njihovih prirodnih talenata.
E com destaque entre elas está a educação, porque a educação, de alguma maneira, desloca muitas pessoas de seus talentos natos.
Usput, veoma je teško znati šta je to što uzimate zdravo za gotovo.
É muito difícil saber, a propósito, o que você não valoriza
1.0220110416412s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?