Prevod od "tupo" do Brazilski PT

Prevodi:

grogue

Kako koristiti "tupo" u rečenicama:

Izgleda tako tupo da sumnjam da æe još nešto reæi.
Mas ele está tão grogue que duvido que irá nos dizer mais.
Tvoje tupo viðenje drugih, ne ide ti na ruku.
Você julga que os outros são tão diferentes de você.
Srce mi je postalo tvrdo i tupo.
Meu coração ficou duro e insensível.
...zato što je pravo tupo oružje.
...porque a lei é um instrumento cego.
Što si našao kod tupo-izgledajuæeg klošarèiæa?
O que diabos você tem naquele pequeno saco de aparência tola?
Tupo smo buljili u mamu i onda smo bili prisiljeni svi pjevati "Volimo Bebu".
Ai, fomos forçados pela mamãe a cantar 'We Love the Baby.'
Upotrebio bih nešto tupo kao jebenu stolicu.
Eu usaria algo torturante como uma merda de uma cadeira.
Sve to postaje tupo, bezlièno, obièno.
Tudo acaba ficando entorpecido, despersonalizado, comum.
Matt je bio tupo govno, ako me razumete.
Matt era um merdinha. Tá entendendo?
Nemoj tupo zuriti u mene. Savršeno me razumiješ!
Não fiques especada a olhar para mim, que me entendes.
Osjeæat æeš se tupo i isprazno.
A heroína torna a sua vida vazia e inútil.
Znate, i veæinu vremena, oseæam se tako tupo.
E na maioria das vezes... eu me sinto entorpecido.
Znaš, pri ovom uveæanju pero bi trebalo da izgleda tupo.
Sabe, a essa magnitude essa pena devia parecer brilhante.
Ili je on lupio u nešto tupo.
Ou, talvez, sua têmpora golpeou um objeto contundente.
Seèivo je malo tupo ali sam mu se oduvek divila.
O topo é meio pesado, mas sempre gostei dele.
Oružje je tupo, zakrivljeno i široko 2.5 centimetra.
A arma era lisa... de uma polegada e curvada.
Prepustiš li se tome, osjeæaš se tupo i toplo, a onda ti se pridrijema.
Se deixar levar, começa a se sentir meio boba e quentinha e depois fica sonolenta.
Ne moram da budem Herkul Poaro, ali cenim da je to dovoljno tupo.
Me chame de Hercule Poirot, mas sei reconhecer sangue.
Vreme je tupo i nisam bio u dobrom raspoloženju.
O clima está horrível e eu não estava de bom humor.
Znaèi da je korišæeno tupo oružje a to nije nož.
Um objeto contundente foi usado, algo além de uma faca.
Zakon je tupo oruðe, ali nemamo bolje.
A lei é um instrumento cego mas é tudo que temos.
Nema šanse da to tupo seèivo povredi zglobove.
Não há nenhuma maneira de você conseguir penetrar nos braços.
Pašæe na vas, tupo i snažno.
De uma maneira que o deixa triste e pesado.
Ali ako je tupo, naoštriæete ga.
E se ficar cego, basta afiá-lo.
Tupo se slaže, dok mu ideja ne sine.
Tacitamente ele concorda, até que brilha uma ideia.
"Zakrivljeno, tupo oružje." To je hokejaški štap, Em.
Arma curva e sem ponta. É um taco de hóquei, Em.
Sve je bilo malo previše i zastrašujuæe, a sada je sve jebeno tupo.
Era tudo aterrador e assustador, e agora está tudo dormente.
Ne želim djelovati tupo, ali ne bi li želio da nastavim s ovim da ti se ikad nešto dogodi?
Sem ser rude... mas não gostaria que eu continuasse fazendo isso se algo lhe acontecesse?
Nadam se da ne koristiš tupo seciranje jer æe se pocepati.
Não faça dissecção romba, ou vai romper tudo.
Dozvolila sam mu da savije moje udove u pravcima u kojima ne idu, i kada je podigao ruku iza njegova pesnica je tupo udarila po mojoj kljuènoj kosti, kao i seks, ni to nije bilo uopšte onako kako sam ja mislila da æe biti.
Deixei-o dobrar meus membros de maneira que não voltassem. Uma vez que o braço dele tinha recuado, o pulso dele aterrissou fortemente em minha clavícula. Assim como sexo, nunca achei que sentiria aquilo.
Povrede ukazuju na tupo oružje nejednake površine, barem 12 cm u preèniku.
O dano sugere uma arma contundente com superfície desigual, de no mínimo 12cm de diâmetro.
Šta god je koristio da ih odstrani bilo je grubo i tupo.
O que ele usou para removê-los é bruto e sem corte.
Vidi me onakvu kakva sam Što je užasno, glupo, tupo i ružno, debelo i glupo, samoprezirajuæe
Ele me vê como eu sou Que é uma horrível, estúpida, idiota, feia Gorda, burra, Simples e depressiva
Osim, bilo bi mnogo bolje da mu kažem šta je umesto da ga tupo gledam kad me pita.
Exceto... seria melhor se pudesse dizê-lo o que realmente é ao invés de dar um olhar bobo quando ele perguntar.
Oseća vruće, hladno, oštro, tupo, sve to u šaci koja mu nedostaje, ili u obe šake i u grudnom košu, ali ne može da reaguje ni na jedno.
Ele sente quente, frio, afiado, sem corte, tudo, em sua mão amputada, ou tanto na mão quanto no peito, mas ele pode perceber com ambos.
Mama bi, s druge strane, samo tupo govorila: „da“, „ne“, „lepo“ ili „ružno“.
Minha mãe, por outro lado, dizia simplesmente: "sim", "não", "bela" ou "bruta".
Volim i nešto što je šiljato, nije tupo, nešto što je fokusirano na stvarnost, nešto što ima moć, kroz svoju snagu, da preobrazi čak i veoma mali prostor.
E eu gosto do que é afiado, não cego, sem corte, algo que tem foco na realidade, algo que tem o poder, através de sua influência, de transformar até mesmo um espaço minúsculo.
Ali tu gde sam ja videla dar njenog mirnog, pažljivog prisustva, okupaciona terapeutkinja koja je došla da radi u našoj kući sa Fionom videla je dete koje je bilo neurološki tupo.
Mas, onde eu via a dádiva da presença calma e atenta dela, uma terapeuta ocupacional que vinha à nossa casa para trabalhar com Fiona via uma criança neurologicamente lenta.
0.74674415588379s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?