Prevod od "valerija" do Brazilski PT


Kako koristiti "valerija" u rečenicama:

Valerija, hoæu da vam dam jedan savet.
Valerie, quero lhe dar um conselho.
Valerija, šta se dogodilo s vama?
Valerie, o que aconteceu com você?
Hvala ti, Valerija Mesalina, u ime mojih prijatelja i porodice.
Agradeço-vos, Valéria Messalina, em nome da minha família e dos meus amigos.
Ako je Valerija negde na sigurnom, ja...
Caso Valerya esteja a salvo, eu...
Klizate se, Valerija, Kostja i Džimi.
Patinar. Patinar... Valerya e Kostia e Jimmy.
Ah, Valerija nosi drugarièine klizaljke, veoma dobre drugarice.
Ah, Valerya. O pequeno pássaro! Ela usava os patins da amiga.
Ona neæe prièati jer želi da joj je Valerija u Americi, slobodna, ona neæe reæi jer joj je Ozborn rekao da je ona sledeæa koja æe izaæi napolje.
Não falaria porque quer Valerya livre, na América. Não falaria porque Osborne lhe disse que seria a próxima a sair daqui, e essa fantasia é a coisa mais importante da sua vida!
Pitanje je, dakle - gde je Valerija?
Então, a questão é, onde está Valerya?
Valerija i drugi su mu jednom ranije pomogli.
Valerya e os outros o ajudaram mais de uma vez.
Žan i Valerija su ga zvali "Neèujni."
Jean e Valerie o chamavam de "Boca fechada"
Valerija je još uvek bila živa, ali vrlo bolesna.
Valerie ainda estava viva, mas já muito doente.
Narode, ovde Valerija i nešto se strašno desilo.
Pessoal, fala a Valerie e acabou de acontecer algo de horrível!
Valerija kaže, ako nastavim ovako da æe me prebaciti... na velike posede, tako da æu uskoro odlièno zaraðivati.
Valerie até disse que pensa em me pôr para vender mansões. Logo poderei estar ganhando muito bem.
Moja baka Valerija je odgajana... kao Ignjacova i Gustavova sestra.
Minha avó Valerie foi criada como irmã de Ignatz e Gustave.
Dva dana kasnije Valerija je rodila prvog sina,
Dois dias depois, Valerie deu a luz a seu filho Istvan.
Èim je èula vest Valerija se vratila u kuæu.
Ao saber disso, Valerie retornou imediatamente.
Baka Valerija je uspela da se kloni na susetkinom tavanu.
Minha avó conseguiu fugir e se esconder no ático de um amigo.
Rekla je da je tvoja sestra, Valerija.
Me disse que era sua irmã, Valéria.
Ron Mateus, Biro za procenu imovine, moja žena Valerija.
Ron Mathius, Gabinete de Censos, a minha mulher Valerie.
Ne pripremaš piæe sam sebi, nego Valerija to radi.
Não fazes a sua bebida. A Valerie fá-la.
Neka Valerija donese Monroa i dil ostaje.
Faça a Valerie levar o Monroe, e o acordo ainda está de pê.
Dok su prelazili Rio Grande Ed i Valerija su zadržani i ispitivani od strane amerièkih vlasti.
Quando atravessavam o Rio Grande, Ed e Valeria foram detidos... e interrogados pelas autoridades americanas.
Gospoðo Valerija, možete li duboko da udahnete otvorenih usta?
Dona Valéria dê uma respiração profunda.
Nestala je Valerija, ali kako se to moglo desiti?
Mas como isso pode acontecer? Meu Deus!
Tvoja sestra Valerija je opet nestala.
Sua irmã valeria desapareceu novamente! - Eu não sei onde ela está.
Dve naše drage uèenice, Monika i Valerija, dva nežna cveta... brutalno su oduzete od nas.
Duas estudantes, Monica e Valeria, essas coisas sensíveis, brutalmente arrancadas de nós.
Valerija je bila eksperiment, neka vrsta teze.
Valeria foi parte de um experimento, uma espécie de tese.
Valerija, on mi je kao sin.
Valerie, o Jimmy é como um filho para mim.
Valerija Olifant je priznala ubistvo Katarine.
Valerie Oliphant confessou o assassinato de Caterina.
U tom slučaju, Valerija Olifant, optužujem vas za ubistvo Katarine Beresford.
Nesse caso, Valerie Oliphant, acuso-a do assassinato de Caterina Beresford.
Kada je Valerija zatrudnela... Dao sam joj ponudu.
Quando Valerie ficou grávida... fiz uma oferta a ela.
Stefan i Valerija su stari žar iz prošlosti, a nisu se videli licem u lice od kad se dovukla iz zatvorskog sveta.
Stefan e Valerie tiveram um casinho no passado e não se encontram desde que ela saiu do mundo da prisão.
Valerija nevinašce je imala jedno "bum, tras, hvala, doviðenja"
Valerie, a Cartão-V Valerie, "obrigado, senhorita, parti seu coração" e...
Valerija jeretica koja je pretvorila tvoju kožu u vrbenu kako te Stefan ne bi dotakao?
Valerie, a Herege que transformou sua pele em verbena para não tocar no Stefan?
Kakve god prièe da vam je Valerija isprièala, to su samo laži.
Não sei as mentiras que Valerie disse. Isso é tudo.
Oskar je umro preksinoæ, Valerija ga je ubila.
Oscar morreu há duas noites quando Valerie matou ele.
1.2323338985443s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?