Prevod od "ubacio" do Brazilski PT


Kako koristiti "ubacio" u rečenicama:

jednoga dana, odlucio sam da sam skuvam raka... i ubacio sam ga u lonac bez vode...
Bem, um dia eu decidi fazer o meu próprio. E eu o joguei na panela, sem a água, sabe?
Zašto si ubacio to u vezi Floride?
Por que introduziu o papo da Flórida?
Ubacio sam virtuelni prototip za hipersvemirski generator za Skakaèe u bazu podataka.
Oh, enviei ao banco de dados um protótipo virtual de um gerador de hiperespaço para as naves.
Jednostavno sam se ubacio u Crveni Krst da bi izašao odande.
Praticamente me joguei na Cruz Vermelha pra sair de lá.
Znaš, imala je jednom klijenta koji je ubacio petogodišnjaka u industrijsku perilicu jer je prièao ružne reèi.
Ela teve um cliente que jogou uma criança de 5 anos de idade numa máquina de lavar, por falar palavrão.
ili možda, vas dvoje ste jako dugo bili prijatelji, i onda upravo pre nego što si ti ubacio penis u vaginu neke druge...
Ou talvez foram amigos por muito tempo e daí quando você estava prestes a colocar seu pênis na vagina de alguém...
Uglavnom, trebala mi je uvjerljiva prièa, tako da sam te ubacio u prièu svoje bivše žene.
De qualquer forma, precisava de uma história convincente, então... Me colocou na vida da sua ex-mulher.
"Sam je ubacio akcijsku figuru u stroj za pranje rublja.
"Sam enfia suas roupas escuras gigantes na máquina de lavar."
Da, djeco, izgleda da Crumpet Manor je ubacio Lilly u predkomièno stanje relaksacije.
Sim, crianças, parece que Crumpet Manor tinha deixado a Lily num estado de relaxamento quase de coma.
Dakle, sledeæeg petka, moja tata nas je ubacio u auto.
Conheço o cara certo. Ele ama esse programa.
Ubacio si half-and-half u jednu od tih kafa u pokušaju da me nateraš da izgubim svoju vegansku oštrinu.
Você colocou creme em um destes cafés na tentativa de me fazer perder a vantagem vegan.
Netko ga je ubacio i to ime je bilo glavni kljuè za zaustavljanje glavnog teroristièkog napada.
Eu não coloquei lá. Alguém enfiou esse nome lá. E esse nome era a chave para parar um grande ataque terrorista.
Ubacio mu je kamenje u džepove da ga oteža, a zatim ga je odvukao u Hudson.
Colocou pedras nos bolsos dele para dar peso e arrastou ele até o Hudson.
Taj tip je probao da pomogne, a on ga je udarao po glavi... a onda je i njega ubacio u gepek.
Um homem tentou ajudá-lo. Ele bateu nele com a pá e colocou ele aqui comigo.
Ubacio je i lopatu ovde i rekao da æe da me zakopa.
Ele bateu no cara com uma pá e colocou aqui atrás.
Mort bi davno ostao bez posla da nije bilo mojih honorara i da se nije ubacio Paul.
Mort teria perdido a loja há anos se não fosse por meus royalties... e pela chegada do Paul.
Samo sam ubacio hranu kod njega, zajedno sa Šupkom.
Deixei um bilhete e tranquei o Furículo na casa dele.
Mogle su tamo dospeti kada je ubacio Akermanovo telo unutra.
Que pode ter sido quando colocou Ackerman na van.
A ludak je onaj ko ti je ubacio to u glavu.
E quem colocou isso na sua cabeça é louco.
Ubacio sam Jacobove leukocite prije otprilike sat vremena.
Misturei com o sangue do Jacob há uma hora.
Ubacio sam vaše glasove i otiske prstiju u sigurnosni sistem.
Eu programei sua voz e digitais no sistema de segurança biométrica.
To je onaj što je ubacio onu ženu patuljka u marince?
É aquele que fez a anã entrar para os fuzileiros? - Isso.
Prema tome, radije bih je zauvek izgubio nego ubacio je u taj izvor.
Tendo dito isso, preferiria perdê-la para sempre do que sujeitá-la ao poço.
Makar je bio pre nego što mu je Furi ubacio vanzemaljsku DNK.
Ele é um bom agente. Pelo menos era, até Fury injetar DNA alienígena nele.
Kako ide s eksperimentalnim lecenjem u koje sam te ubacio?
Como está o tratamento clínico no qual eu encaixei você?
Neko nam je ubacio kamen kroz prozor.
O quê? Atiraram uma pedra em nossa janela.
Ti si nas ubacio u sve ovo, ovo dolazi sa tvog kraja.
Você que nos deixou engatados nessa porcaria. Isso é coisa sua.
Ubacio je sedmocifrenu šifru koju ne znam.
Tem um código de sete dígitos que ele escolheu, então não sei.
Ubacio je to i nije nikome rekao.
Deve ter modificado sem contar a ninguém.
Nisi ti ubacio sanjarenje u nadogradnju, zar ne?
Você não pôs os devaneios na atualização, pôs?
Ali su stvarno teški i kopmlikovani, pa sam umesto toga samo ubacio odašiljac za pracenje u tvoj USB.
Mas elas são difíceis, então eu... só coloquei um rastreador no pen drive.
Ubacio sam dvoje ubica na tvoj avion, kojem se ne može uæi u trag.
E coloquei dois assassinos no seu avião irrastreável.
Samo sam ubacio limenku u kopir-mašinu i nastavio da uvećavam dok nisam dobio veličinu koja mi odgovara.
Eu apenas coloquei uma lata numa copiadora e fui aumentando até que ficasse do tamanho que queria.
Jednom prilikom, jedan od stražara ubacio je granatu u zatvorenički toalet koji je bio pun zatvorenika.
Em uma ocasião em particular, um dos guardas atirou uma granada dentro do lavatório dos prisioneiros quando estava cheio de prisioneiros.
Koristio sam sve osim bušilice da bih ubacio oksitocin u sopstveni mozak.
Usei tudo ao alcance de uma furadeira para coletar ocitocina do meu próprio cérebro.
Žena je počela da mi naplaćuje po dolar za svaku nebitnu činjenicu koju bih ubacio u razgovor.
Minha esposa começou a me cobrar 1 dólar para cada fato irrelevante que eu trazia para a conversa.
i onda sam ubacio neku tipografiju.
Depois, eu apenas joguei alguma tipografia nele.
Virus je uhvatio bakteriju i ubacio svoj DNK u nju.
Um vírus se agarrou a uma bactéria e introduziu seu DNA dentro dela.
Naš prvi eksperiment ubacio je lažno sećanje da ste se kao dete razboleli jedući određenu hranu; tvrdo kuvana jaja, turšiju, sladoled od jagoda.
Nosso primeiro estudo plantou uma falsa memória de que você adoeceu, quando criança, ao comer certos alimentos: ovos cozidos, picles de endro, ou sorvete de morango.
Kada je pronašao te zebe, ubacio ih je u vreću i nije ni pretpostavljao šta to znači.
Ao capturá-los, ele os lançava em uma sacola e não fazia ideia de sua importância.
Napravio sam detaljne tabele svih moćnika u zajednicama, koga je trebalo da upoznam, gde je trebalo da budem, i ubacio sam se sa zadovoljstvom u ove zajednice.
Fiz planilhas detalhadas de todos os moradores influentes das comunidades, quem eu precisava conhecer, onde eu precisava estar, e me joguei com gosto nessas comunidades.
Bilo je kasno, skoro ponoć, posvađali smo se tokom večere i kad smo se vratili u sobu, ubacio je svoje stvari u torbu i izjurio napolje.
E estava tarde, era quase meia-noite, tivemos uma discussão durante o jantar, e quando voltamos para o nosso quarto, ele atirou as coisas dele na mala e saiu com raiva.
Na kraju poziva, novinar je ubacio pitanje koje je delovalo lagano.
No fim da ligação, o jornalista fez uma pergunta bem tranquila.
Uzeo sam sve te mejlove i ubacio ih u nešto što se naziva Angrigami, to je šablon za origami sačinjen od ovih podlih stvari.
Então o que eu fiz, peguei todos esses emails, e juntei em algo chamado "Raivagami", que era um modelo de origami feito com esse tipo de coisa vil.
2.1456699371338s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?