Naravno... možemo i dalje da se viðamo danju... na udaljenim klupama u Hajd Parku... i u èekaonicama... železnièlkih stanica u predgraðu.
Podemos continuar a nos ver clandestinamente em bancos afastados em Hyde Park e em salas de espera em estações suburbanas.
Ogromni snežni zidovi koji su se pretvorili u glecerski led, ponegde su toliko zbijeni, da reflektuju samo jednu boju spektra... vanzemaljsko-plavu, cija lepota blista hladnim i udaljenim sjajem.
Nevascas gigantescas comprimem o gelo glacial que é tão denso em alguns lugares que somente uma cor do espectro é refletida... um azul celeste... congelante e estranhamente belo.
Jer trèiš... trèiš kroz prolazi, vuèena prema udaljenim glasovima... glasovima S1V koje je zarobio izdajnik meðu njima.
Porque está correndo... correndo por um corredor... atraída por vozes distantes... as vozes dos S1W que foram capturados... pelo traidor que há entre eles.
Letite avionima i uživajte u udaljenim lokacijama Amerike.
Viaje e desfrute as belas cidades americanas.
Nadgleda operaciju prozvodnje kasse na udaljenim planetama na rubu galaksije.
Ele supervisiona uma grande produção de Kassa num remoto grupo de planetas nas bordas da galáxia.
Ova voda je pala u obliku kiše u planinama, udaljenim više od 150 km.
Essa água caiu como chuva nas montanhas distantes há mais de 160 Km.
Erik bi se osetio udaljenim od ove larme, radeæi na svojoj novoj knjizi.
Erik teria se distanciado dessa bagunça, trabalhando em seu novo livro.
Pokušava me držati udaljenim od svih koji su bitni.
Está tentando me impedir de falar com qualquer um que importe.
Astronomi su, u potrazi za udaljenim planetama, otkrili da su mnoge od njih izgleda gasoviti džinovi.
Os astrônomos que procuram por planetas longínquos têm descoberto que muitos deles parecem ser gigantes gasosos.
Na ovim udaljenim mjestima, naæi æeš sve vrste Ijudi.
Nesses horizontes distantes, você encontrará todos os tipos de homens.
Sa igrališta udaljenim oko 35 metara snajperista je ispalio iz puške na Eversovu siluetu.
Em um terreno baldio, a 36 metros de distância, um franco-atirador disparou um único tiro em Evers. -Está bem?
Ako ode sa ostrva, moraće da se suoči sa mužjacima koji patroliraju udaljenim nasipom.
Se ela foge da ilha, imediatamente terá que enfrentar os machos que patrulham a margem oposta.
Naæi æemo novi život na udaljenim obalama.
Encontraremos vida nova em outras costas.
Kao novi CDC terenski radnici, krenuæete na misije u udaljenim delovima zemlje.
Como novos oficiais do CCD, vocês estão prestes a embarcar em uma missão aos cantos mais remotos da Terra.
Dva takmièarska tima astronoma su prouèavali te supernove u udaljenim galaksijama.
Dois times competidores de astrônomos observavam essas supernovas de galáxias distantes.
Možemo nuditi usluge i udaljenim klijentima.
Podemos oferecer serviços além de nossos clientes.
Kao album narodnih pesama, sa udaljenim zvucima.
É um disco de canções, mas com sons incríveis.
Stanovnici u udaljenim i ruralnim oblastima i porodice s jednim detetom treba da ozbiljno obrate pažnju narednih dana.
Moradores de áreas próximas com filhos únicos devem ser muito cautelosos nos próximos dias.
Mi vodimo klinike u ovim veoma udaljenim regionima gde nema nikakve medicinske nege.
E organizamos clínicas nestas regiões tão remotas onde não existe qualquer atendimento médico.
Pa ipak, naša fizička realnost ovde na Zemlji je u bliskoj vezi sa tim udaljenim, nevidljivim galaksijama.
Ainda, nossa realidade física aqui na terra é intimamente conectada com aquelas distantes, invisíveis galáxias.
Rekao je: "Imamo kauboje stacionirane u okolnim udaljenim mestima."
E ele disse: "Temos vaqueiros estacionados em locais distintos."
Ova sredstva prosto nisu dostupna u udaljenim sredinama.
Essas fontes simplesmente não estão disponíveis em localidades remotas.
U svim ovim udaljenim zemljama i kulturama ove institucije i prolazak dece kroz njih, bile su poražavajući iste.
Por todas essas diferentes terras e culturas, as instituições, e a jornada das crianças nas mesmas, é deprimentemente similar.
Čisto je, otvoreno i obrazovno, nasuprot sakrivenim udaljenim fabrikama sa čuvarima gde se danas proizvode koža i meso.
É limpa, aberta e educacional, e se contrasta com as fábricas escondidas, protegidas e remotas onde são produzidos o couro e a carne hoje.
Koristimo tehnologiju da istražimo i da zapravo postavimo prvi ugljenikov zemljopis u visokoj rezoluciji u udaljenim mestima kao što je amazonski basen i ne tako udaljenim mestima kao što su SAD i Srednja Amerika.
Temos usado a tecnologia para explorar e para realmente colocar as primeiras regiões de carbono em alta resolução em lugares distantes, como a Bacia Amazônica, e lugares não tão distantes, como os Estados Unidos e a América Central.
Otkrili smo da u vrlo udaljenim područjima ove suše imaju veliki negativni uticaj na tropske šume.
Descobrimos que em áreas muito remotas, essas secas estão tendo um grande impacto negativo nas florestas tropicais.
Do tada ćete me pronaći kako letim nad nekim udaljenim mestom za koje nikad niste čuli.
Até lá, vocês me encontrarão voando em algum lugar remoto de que vocês nunca ouviram falar.
Možda ne treba da gledamo samo ovde nego u udaljenim mestima gde možda postoji poseban genetski kontekst, možda postoje faktori sredine koji štite ljude.
Talvez não só aqui, mas em lugares remotos onde talvez haja um contexto genético distinto, onde pode haver fatores ambientais que protegem as pessoas.
Takođe smo uspostavili komunikacione sisteme u udaljenim centrima za izbeglice u Švajcarskoj i Grčkoj.
Também estabelecemos sistemas de comunicação nos centros remotos de refugiados na Suíça e na Grécia.
Ali ipak, naša fizička realnost ovde na Zemlji je blisko povezana sa onim udaljenim, nevidljivim galaksijama.
Ainda assim, nossa realidade física aqui na Terra está intimamente conectada a essas galáxias distantes e invisíveis.
S obzirom na to da se mnogo istih znakova javlja na tako udaljenim mestima, naročito u tom opsegu od 30 000 do 40 000 godina, počinje da izgleda sve verovatnije da tragovi ovog pronalaska zapravo vode do zajedničkog porekla u Africi.
Com tantos dos mesmos sinais aparecendo em lugares tão remotos, especialmente na faixa de 30 mil a 40 mil anos, começa a parecer cada vez mais provável que essa invenção na verdade retroceda a um ponto comum de origem na África.
A najbliže sam se tome primakao tokom posete udaljenim koralnim ostrvima u zapadnom delu Indijskog okeana.
O mais próximo que já cheguei disso, foi visitando atóis remotos no Oceano Índico Ocidental.
U sceniranom okruženju, gde želimo staviti nešto na moju glavu kako bismo komunicirali sa nečim udaljenim bežičnim putem, što inače ometa konferencije, ne želimo da rizikujemo radeći uživo.
Numa demonstração em que tentamos fazer com que algo na minha cabeça se comunique com alguma coisa ali com toda a conectividade sem fio que normalmente derruba as conferências, não nos arriscamos a fazer isso ao vivo.
u udaljenim, ruralnim oblastima. Podaci se potom šalju na mobilnu mrežu do dobro opremljenih bolnica, stotinama kilometara daleko radi analize.
Depois os dados são enviados por uma rede de celular para hospitais bem equipados a centenas de quilômetros de distância para análise.
I ne znam tačno zašto je tako, ali mislim da je možda zato što znamo mnogo više o patnji stranaca na udaljenim mestima i stoga sad marimo daleko više o patnji tih dalekih stranaca.
E não sei exatamente por quê, mas pode ser que agora nós saibamos muito mais sobre o sofrimento de estranhos em lugares distantes, e agora nos importamos muito mais com o sofrimento desses desconhecidos distantes.
U Argentini postoji program gde spajamo učenike koji su u ruralnim, udaljenim, teško dostupnim planinskim zajednicama, sa nečim što su retko viđali: srednjoškolskim nastavnikom.
Na Argentina, há um programa em que conectamos os estudantes que estão em comunidades em áreas rurais, remotas, montanhosas e de difícil acesso, com algo que eles raramente veem: um professor de ensino médio.
Prosto se čine strašnim, udaljenim, dalekim i izneverilo ih je, stoga globalisti, globalna vladavina - ne, neka nestanu!
Parece assustador, remoto, distante, e os têm decepcionado: "Globalistas, governança global?
Ali, ako biste se razboleli u udaljenim, ruralnim zajednicama u kišnim šumama, gde je najbliža klinika udaljena danima daleko - Gledao sam kako mi pacijenti umiru zbog stanja od kojih niko ne treba da umre sve zato što su do mene stizali suviše kasno.
mas, se ficasse doente em comunidades remotas, a dias de distância do hospital mais próximo... Eu via meus pacientes morrerem de coisas das quais ninguém deve morrer, só porque chegavam até mim já tarde demais.
Kako se nebo razvedrava, pozvani smo u svet koji se čini prilično udaljenim od našeg, ali je ispunjen nama bliskim brigama o slobodi, moći i kontroli.
À medida que o céu clareia, somos convidados para um mundo que parece muito distante do nosso, mas repleto de preocupações familiares sobre liberdade, poder e controle.
Naši prvobitni tumori su bili manji kod lečenih životinja, bilo je manje ćelija u pokretu i bilo je jako malo ili nimalo ćelija tumora u udaljenim organima.
O tumor original estava menor nos animais tratados, havia menos células circulando, e havia pouca, ou nenhuma, carga tumoral nos órgãos distantes.
Antropolozi su pokazivali slike u udaljenim zajednicama kao neku vrstu univerzalnog testa ličnosti.
Antropólogos mostravam as imagens para comunidades segregadas como uma espécie de teste de personalidade universal.
Siguran sam da svi prisutni ovde nalaze mobilne telefone koje mogu da koriste u udaljenim krajevima sveta, u zemljama trećeg sveta, veoma korisnim.
E estou certo de que todo mundo aqui aprecia celulares que podem realmente ser usados nas áreas mais remotas do planeta, em países de Terceiro Mundo.
Sada, obe vrste su bile lovljene do tačke istrebljenja ranim brodovima za lov, ali Južni glatki kitovi su se oporavili bolje jer se nalaze u mestima udaljenim od ljudskih aktivnosti.
Ambas as espécies foram caçadas quase até a extinção pelos primeiros baleeiros, mas as baleias francas do sul se recuperaram bem melhor porque elas ficam em locais bem distantes de atividade humana.
To se dešava devojčicama u udaljenim područjima.
É isto que acontece com meninas em áreas remotas.
A u Africi, u udaljenim krajevima, retko gde postoji dobar put.
E na África, nos cantos remotos, é difícil encontrar boas estradas.
Ali kompanija je uvidela jednu stvar - a to je da su pojedini lokalci kupovali Koka-kolu na veliko i onda je preprodavali u udaljenim i teško dostupnim krajevima.
Mas a Coca percebeu algo. Perceberam que os locais pegavam o produto, compravam em grande quantidade e depois revendiam nesses locais de difícil acesso.
Trebalo bi da se ove organizacije takođe pozabave pomaganjem lokalnog preduzetništva, jer lokalno stanovništvo zna kako da dopre do sunarodnika u udaljenim krajevima i da ih motiviše da naprave promenu.
Governos e ONGs também precisam contatar talentosos empreendedores locais, porque os locais sabem como alcançar os lugares muito difíceis de se atender, seus vizinhos, e sabem como motivá-los a mudar.
Kako ih podstaći u odnosu na uticaj koji imaju u tim udaljenim selima?"
Como incentivá-los baseado no impacto que estão tendo naquelas vilas remotas?"
0.48976802825928s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?