Prevod od "umotane" do Brazilski PT


Kako koristiti "umotane" u rečenicama:

Ostavio sam ih umotane u æebad jer je bilo jako hladno.
Deixei-os enrolados em lençóis porque estava muito frio.
"Oh, grešni ženski oblici umotane kao spirale bele guje...
"belos corpos de fêmeas são como o aperto da serpente."
Seæaš se one glumice, uvek umotane u krzno, senzualnih usana?
Qual? Quem era aquela atriz que usava peles... e era muito sensual?
PUTON gaćice, pažljivo umotane, stiču koegzistenciju koja, u odsustvu nečega boljeg, mogu potpuno odigrati ulogu pasioniranog partnera.
Calcinhas PUTON, cuidadosamente embrulhadas, adquire uma consistência que na ausência de coisa melhor, pode fazer o papel por completo de um apaixonado companheiro.
Obièno su umotane u slamu i tanje su od bilo koje druge marke.
São geralmente envoltos em palha, e são mais finos do que qualquer outra marca.
Zato što su saopštene umotane u neistinu prièa, ove misli postaju bezopasna bajka.
Por serem eles expressos como inverdades, como uma estória, as idéias se tornam inofensivas.
U poèetku æeš, posle raskida imati pred sobom sliku kako si sama u 57-oj, 58-oj, kako šetaš u spavaæici, kose umotane u punðu, možda si bibliotekarka, kuvaš supu za jednu osobu i brineš zbog pauèine koja se širi u tvojoj utrobi.
Primeiro, você terá estas visões de você sozinha, 57, 58, andando por aí, com um coque no cabelo - talvez você será uma bibliotecária - esquentando sopa e se preocupando com as teias de aranha em seu útero. - Gina.
Nedeljama uèim decu da ne uzimaju ne umotane slatkiše.
Há semanas venho falando para que recusem doces caseiros.
Proseèan èovek je visok izmeðu 90 i 750 centimetara i saèinjen je od dlakave masne, lepljive supstance umotane u majicu.
Um humano normal tem entre 90cm e 7m de altura... é composto de uma gosma cabeluda e nojenta sob uma camiseta.
Vidim tajne, mraène tajne... umotane u misteriji, sakrivene u obmani.
Vejo segredos. Segredos escuros, cobertos de mistério.
Ti si kaša svinute, umotane kože.
És só pregas de pele embrulhadas em polpa.
One su bile umotane u ešarpu.
É o que estava enrolado na echarpe.
Ali, ne, ne vidim nas umotane u posteljinu sa pogledom na Eiffelov toranj kroz prozor.
Mas você não nos vê na cama com a Torre Eiffel lá fora.
Peèurke umotane u dimljenu slaninu izgledaju tako ukusno.
Amêndoas enroladas em presunto defumado com aipo ao molho de tomilho.
Još nešto, mislim da su bile umotane u èaršav.
E era coisa barata, também. Acho que foram enroladas em um lençol.
Pomoglo bi ako znate kako su bile umotane.
Ajudaria saber como elas estavam enroladas.
Peèene jakobove kapice umotane u slaninu.
medalhões de vieiras fritas enrolados em bacon.
Ako mogu da razotkrijem šta je to u stvari... i spasem neko dete od plastiène kese umotane oko njegovog lica... to zvuèi kao Božiji posao.
Se eu puder expor pelo que realmente é... e salvar uma criança de ser sufocada com um saco plástico na cara... isso parece uma a obra de Deus.
Možda veèeras možeš iæi u operu sa nekim senatorima, a onda naknadno izaðeš na verandu i pušiš velike umotane svežnjeve novèanica od
Talvez esta noite possa assistir a ópera com alguns senadores, e depois ficar na varanda e fumar maços de notas enroladas de $100.
Dvije djevojèice, crnkinje, obje umotane u posteljinu, obje pokopane sa lutkama u rukama.
2 garotas afro-americanas, ambas enroladas em lençóis, ambas enterradas segurando bonecas.
Gomila nauènika oko Velikog hadronskog sudaraèa i u laboratorijama širom sveta krenula je u lov na dodatne dimenzije koje su zakrivljene ili umotane u siæušne petlje.
Equipes de cientistas no LHC e em laboratórios mundo afora estão atrás de evidência de dimensões extras, sejam distorcidas ou espiraladas em pequenos círculos.
Linda, koncept zajednice kao što je Elisijum, mnogo je više ukljuèen u život i evoluciju, nego bilo koje plastikom umotane, stvari koje iznosiš.
Linda, o conceito de uma comunidade como Elysium é muito mais envolvido e muito mais evoluído que qualquer destes conceitos plásticos e embalados de vocês.
Stvari iz torbe su bile umotane u novine iz jula 2009.
As coisas da mala foram enroladas em um jornal de julho de 2009.
Umotane su oko konzerve napunjene Anfom.
Eles estão enrolados em volta das latas cheias de Anfo.
I sam kralj ih voli, uz žablje krakove umotane u svinjsku sluznicu!
O rei mesmo as compara com ovos de sapo enrolados em meleca de porco.
Možda ovaj miris hlora, uštirkana posteljina i èaše umotane u plastiku.
Talvez por causa do cheiro de cloro e alvejante nos lençóis, os copos em embalagens de plástico.
Umotane su u zavese za tuš-kabinu?
O que é isso? Estão enroladas em cortinas de banheiro?
Dansku slaninu i puter, umotane u testo, da bi napravili jedini poznati lek za vegetarijanstvo.
Toucinho e Manteiga dinamarquêses, enrolados em um pão, para criar a única cura conhecida para o vegetarianismo.
Njegove ruke i noge, sve lepo složeno i spakovano, umotane u papir sa ugovorom.
Os braços e pernas, tudo bem preparado, papel de embrulho e tudo mais.
Umotane novine treba da se rašire kako bi skrenule pažnju bika da vas ne udari ako ste preblizu.
O jornal enrolado é suposto a ser desfraldada para distrair o touro de golpear se você chegar muito perto.
Obe žene su bile umotane i ostavljene u spavaæim sobama,
As duas estavam embrulhadas, deixadas em suas camas.
Kendis nas tera da jedemo sendvièe umotane u salatu.
Candace faz sanduíches enrolados em alface...
Zapravo govorim o pretnjama koje nam se približavaju, a koje su umotane u posebno energetsko polje koje nas polarizuje i samim time paralizuje.
Na verdade, estou falando sobre as ameaças que estão vindo em nossa direção, mas estão envoltos em um campo de energia especial que nos polariza, e portanto nos paraliza.
0.63056421279907s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?