Pre 1900-ih, Lili je upala u grupu veštica koji su prognani iz klana Blizanaca.
Antes de 1900, Lily achou um grupo de bruxos que foram expulsos do clã Gemini.
Policija nam je upala na sastanak.
A polícia interrompeu nossa reunião, Rick.
Upala nam je kašika u med.
É como cair numa banheira de manteiga.
Dva mišiæa su upala u kantu džema.
Dois pequenos ratos caíram num balde de nata.
Dva mišiæa su upala u kantu džema, Frenk.
Dois ratos caíram num balde de leite, Frank.
Yoo-jin kaže da je neka luda starica upala unutra i umrla.
Yoo-jin disse que uma mulher louca caiu lá e morreu.
Sinoæ sam bio u radnji, ti si upala i zamalo sve upropastila!
Ontem, eu estava na loja, você se meteu e quase estraga tudo.
U koliku nevolju bih upala kad bi prièala o krvavim dijamantima?
quais problemas que isso me traria falar sobre diamantes sangrentos?
Zašto joj nisi upala u krevet i zamolila prièu za laku noè?
Por que você não foi no quarto dela e pediu pra ela ler uma historinha?
Znaš, ona uzima tvoju vitalnost, možda tvoj imunitet ode kvragu, upala pluæa preuzima.
ela tira sua vitalidade, talvez a resistência vai para o espaço e pegam pneumonia
Èudo kako nije upala u anafilaktièki šok.
Impressionante como ela não teve choque anafilático.
Verovatno zbog toga jer sam upala u koloteèinu sa ovim tipom.
Provavelmente porque estou presa a esse cara.
Pa bila je okolo na kratko... ali je upala na koledz i stvarno nije izgledalo kao da æeš se probuditi.
Ela esteve por aqui, durante algum tempo. Mas depois, ela foi para a Universidade. Não parecia que você algum dia iria acordar.
Moj Generale, grupa je upravo upala u zgradu.
General, um grupo entrou no edifício.
Suzana... ti si sada pravo èudovište i upala si u veliku ligu sa velikim momcima.
Susan, agora você é um monstro de verdade. Quer dizer que tá jogando com os maiorais agora.
I upala si u ovu školu sa obiènom diplomom?
E entrou nesta escola com um diploma validado?
Znaèi, dva tipa su upala ovde, napravili su mu rupetinu u glavi i šta, odjednom je ozdravio?
Basicamente, aqueles 2 homens abriram um buraco enorme na sua cabeça e o deixaram são?
Upala pluæa i nije tako velika stvar, zar ne?
Pneumonia dupla... Não é tão sério assim, é?
Pa, u svakom sluèaju, to nije ni loše kao upala pluæa?
Bem, de qualquer forma, não é tão ruim quanto pneumonia dupla, é?
Pretpostavljam pošto je Kristofersonovog tatu prošla upala pluæa i oseæa se bolje, da æe uskoro iæi kuæi, zar ne?
Acho que como o pai do Kristofferson está agora apenas com uma simples pneumonia e melhorando, ele voltará para casa, não?
Alisa je upala u školu filma na NYU.
Alice entrou em cinema na NYU.
Bila sam na audiciji 3 puta i nikad nisam upala jer smatrate da mi grudi izgledaju smešno.
Eu fiz o teste para você três vezes e nunca entrei porque você disse que meus seios parecem bobagem.
Vidiš, upala sam u baš sjajnu privatnu školu gde su se fokusirali samo na dramu.
Entrei em uma ótima escola particular onde o foco é teatro.
Sally, rekla si da ti se javim, a prièa mi je upala u krilo.
Sally, você disse para eu te ligar se tivesse alguma ideia, e isso meio que caiu no meu colo!
Upala sam u jedan od njegovih poslova, obrela se u Smaragdnom Gradu, igrom sluèaja sam ostala tamo.
Entrei em um de seus casos, parei na Cidade das Esmeraldas, e, acidentalmente, fui deixada lá.
Osećam se kao da sam upala među vas i isisala sav vazduh iz sobe.
Sinto que cheguei aqui de paraquedas e suguei toda a energia de vocês.
Jedino je bilo zabavno jedan minut kada je Ejmi u usta upala vunena lopta.
Embora tenha sido legal quando a Amy aspirou uma bola de lã.
Policija je upala u moju kuæu u potrazi za Igorom Štrausmanom.
A polícia invadiu minha casa atrás de Igor Straussman.
Kaže da nam je upala sekira u med i da æemo zaraditi više.
Falou que encontramos o pote de ouro. - Mais dinheiro.
Kako ti je upala boja u oèi?
Como foi parar tinta no seu olho?
Policija mi je upala u kuæu, bez naloga, bez razloga.
A polícia arrombou minha porta. Sem mandado, sem motivo.
Bio nam je gost, a ti si upala poput...
Ele era nosso hóspede, e você entrou lá como
Pre 1900-ih, tvoja mama je upala u grupu veštica koji su prognani iz klana Blizanaca.
Antes de 1900, sua mãe encontrou um grupo de bruxos que foram expulsos do clã Gemini.
Izgubili smo se, upala si u nevolju, ja sam te pronašao.
Nós nos separamos. Você achou problemas. Eu encontrei você.
Šiva je upala u jedan od betonskih kanala na izložbi.
Shiva caiu em um fosso onde vivia.
I upala sam u život u izgnanstvu.
E eu mergulhei numa vida de exílio.
Ali, kako su se ovi razgovori odvijali, doživela sam isto što i Alisa kada je upala u zečiju rupu i otvorila vrata potpuno novog sveta.
Mas, à medida em que estas conversas se desdobraram, eu experimentei o que Alice deve ter experimentado quando entrou naquele buraco e viu aquela porta para um mundo totalmente novo.
Jedna osoba sa kojom sam pričao pokušavajući da razumem ovo je moja draga prijateljica koju poznajem mnogo godina, a koja je ranije imala psihotičnu epizodu, na svojoj prvoj godini studija, a zatim je upala u strašnu depresiju.
Conversei com uma pessoa, quando tentava entender isso, uma amiga querida que conhecia há anos, e tivera um surto psicótico no primeiro ano de faculdade, e mergulhou em uma depressão horrível.
Fakultet sam pohađala za vreme pozitivne diskriminacije i dobila sam stipendiju za ASU, državni Univerzitet Arizone, jer sam upala u svaku moguću kategoriju.
Eu estava na faculdade na época da ação afirmativa para deficientes e consegui uma bolsa de estudos para a ASU, Universidade do Estado do Arizona, porque eu me enquadrava em todas as cotas.
(Smeh) Moja omiljena je bila plavuša sa dalekog juga koja mi je na kraju priznala da je zapravo bila nekrofil i da je s tim poslom počela nakon što je upala u nevolju u mrtvačnici.
(Risos) A minha favorita era uma loira do sul norte-americano que um dia confessou para mim que ela era mesmo uma necrófila e havia começado esse emprego depois de se encrencar no necrotério.
Prepisala mi je grejanje, prepisala mi je hlađenje, aspirin, opioidne analgetike, lekove protiv upala, injekcije kortizona.
Ela me receitou compressa quente, compressa fria, aspirina, analgésicos, anti-inflamatórios, injeções de corticoide.
Godine 1998, nakon što sam upala u vrtlog nemoguće romanse, potom sam upala u samo srce političkog, pravnog i medijskog vrtloga kakav nikad ranije nismo videli.
Em 1998, depois de estar envolvida num romance improvável, fiquei no centro de um turbilhão político, jurídico e midiático, como nunca visto antes.
Upala grla je ranije izazivala otkazivanje rada srca.
Infecções na garganta costumam causar insuficiência cardíaca.
Upala pluća je odnosila troje dece od svakih 10.
A pneumonia matou três crianças em cada 10.
Nesanica može takođe da dovede do upala, halucinacija, visokog krvnog pritiska i čak je dovođeno u vezu sa dijabetesom i gojaznošću.
A falta de dormir também pode causar inflamações, alucinações, aumento da pressão sanguínea, e até mesmo está ligada à diabete e à obesidade.
Uz to, u nekim slučajevima u Kini, došlo je do dodatne zaraze influencom i istovremeno, došlo je do bakterijskih superinfekcija kod već postojećih upala pluća.
Além disso, em alguns casos na China, houve uma coinfecção com influenza e, ao mesmo tempo, houve superinfecções bacterianas nas pneumonias existentes.
0.38610196113586s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?