Prevod od "useva" do Brazilski PT


Kako koristiti "useva" u rečenicama:

Ovaj okrug živi od para dobijenih od useva.
Este município vive do dinheiro gerado pelas plantações.
Podseæa me na Fulu iz Baome, onoga koji skuplja slonov izmet iz useva.
Ele parece o Fula de Baoma. Aquele que cata bosta de elefante nas plantações.
Haling kaže da su zaposleni oko useva za sledeæu žetvu.
De acordo com Halling eles estão ocupados com plantações.
Deset vazdušnih turbina, za recimo, deset procenata vaših useva.
Dez turbinas eólicas por digamos... 10% da sua colheita da primavera.
Treba nam 10% vaših proleænih useva, i 350 kg èiste soli.
Nós precisamos de 10% da sua colheita da primavera e 315kg de sal puro.
Kada New Bern dobije svoj deo proleænih useva, biæe vam dozvoljeno da se vratite.
Quando New Bern pegar a parte deles na colheita da primavera. Nós vamos poder pagá-los.
Davaæu im deo mojih useva sledeæe tri godine, i od sada vlasnik sam farme i èist kao suza.
Acredita nisso? - É maravilhoso! Stanley, é tão maravilhoso!
Primer je Jamajka, koja je nakon prihvatanja pozajmica i uslovljavanja Svetske Banke, uništila svoje tržište najprofitabilnijih useva zbog konkurencije iz zapadnih zemalja.
Um exemplo é a Jamaica, que depois de aceitar empréstimos e condicionalidades do Banco Mundial perdeu seus maiores mercados de safras por causa da competição com importados ocidentais.
Medne pèele oprašuju otprilike treæinu do polovine useva iz kojih mi dobijamo hranu.
Polinização de mel de abelha representa um grande terço de metade das culturas a partir da qual obtemos grande parte da nossa alimentação.
Vidi, ja sam više nego samo useva Duster.
Olha, eu sou mais do que um pulverizador.
Ako mene pitate, još trkači treba da žele da budu useva prašinu.
Para mim, devia ter mais aviões de corrida querendo pulverizar.
I po prvi put u istoriji, narode, imamo useva Duster na trci.
E pela primeira vez, pessoal, temos um pulverizador na corrida.
Pa, moram da kažem, Duster useva, ti sidobar momak.
Tenho que admitir, pulverizador, você é um cara legal.
Plašiš se sve izgubio od useva Duster.
Você tem medo de ser derrotado por um pulverizador...
To je prilično dobro za useva Duster.
Foi muito bom para um pulverizador.
Vaši mlinovi su preusmeravali vodu iz njihovih useva.
Sua fábrica desvia água das colheitas deles.
Ne mogu se idem od svojih useva, ni mojih cerki, ne mogu da se trudim da platim nikakva kola.
Não posso ficar longe das minha colheitas e tenho as meninas para cuidar. Não posso pagar por uma carroça.
Isus reèe da imate zemlju, ali nemate useva.
Jesus disse que têm terras boas, mas não cultivam.
Zasadimo još useva, postignemo sigurnost i biæemo snažniji.
Aumentando a colheita teremos mais segurança e nos fortaleceremos.
I na kraju, u senci ispod ogledala moguće je uzgajati razne vrste useva koji ne bi rasli na direktnom suncu.
E finalmente, na sombra sobre os espelhos, é possivel plantar todo o tipo de produtos que não cresceriam sobre luz solar direta.
Ovo je ekvivalent propasti proizvodnje useva, zajedno sa proizvodnjom voća, pšenice, duvana, riže, šećerne trske, štagod da je šećerna trska, cele Amerike.
Isto é o equivalente à perda na colheita de milho americana inteira junto com todas as nossas colheitas de frutas, como também o trigo, o tabaco, arroz, sorgo -- seja lá o que for sorgo -- perdendo sorgo.
Ono što iznova vidimo, dok posmatramo svet u ovoj maloj turi oko sveta, to je da su pejzaži, jedan za drugim iskrčeni i izmenjeni zbog proizvodnje hrane i drugih useva.
Bem, repetidas vezes, o que encontramos enquanto observamos ao redor do globo em nossa curta viagem pelo mundo, é que paisagem após paisagem após paisagem foram desmatadas e alteradas para o cultivo de alimentos e outras culturas.
Svake godine koristimo 2800 km³ vode za zalivanje useva.
Usamos 2, 800 km³ de água em lavouras todo dia.
Moramo investirati u prava rešenja: podsticaje za farmere, preciznu poljoprivredu, stvaranje novih vrsta useva, navodnjavanje kap po kap, recikliranje otpadne vode, bolju praksu oranja, pametniju ishranu.
Precisamos investir em soluções reais: incentivos para agricultores, agricultura de precisão, novas variedades de lavouras, irrigação por gotejamento, reciclagem de água cinza, melhores práticas de cultivo, dietas mais inteligentes.
I on se vratio na farmu i da skratim priču, sada imaju 2.8 hektara useva.
Ele voltou para a fazenda e, resumindo, eles agora têm sete acres de cultivo.
Više od jedne trećine svetske proizvodnje useva zavisi od pčelinjeg oprašivanja.
Mais de um terço da produção mundial de grãos depende da polinização das abelhas.
I počeli smo da uzgajamo sve veće i veće monokulture useva.
E começamos a cultivar monoculturas cada vez maiores.
Ove monokulture se šire čak i do useva koji su dobri za pčele, kao što su bademi.
E essas monoculturas se estendem até mesmo às plantações que são boas para as abelhas, como as amêndoas.
Danas, veličina monokulture badema zahteva da većina naših pčela, preko 1, 5 miliona pčela, bude prevezena preko čitave zemlje da bi oprašila ovu jednu vrstu useva.
Mas a escala da monocultura da amêndoa demanda que a maioria de nossas abelhas, mais de 1, 5 milhão de abelhas, sejam transportadas pelo país para polinizar esse único cultivo.
Pčele izumiru tokom poslednjih 50 godina, a mi sadimo više useva nego što nam je potrebno.
As abelhas têm morrido nos últimos 50 anos, e estamos plantando mais cultivos que precisam delas.
Proizvodnja useva koja zahteva oprašivanje uz pomoć pčela povećala se za 300 posto.
Houve um aumento de 300% na produção de cultivos que necessitam da polinização das abelhas.
Tehnologija može da unapredi stvari poput prinosa useva ili sistema skladištenja i transporta hrane, ali glad će postojati dokle god postoje loše vlade.
A tecnologia pode melhorar questões como aumento da produção ou sistemas para armazenamento e transporte de alimentos, mas haverá fome enquanto existirem governos ruins.
i pomažemo im da poboljšaju prinos useva.
e vamos ajudá-los a melhorar a produção agrícola.
Na svojoj farmi uzgaja različite vrste useva.
Em sua fazenda, ele tem diversos tipos de plantações.
Kao što možda znate, pčele oprašuju jednu trećinu naših useva i u poslednje vreme im je prilično teško.
E, como talvez vocês saibam, as abelhas polinizam um terço das nossas plantações e têm passado por dificuldades ultimamente.
Prvo pomislite na svakodnevne rituale, šta god da su: kuvanje kafe, vožnja do posla, setva useva, molitve.
Primeiro, pense nos seus rituais diários, quaisquer que sejam: fazer o café, dirigir até o trabalho, fazer a colheita, rezar.
Manjak meda bi mogla da bude neprijatnost ali manjak useva bi nas stvarno štrecnuo.
Porque se dispor de menos mel pode ser o fim do zunido, o decréscimo de plantações poderia ser uma verdadeira ferroada.
Verujem da je tajna stvaranja useva ekstremno otpornih na sušu, koji bi na neki način obezbedili hranu u svetu, u oživljavanju biljaka, ovde na slici, u ekstremnom stanju suše.
Creio que o segredo para produzir culturas extremamente resistentes à seca, que contribuirão de alguma forma para a segurança alimentar no mundo, reside nas plantas de ressurreição, mostradas aqui num estado extremamente seco.
Zašto bih ja sad predložila da proizvodnjom useva otpornih na sušu možemo napredovati u sigurnosti hrane?
Mas por que estou sugerindo que produzir culturas resistentes à seca vai nos proporcionar segurança alimentar?
Stvaranje useva otpornih na sušu nije najlakša stvar na svetu.
Produzir culturas resistentes à seca não é a coisa mais fácil do mundo,
Svi napori, pogotovu napori vezani za sušu, rezultira formacijom slobodnih korenja, ili vrste reaktivnog kiseonika, koji su veoma smrtnonosni i koji dovode do umiranja useva.
Bem, todos os estresses, particularmente o estresse da seca, resultam na formação de radicais livres, ou espécies de oxigênio reativo, que são altamente danosos e podem causar a morte da cultura.
Šta mi sada pokušavamo jeste da shvatimo signale okruženja i ćelija koji uključe ove gene kod oživljenih biljki, kako bi replicirali kod useva.
Por isso, agora estamos tentando entender os sinais ambientais e celulares que ativam esses genes nas plantas de ressurreição, para repetir o processo nas culturas.
I rizik od gladi je mnogo manji, jer zapravo imate dve vrste useva na koje se oslanjate, ne samo jednu.
E teria um risco muito menor de escassez, porque passaria a ter duas safras para recorrer.
Pogoršanje klimatskih uslova znači loš rast i razvoj njihovih useva.
O clima cada vez pior significa que por muitos anos suas plantações não irão crescer.
0.88810300827026s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?