Prevod od "uzrokuju" do Brazilski PT


Kako koristiti "uzrokuju" u rečenicama:

One na svet donose život i uzrokuju smrt.
Elas trazem toda a vida para este mundo e também muita morte.
Chai Hu lozenge uzrokuju ovakvo otkazivanje jetre?
Pastilhas de Chai causam esse tipo de falência no fígado? De jeito nenhum.
A ako ta neotkrivena tijela uzrokuju proganjanja?
Se esses corpos não descobertos estão causando a assombração...
Mislim, da li stvarno misliš da je najbolji naèin za predstavljanje heroja prièe je da ih prikažeš kako uzrokuju masivnu katastrofu?
Você realmente acha que a melhor maneira de introduzir os heróis na história e mostrá-los causando uma enorme catástrofe?
One uzrokuju stvaranje i povlaèenje leda svake godine i ceo živi svet ovde je pod tim uticajem.
Avança e recua a cada ano. E todas as vidas aqui são governadas por isso.
To su jedine infekcije koje uzrokuju otekle testise.
Essas são as únicas infecções que fazem os testículos incharem.
Na zlu glasu jer uzrokuju gorenje raslinja, 12-kalibarski zapaljivi meci stvaraju malu eksploziju koja gori na 3 tisuæe stupnjeva.
Famosas por causarem incêndios leves, as munições incendiárias calibre 12 criam uma pequena explosão de 1.600 graus. Também servem para parar um carro.
Malo preopterecenje tecnostima, koje doðu u pluca i uzrokuju plucni edem.
Aumenta os fluidos, afeta os pulmões e causa o edema pulmonar.
Nepravilni otkucaji srca uzrokuju vracanje krvi iz srca u pluca.
A arritmia faz o sangue se acumular atrás do coração e nos pulmões.
Arktièke oluje koje se kreæu ka severnoj Kaliforniji bi trebalo da uzrokuju da u basenu L.A.-a temperature opadnu i do 4 stepena.
Tempestades de gelo movendo-se para o Norte da Califórnia... devem causar à temperatura, na bacia de Los Angeles,... queda de até 25 graus.
U lošoj dozi, oni uzrokuju vrtoglavicu, halucinacije i nesvest.
Na dosagem errada, causam vertigem, alucinações e inconsciência.
Planete uzrokuju redovna pomraèenja, a na osnovu njihovog vremena možemo èak utvrditi da li se planeta nalazi unutar pojasa Zlatokose.
O planeta provoca um escurecimento regular que nos permite determinar se ele está dentro dos cachinhos dourados (zona habitável) da estrela.
Kao, "On je najbolji profesor ikada", ili "Ovo je najbolja pašteta na planeti", kao da oni uzrokuju svaku moguæu raznovrsnost profesora i pašteta, što je, kao što znamo, logièki nemoguæe.
Exemplo: "Ele é o melhor professor de todos", ou, "Esse é a melhor empada doce do planeta", como se em todas as maneiras possíveis, um professor e uma empada doce, fosse algo bom, o que é, logicamente impossível.
Skupljaju ljudske organe dok su žrtve još žive, ' 'te se èini da uživaju u surovoj boli koju uzrokuju.'
Retiram órgãos humanos enquanto as vítimas ainda estão vivas, aparentando prazer na dor selvagem que causam".
Uzorci koje sam prikupio, ukljuèujuæi i sluèaj tvoje mame pokazuju da L2 kapside uzrokuju promjene u osnovnoj strukturi DNK.
As amostras que coletei, incluindo as da sua mãe, indicam que os capsídeos L2 estão mudando a estrutura básica do DNA.
Oni to ne uzrokuju, ali se hrane time.
Eles não as causam, alimentam-se delas.
Šta je sa " rupama koje razbijaju kontunuitet vremena i prostora i uzrokuju paniku u ljudskom mozgu"?
Que tal "buracos que curvam o tempo contínuo espacial e causam pânico no cérebro humano"?
Nevažne informacije ne uzrokuju smrt sedmorice ljudi.
Algumas semanas atrás, ele se deparou com algo diferente.
Faza tri, metabolièke funkcije uzrokuju hormonalni disbalans.
Fase 3: As infusões produzem desequilíbrio hormonal.
Smanjeni nivoi centralnog serotonina u tvom mozgu uzrokuju nametljivo razmišljanje.
A diminuição dos níveis de serotonina no seu cérebro causam pensamentos intrusivos.
Poseduje ovaj čudan, filozofski projekat koji se bavi podelom svih neživih stvari u svetu na one koji ili uzrokuju ili štite od raka.
de dividir todas as coisas inanimadas no mundo nas que causam e nas que previnem o câncer.
Venčanja uzrokuju oslobađanje oksitocina ali na jedan veoma specifičan način.
Casamentos causam liberação de ocitocina, mas o fazem, de um modo muito particular.
Ukoliko povredimo nerve može doći do paralize, uzrokuju bol.
Os nervos, se danificados, podem causar paralisia, podem causar dor.
Posvećeni smo dodavanju lekova, dodavanju hormona rasta, ubijanju nerava koji uzrokuju probleme ali ne i okolnog tkiva.
Estamos focados em adicionar medicamentos, adicionar fatores de crescimento, 'matando' os nervos que estão causando problemas e não o tecido circundante.
postanu norma, iako su loši po nas, jer uzrokuju stres i anksioznost,
mesmo se são ruins para nós porque nos causam estresse e ansiedade.
Stid uzrokuju dve značajne poruke: "nisi dovoljno dobar", i ako uspete ovo da savladate, "šta misliš ko si ti?"
A vergonha passa por dois clichês -- "nunca bom o bastante" e, se você conseguir se livrar desse, "quem você pensa que é?"
Zabrinut sam zbog još jedne stvari celog svog života, a to je ogromna količina patnje koju ljudi uzrokuju gotovo desetinama milijardi životinja godišnje.
Essa é outra causa com a qual tenho me envolvido em toda a minha vida, o imenso sofrimento que seres humanos causam em, literalmente, dezenas de bilhões de animais, todos os anos.
Nikotin i druge hemikalije iz cigareta istovremeno uzrokuju sužavanje krvnih sudova i oštećuju njihov delikatni endotelni sloj u zidu, a to ograničava protok krvi.
A nicotina e outros químicos do cigarro causam o estreitamento dos vasos sanguíneos e danificam o seu delicado revestimento endotelial, limitando o fluxo sanguíneo.
Oni ne mogu da uzrokuju nijedno od naših opažajnih iskustava, i nijedno naše ponašanje.
Eles não causam nenhuma de nossas experiências perceptivas, ou nossos comportamentos.
Možda je stvarnost neka velika, interaktivna mreža agenasa svesti, jednostavnih i složenih, koji međusobno uzrokuju jedan drugom svesna iskustva.
Talvez a realidade seja uma imensa rede de agentes conscientes interagindo, simples e complexa, que causa experiências conscientes um no outro.
On je klasifikovao autizam kao oblik infantilne psihoze koju uzrokuju hladni roditelji koji ne pružaju ljubav.
Ele classificou o autismo como uma forma de psicose infantil causada por pais frios e indiferentes.
BĐ: Ovo se čini kao trenutak u kojem brojevi uzrokuju političke preokrete, naročito lokalno.
BG: Parece ser o ponto em que os números se tornam mudanças políticas, principalmente internamente.
Nažalost, govornici takođe mogu da manipulišu ljudima lažnim informacijama koje publika smatra istinitim, poput opovrgnute, ali i dalje široko podržavane tvrdnje da vakcine uzrokuju autizam.
Infelizmente, os falantes também podem manipular as pessoas com informação falsa que a audiência pensa ser verdade, como a crença já desbancada, mas ainda largamente difundida, de que vacinas causam autismo.
Od tada, naučili smo da se prilagodimo uređujući mnoge faktore koji uzrokuju smrti, poput izloženosti okolini i ishrane.
Desde então, aprendemos a nos adaptar através do controle de muitos fatores que causam as mortes, como exposição aos efeitos climáticos e a nutrição.
Stegnuti mišići i upaljeni, osetljivi nervi uzrokuju varirajući stepen nelagodnosti u svakoj glavobolji.
Músculos tensionados e inflamados, nervos sensíveis causam vários graus de desconforto em cada dor de cabeça.
Počeli smo sa rasvetom i shvatili da trostruka sočiva u njegovom dvogledu uzrokuju haotične odraze.
Começamos a iluminar e percebemos que as lentes triplas dentro dos binóculos eram um emaranhado de reflexos.
Ostavljaju danak u propuštenim šansama i u nerealizovanom potencijalu, i uzrokuju nesigurnost i nepoverenje, tamo gde tražite ispunjenost i povezanost.
Eles te custam a perda de oportunidades e não realização de seu potencial, e geram insegurança e desconfiança enquanto você procura realização e afinidade.
Paranoju uzrokuju ljudi koje nazivam "uzimaocima".
Paranoia é causada pelos chamados "aproveitadores".
Pa će genetičari pokušati da vam kažu kako siromašni su siromašni jer im geni uzrokuju siromaštvo.
Os geneticistas vão tentar nos dizer que os pobres são pobres porque seus genes os fazem pobres.
Zato što epigenetski uzroci mogu da uzrokuju bolesti poput raka, bolesti metabolizma i mentalna oboljenja.
Porque as causas epigenéticas podem resultar em doenças como o câncer, doenças metabólicas e doenças mentais.
Ono što ove osobine čini poremećajem ličnosti je to što obuzmu ljudske živote i uzrokuju značajne probleme.
O que faz desses traços um verdadeiro transtorno de personalidade é o fato de dominarem a vida das pessoas, causando sérios problemas.
U skorije vreme su društveni mediji umnožili mogućnosti samopromocije, iako je važno napomenuti da nema jasnih dokaza da društveni mediji uzrokuju narcisoidnost.
Mais recentemente, as mídias sociais multiplicaram as possibilidades para a autopromoção, apesar de valer ressaltar que não há clara evidência de que elas causem o narcisismo.
Naši domari mikroglije postaju hiperaktivni, i oslobađaju hemikalije koje uzrokuju upale i ćelijska oštećenja.
Nossas células faxineiras micróglias são hiperativadas, liberando substâncias químicas que causam inflamação e dano celular.
A tamo gde vi vidite zvezde na romantičnom nebu, vaš prijatelj to tumači kao zagađivače koji uzrokuju globalno zagrevanje.
E onde você vê estrelas em um céu romântico, seu amigo percebe os poluentes que induzem o aquecimento global.
Međutim, ove izmene uzrokuju probleme za čije rešavanje pravimo dodatne izmene.
Mas essas modificações causam problemas, e aí fazemos mais modificações para consertá-las.
Možda počnete i da uviđate kako vaš sopstveni temperament i ljubomora uzrokuju probleme sa kolegama na poslu.
Podemos até começar a ver como nossa intensidade e ciúme causam problemas com os colegas no trabalho.
Pa postoji samo nekoliko bolesti koje uzrokuju najveći deo ovih smrtih slučajeva: dijareja, upala pluća i malarija.
Bem, há apenas umas poucas doenças que ocasionam a maioria destas mortes: diarréia, pneumonia, e malária.
1.4393148422241s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?