Prevod od "umak" do Brazilski PT


Kako koristiti "umak" u rečenicama:

"Za ruèak sam jela crni luk, za veèeru umak sa belim lukom.
"tomei o café da manhã cebolas. comi alho.
Umak je jedna od šefovih najpoznatijih kreacija.
O molho é uma das mais famosas criações do chefe.
Pitam se imaju li kiseli umak za roštilj.
Será que eles têm churrasco ao vinagrete?
Ja sam razmišljala o posudi za umak.
Eu estava pensando mais em uma saladeira.
Došao je da kupi umak za meso.
Ele foi comprar um molho de carne.
Hej, ma daj, taj salsa umak je još dobar.
Ei, vamos lá, este molho está demais.
Mogla je biti, da nismo pustili da umak zagori.
Estaria se o molho não tivesse coagulado.
Volio bih staviti umak za roštilj na tu guzu i samo papati, papati, grickati, grickati.
Eu vou passar molho de churrasco nele e... Pára!
Ovo æe ugrijati umak od rakova.
Isso vai manter o banho dos caranguejos quente.
Krumpir, umak... èak i par mrkvi.
Batatas, molho de carne,... até algumas cenouras.
Ako me pamæenje služi, moraš koristiti originalni umak, a ne kiselo zelje i èili kao ti.
Tens de comer com o molho original, não com couve e chili como fazes.
Ima vilicu na kraju, pa pokupite meso i umoèite u umak.
Tem um garfo no fim, assim você pega a carne, mergulha no molho.
Marshalle, radiš li umak od brusnika?
Marshall, está preparando o molho de amora?
Teresa, možeš li mi pomoæi i izvaditi umak za špagete iz mikrovalne?
Pode me dar uma mãozinha aqui, Tereza? Só tirar o molho do microondas? Não, já estou atrasada.
Moj tata je kralj ovog dvorca, pa ako želi šarolik umak...
Meu pai é o patrão, daí se ele quer o molho, ele deve...
"Vrhunska tajna" To su ljudi koji su najviše voljeli ukrasti ovaj recept za Holandez umak.
Há pessoas que simplesmente adorariam... roubar esta receita de molho holandês.
Shania, neæu ti opet èistiti taj umak od odreska sa šiški.
Shania, não vou mais limpar caldo de carne dessa franja de novo.
Da, donesi mi èips i umak.
Sim, me traga batatas e molho.
Moram posložiti zajedno èips i umak te sokove koje sam kupio.
Preciso preparar os salgadinhos que comprei.
Umak od prošlotjednog roštilja, ostavit æemo ga tu još tri dana.
Salame do churrasco da semana passada. Vamos deixar aí por mais uns dias.
Ta gospoða je zagonetka umotana u misteriju i umoèena u opasan umak.
Esta senhora é um enigma embrulhado no mistério e mergulhado em molho de arþãgos.
To ti oni rade pre nego postaneš èips i umak.
É o que fazem antes de você virar salgadinho.
Želiš li da na ovo stavim umak?
Quer que eu ponha o molho?
Dodaj cimet i listiæ lotosa u janjeæi umak.
Ponha dois paus de canela e uma flor de lótus no molho do cordeiro.
Povezao sam novo Alexandreovo jelo i stari Alexandreov umak.
Juntei o novo Alexandre ao molho do antigo Alexandre.
Kupio sam tebi i Bernadette posudu za umak za 88$.
Comprei para você e Bernadette uma molheira de US$ 88.
Probaj umak od tune sljedeæi put.
Experimente o sanduíche de atum na próxima vez.
Ne dok poslužujem jebeni umak od rajèice!
Não quando estou servindo molho de tomate.
Tko je tvoj bajker gitarist koji nije uspio naæi blagi umak pa je rekao: zajebi to!
Isso. Quem é o seu motoqueiro maloqueiro e guitarrista que não achou molho picante e, dane-se, usou o tradicional?
Hodočasnici nisu imali nikakvu šećer da napravite umak, kamoli pita.
Os Peregrinos não tinham açúcar para fazer molho, muito menos torta.
Moj poznati umak od artièoki i jalapeno paprièica.
Meu mundialmente famoso molho de jalapeño com alcachofra.
Naravno, ja ću uzeti pet od onih, i ne želim tunjevinu s začinjen umak, samo običan tuna.
Sim. Vou levar cinco. Não quero aquele atum apimentado, quero atum sem nada.
Došla sam samo reæi da je habanero umak od sinoæ dobar gotovo kao u La Ricasu.
Escute, só vim dizer que... que o molho habanero do jantar de ontem era quase tão bom quanto o do La Rica.
Djevojka, vi ikada primjetiti da oni nikada ne stavi bizona umak na bez drugih dijelova piletine?
Garota, já reparou que nunca botam molho picante em outras partes do frango?
U redu, želim dva cheeseburgera, uh, držite umak, pomoćni kiseli krastavci, dva slad trese.
Muito bem... quero dois cheeseburgers... Sem molho, com picles, e dois shakes batidos.
Gða Flets pravi sjajan sedmoslojni umak.
A Sra. Flatts faz uma de 7 camadas!
Donela sam moj èuven umak od spanaæa.
Trouxe meu famoso molho de espinafre.
Praktično smo samo uzeli seno i jabuke i napravili umak roštilj od ova dva sastojka.
E basicamente nós pegamos feno e maçãs caranguejo e fazemos molho de churrasco daqueles ingredientes.
Ljudi su se kleli da su jeli umak za roštilj i to je, eto, besplatna hrana.
As pessoas juram que eles estão comendo molho de churrasco, e isto é um alimento grátis.
Na primer, u ljubaznim molbama, ukoliko neko kaže: "Ako biste mogli da mi dodate umak, to bi bilo super", znamo tačno šta on misli, iako je to na prilično bizaran način iskazano.
Por exemplo, em pedidos educados, se alguém diz, "Se você pudesse passar a guacamole, seria fantástico", nós sabemos exatamente o que se quer dizer muito embora seja uma idéia estranha sendo expressa.
Sa druge strane, želite prokleti umak.
Por outro lado, você quer a maldita guacamole.
Jedan od mojih najvećih neuspeha u marketingu u proteklih nekoliko godina je diskografska kuća koju sam osnovao, koja je imala CD pod nazivom “Umak”.
E uma das minhas grandes falhas como marqueteiro nos últimos anos, uma gravadora que comecei que tinha um cd chamado "Sauce" (Molho)
Postoji otaku ljuti umak, ali ne postoji otaku senf.
Existe um molho picante "otaku", mas não existe uma mostarda "otaku".
1.2134099006653s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?