Pošto smo sada novèano umešani u tvoj život... hoæu aktivno da uèestvujem u tvom životu.
Agora que temos um envolvimento financeiro na sua vida... eu quero estar envolvida com sua vida.
I pomolimo se za živote ostalih koji su umešani koji oèigledno nisu na putu pravde.
E vamos rezar pelas vidas das outras pessoas envolvidas que não estão claramente no caminho da certeza.
Stilgar je poruèio da bi i Fremeni mogli biti umešani.
Não tenho esquecido da honestidade dos seus costumes.
Kada su Goa'uldi postali umešani u ovo?
O que? Quando os Goa'ulds se envolveram nisto?
Svi koji su umešani u ovo suoèiæe se sa njima
Todos os envolvidos nisso serão processados.
Vi niste umešani u ovo Helen.
Você não está envolvida nisso Helen.
Zna da su rendžeri umešani, ali izgleda da ne zna da sam i ja bio tamo.
Ele sabe que os patrulheiros envolvidos, mas não parece saber que eu estava lá.
A ako nisi u pravu, svi umešani u ovo æe kenjati krv za vreme neèega što ne bih opisivao.
E se estiver errada, todos os envolvidos nisso irão cagar sangue por causa de atos que prefiro não descrever.
Da li ste još bili umešani u fizièke odnose sa njim?
Você e ele ainda tinham uma relação física?
Kako god, treba nam vremena da identifikujemo one koji su umešani.
Mas antes disso, precisamos de tempo para identificar os envolvidos.
Ne možemo, da ne bismo upozorili one, koji su umešani.
Corremos o risco de alertar quem está envolvido.
Cifre poslednjih meseci da oni umešani, imaju kratak životni vek i biæe još kraæi.
Os números nos últimos meses mostram que para os envolvidos expectativa de vida está muito curta e ficando menor.
Ako saznaju da ste umešani, možda nikad neæu da vidim sina.
Se descobrirem que está envolvido, posso nunca mais ver o meu filho.
Džonsi su možda bili umešani, ali nisu imali pojma u šta se petljaju.
As marcas podem ter sido feitas, mas não faziam ideia no que estavam se metendo.
Šta god da kažem, Persi mora to da proveri, ili æe misliti da smo umešani.
Então reporte. - E digo o quê? O que eu disser ao Percy precisa ser confirmado, senão ele pensará que estamos juntos.
Policija traga za informacijama koje bi mogle dovesti do Kristoferovog povratka ili do hapšenja osumnjièenih koji su umešani u ovo višestruko užasno ubistvo i otmicu deteta.
A polícia agora pede qualquer informação que possa levar à volta de Christopher ou à apreensão de qualquer suspeitos envolvidos neste cruel assassinato múltiplo e rapto de criança.
Ne želite da budete umešani u to u èemu se on nalazi.
Não se envolvam no que Mud se meteu.
Kako ste postali umešani u Južno Amerièki rat oko vode koji za posledicu ima vaše zatvaranje?
Como se envolveu na guerra pela água na América do Sul, responsável pela sua prisão?
Izgleda da ljudi u ovo uopšte nisu umešani.
Estes malditos andam se matando agora?
a) pijani smo, b) oni su možda umešani i c) imamo krv na rukama.
A, estamos todos bêbados, B, eles podem estar envolvidos nisso e, C, temos sangue em nossas mãos.
Umešani su u drogu, ubistvo po narudžbi, prodaju oružja.
Estão envolvidos com drogas, assassinatos de aluguel, venda de armas.
Agent Blejk mi se obratio sa sumnjom da su Kolson i drugi agenti osmog nivoa umešani u neku vrstu zavere.
O agente Blake veio a mim com suas suspeitas... que Coulson e os outros Nível 8 estavam conspirando.
Ako doðe do gužve, budi uveren da nismo bili umešani.
Se der merda, precisa saber que não fomos nós.
Pretpostavljam da ste im rekli da ste umešani u tajnu atentatorsku zaveru.
Presumo que contou a eles do seu envolvimento com um plano de assassinato.
Kako znaš da smo umešani u jai alai?
Como sabe que estou envolvido com pelota?
Kad tako osakate telo... nateraju ljude da misle da su bili umešani, da su zaslužili takvu smrt jer su uradili nešto.
Quando mutila um corpo daquela forma. Faz o povo pensar que deviam estar envolvidos e mereceram esta morte por terem feito algo.
Kad su Mekdonaldovi umešani, uvek bude prolivene krvi.
Quando os MacDonalds estão envolvidos, sempre há uma chance de sangue ser derramado.
Uspeli smo da spreèimo napad i neutrališemo sve one koji su bili umešani u njega.
Conseguimos evitar o ataque e neutralizamos todos os envolvidos.
Još jednom, nije mi ni malo stalo oko te situacije i ljudi koji su u nju umešani, u redu?
Não poderia se importar menos com a situação e pessoas que estão envolvidas, certo?
Ne znam kako su umešani u sve ovo, ali prate me otkako sam došao ovamo.
Não sei como estão envolvidos nisso, mas eles têm me seguido desde que cheguei.
Da li ste bili umešani u ubistvo Tea Galavana?
Você esteve envolvido no assassinato de Theo Galavan?
Umešani su u nešto ilegalno, zar ne?
Eles estão envolvidos em algo sinistro, certo?
Uzžasna oluja je dolazila, a svi smo do tada bili umešani.
Um terrível tempestade aproximava-se... e todos estaríamos envolvidos então.
Ko su bili ljudi direktno umešani u dogaðaje koje smo opisali?
Quem eram as pessoas diretamente envolvidos nos eventos que acabamos de descrever?
Recimo samo da bi odreðeni organi Državne Sigurnosti bili umešani.
Vamos apenas dizer que certos órgãos da segurança de estado seriam envolvidos.
Brinuo sam se da niste i vi umešani u sve ovo.
Achei que pudessem estar envolvidos nisso.
Ovo je bilo jedno okrutno okruženje gde ste morali biti umešani u korupciju i kriminalne aktivnosti ako ste želeli da preživite.
Ele estava num ambiente afogar-ou-nadar, onde o envolvimento com o crime ou atividades corruptas eram inteiramente necessárias se você quisesse sobreviver.
Oni regrutuju hakere pre i nakon što oni postanu umešani u kriminal i industrijsku špijunažu-- i mobilišu ih zarad dobrobiti države.
Eles estão recrutando hackers tanto antes quanto depois de eles se envolverem em atividades criminosas e espionagem industrial -- estão os mobilizando em nome do Estado.
Ljudi su jednostavno umešani u prirodu na vrlo uticajan način tokom veoma dugog perioda.
O homem tem se envolvido com a natureza de forma muito influente, há muito tempo.
Naše kamere su uglavnom fokusirane na muškarce koji često završe umešani u neposrednijim situacijima, koje su nam često neodoljive za izveštavanje.
Nossas câmeras estão amplamente focadas nos homens, que normalmente acabam envolvidos nas cenas mais conflituosas que achamos tão irresistíveis em nosso ciclo de notícias.
1.2695291042328s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?