Ja sam uveren da je za to odgovoran spoljašnji faktor ali moram da uzmem u obzir frustraciju pri pronalaženju uzroka.
Estou convencido de que um fator externo é responsável, mas devo conceder que não consigo determinar a causa.
I primio sam pismo od vaše majke koja vas upozorava da se ne vozite zato što je to jedan od glavnih uzroka pobaèaja.
E eu recebi uma carta da sua mãe, dizendo-Ihe para não cavalgar já que esta é uma das maiores causas de abortos.
Moramo udariti na sam koren uzroka-- krvopiju, bezdušnu advokaticu Ellen Wolf!
Precisamos ir atrás da raiz. A sugadora de sangue desalmada da advogada de defesa. Ellen Wolf!
Trovanje hranom je jedan od glavnih uzroka smrti na moru.
Intoxicação alimentar é uma das principais causas de morte no mar.
Kvantna mreža uzroka i posledica gde sve i svako utièu jedno na drugo.
Um emaranhamento quântico de causa e efeito onde tudo e todos refletem sobre os outros.
Pokrivamo sve što bi moglo biti faktor uzroka: mozak, srce, nervni sistem.
Checaremos tudo que possa ser um fator. Cérebro, coração, sistema nervoso.
Dobro, Henriju nije podobno, da oponaša Šerloka u traženju uzroka smrti.
Não é bem a cara do Henry errar uma causa de morte.
Ispostavilo se, postoji mnogo uzroka naglih promena sluha i vida.
Acontece que há várias razões para distúrbios na audição e na visão.
Glavna interesna sfera na polju kriminalistike nije senzacionalistièki aspekt samog zloèina veæ više gvozdeni lanac rezonovanja od uzroka do rezultata, gde se korak po korak dolazi do rešenja.
A principal característica de interesse no campo da investigação criminal não são os aspectos sensacionais do próprio crime, mas sim a cadeia do raciocínio, da causa ao efeito, que revela, passo a passo, a solução.
(smeh) Složenost je problem koji svaka biološka teorija mora da reši, i nemoguće ga je rešiti pretpostavljanjem uzroka koji je još složeniji, čime problem postaje još složeniji.
(Risos) A complexidade é o problema que qualquer teoria na biologia tem que resolver, e não se pode resolvê-lo através de um agente que é ainda mais complexo, o que apenas aumenta o problema.
Sve je ovo u interesu uzroka drugačijeg od nečije genetske spremnosti, naravno.
Tudo isso em benefício de uma causa que não tem nada a ver com a própria aptidão genética, é claro.
Ono što se trenutno dešava je velika promena u načinu na koji ljudi umiru i većina uzroka smrti više nije toliko rešiva kao što je to bila onda kada sam se ovim bavio u osamdesetima i devedesetima.
Então o que está acontecendo agora é que houve uma grande mudança na maneira que as pessoas morrem, e a maioria das causas que elas morre agora não são tão acessíveis para o que podemos fazer como era quando eu fazia isso nos anos 80 e 90.
I kao što znate ili možda ne znate, to je jedan od glavnih uzroka smrti u ptičjem svetu.
E como vocês sabem, ou podem não saber, essa é uma das maiores causas de morte de pássaros em todo o mundo.
Oni su prvi u svim tabelama, u čitanju, matematici i nauci, i jedan od uzroka za neverovatan uspeh Šangaja je način na koji pomažu napredak nastavnika.
Bem, eles estão em primeiro lugar no ranking geral, em leitura, matemática e ciências, e um dos pontos chave do incrível sucesso de Shangai é a forma como ajudam professores a continuar melhorando.
Pčele umiru zbog mnogobrojnih međusobno povezanih uzroka, i proći ću kroz svaki od njih.
As abelhas estão morrendo por causas diversas e inter-relacionadas, e vou falar sobre cada uma delas.
Jadno stvorenje je samo pod sumnjom bez uzroka.
A pobre criatura está simplesmente sob suspeita por nenhum motivo.
Postoje dve velike grupe uzroka ovih razlika između društava u njihovom odnosu prema starijima.
Há dois grupos de razões principais para essa variação entre as sociedades e a forma como tratam os idosos.
Druga grupa uzroka razlika u odnosu prema starijima su kulturne vrednosti društva.
O outro grupo de razões para a variação no tratamento dos idosos são os valores culturais da sociedade.
Ali dok smo vršili naše analize shvatili smo da postoji zajednički koren uzroka ova dva problema koji se odnosi, u stvari, na osnovne stubove menadžmenta.
Mas, quando fizemos nossa análise, percebemos que um motivo em comum era a raiz dos dois problemas, que está relacionado, de fato, aos pilares básicos da gestão.
Vi simultano poboljšavate učinak i zadovoljstvo na poslu jer ste uklonili zajednički koren uzroka što sprečava obe komplikovanosti.
Você melhora o desempenho e a satisfação no ambiente de trabalho simultaneamente, porque você elimina a raiz que causa os dois problemas.
Autizam je čitav spektar etiologija, spektar uzroka.
Assim como o autismo é um espectro, há um espectro de etiologias, um espectro de causas.
Prema epidemiološkim podacima, znamo jedan od uzroka ili saveznika, rekla bih, a to je kasno roditeljstvo odnosno starija dob oca u vreme začeća.
Com base em dados epidemiológicos, sabemos que uma das causas ou uma das associações, devo dizer, é a idade avançada do genitor, ou seja, a idade avançada do pai à época da concepção.
Pravi se pomoću matematike i, poput fizičkih modela iz 19. veka, veoma je bitan za izučavanje uzroka.
É um modelo criado com matemática e, como os modelos físicos do século 19, é muito importante para analisar causas.
Sredinom devedesetih, Centar za kontrolu bolesti (CKB) i "Kaizer Permanente" su otkrili izlaganje koje drastično povećava rizik za sedam od deset vodećih uzroka smrti u Sjedinjenim Državama.
Em meados da década de 1990, o CDC e a Kaiser Permanente descobriram um tipo de exposição que aumentou drasticamente o risco de sete das dez principais causas de morte nos Estados Unidos.
Međutim, nakon pet decenija istraživanja, nema čvrste saglasnosti oko definicije, uzroka, lečenja, niti samog postojanja PMS-a.
Porém, após cinco décadas de pesquisas, não há um forte consenso sobre a definição, a causa, o tratamento ou mesmo a existência da TPM.
Ali želeo bih da se vratim unazad do prvobitnog uzroka.
Mas gosto de buscar no passado distante a causa fundamental de tudo.
Ta stvarnost, šta god da je, je stvaran izvor uzroka i posledica u svetu - ne mozak, ne neuroni.
E aquela realidade, qualquer que seja, é a fonte verdadeira de causa e efeito no mundo. Não o cérebro, não os neurônios.
Lorna i Džudit su shvatile da je Kaner grešio u vezi sa time da je autizam redak kao u pripisivanju uzroka roditeljima.
Lorna e Judith perceberam que Kanner estava errado sobre a raridade do autismo, assim como os pais serem a causa dele.
Od prvih 10 uzroka smrti širom sveta danas, Alchajmerova bolest je jedini koji ne može da se spreči, izleči ili čak uspori.
Hoje, entre as dez maiores causas de morte no mundo, o Alzheimer é a única que não podemos prevenir, curar ou até desacelerar.
Tako, dok smo prolazili kroz obrazovni sistem, dok smo ga dublje proučavali, otkrili smo nekoliko suštinskih uzroka koji su određivali i oblikovali način na koji su se ljudi ponašali u sistemu.
À medida que analisávamos o sistema educacional, quanto mais fundo íamos, descobrimos em seu âmago questões arraigadas que determinavam e modelavam o comportamento das pessoas no sistema.
KA: U redu, dakle, porast imigracije i strahovi u vezi sa tim su jedan od uzroka trenutne podeljenosti.
CA: Certo, então o aumento da imigração e dos medos em relação a isso são duas das causas da atual divisão.
Počinjemo da vidimo obrise uzroka i načina lepote, bar u smislu toga šta ona znači u slučaju ljudskog lica i oblika.
Estamos começando a vislumbrar o porquê e o como da beleza, pelo menos em termos do que significa para o rosto e forma humana.
Kratak san predviđa smrtnost od bilo kog uzroka.
O sono curto prediz mortalidade por todas as causas.
Jedan od najvećih individualnih uzroka globalnog zagrevanja, zajedno sa krčenjem šuma, na koje odlazi 20%, je sagorevanje fosilnih goriva.
A maior causa do aquecimento global, além do desmatamento, que corresponde a 20 por cento do problema, há também o uso de combustíveis fósseis.
I dok je sagorevanje uglja jedan od vodećih uzroka globalnog zagrevanja, izvanredna tehnologija čistog uglja koju ovde vidite menja sve.
E enquanto queimar carvão é uma das principais causas de aquecimento global, a fantástica tecnologia de carvão não poluente que você vê aqui muda tudo.
A jedan od glavnih uzroka svih ovih požara je struja.
E uma das principais causas desses incêndios é a eletricidade.
Pre 24 godine i 3 meseca, pročitao sam novinski članak koji je tvrdio da će jednog dana, špricevi biti jedan od najvećih uzroka širenja SIDE, prenošenja SIDE.
Vinte e cinco anos e um quarto atrás lí uma reportagem em um jornal que um dia seringas seriam uma das maiores causas do contágio da AIDS, a transmissão da AIDS,
a to je da svakodnevno 25 000 dece umre usled uzroka koje je moguće sprečiti.
todos os dias, 25 mil crianças morrem de causas totalmente evitáveis.
na temu neuroloških uzroka disleksije kod dece naišla sam na zapanjujuću činjenicu koju bih volela da podelim sa vama danas.
sobre as causas neurológicas da dislexia em crianças que me deparei com um fato surpreendente que gostaria de mostrar para vocês hoje.
Pod jedan, prevelika populacija je jedan od stalnih uzroka siromaštva.
Primeiro, explosão demográfica é uma das mais comuns causas da pobreza.
1.1528069972992s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?