Kad je tako zovem, tako se glasno smije, da ponekad pusti suzu.
Sabe, quando eu a chamo assim... ela às vezes ri com tanta força que chega a chorar um pouco.
Zapravo, da svi Luthori krepaju, ne bih ni suzu pustio.
Se todos os Luthors secassem e morressem não seria derramada uma única lágrima.
Oh, proliæemo suzu kada Majkl Džekson ode u zatvor.
Oh, nós vamos derramar lágrimas quando o Michael for para a cadeia.
A sigurno nisam pustio suzu na njihovoj sahrani.
Claro que não derramei lágrimas no funeral deles.
Svake minute kojom odbijemo voljeti jedan drugoga, jedno dijete isplaæe jednu suzu.
Cada minuto que nós recusamos amar uns aos outros, outro filhote derrama mais uma lágrima.
Nisam isplakao ni jednu suzu otkad je umro.
Sabe que não derramei nem um lágrima desde a morte dele?
Da, 'ajmo svi da pustimo suzu za jadnu Nate-ovu majku.
É, vamos todos chorar pela coitada da mãe do Nate.
Ne oèekuj da pustim suzu za tebe ili tvoju vrstu.
Não espere que eu derrame uma lágrima por você e sua raça.
Mogao bi da pustim koju suzu ako ce to da pomogne.
Bem, posso derramar algumas lágrimas se isso ajuda.
Pustila sam koju suzu i bili su moji.
Foi só chorar um pouquinho e eles caíram na minha.
Molim te, pusti koju suzu za mene ako se ipak desi.
Se acontecer, derrame uma lágrima por mim.
Moj tata, kojeg u životu nisam vidio da plaèe, obrisao je suzu.
Meu pai, quem eu nunca vi chorar em toda minha vida, deixou escorrer uma lágrima.
Ja znam tog momka koga trazite ima suzu iztetoviranu ovde.
Eu sei sobre o cara que estão procurando... Tem uma lágrima tatuada aqui.
Ako vidim suzu ili pogled jednog prema drugome, gotovo je.
Se eu vir uma lágrima ou um olhar na direção do outro, acabou!
Nitko ne prolijeva nijednu suzu za tim èovjekom.
Ninguém está derramando uma lágrima por aquele homem.
Znaju kako da te gledaju pravo u oèi i obièno puste neku suzu po potrebi.
Eles sabem como olhar nos seus olhos e geralmente derramar algumas lágrimas por comando.
Umetnici zaraðuju za život obuèeni kao falafel, umetnici puste suzu kada im se nešto ružno kaže...
Artistas ganham a vida vestidos de falafel por trocados Artistas derrubam uma lágrima Quando são xingados
Kada sam prvi put èuo njen glas pošla mi je suza, i ta se suza pretvorila u led, i tu zaleðenu suzu sam držao daleko od srca koje je buktalo od strasti.
Quando ouvi sua voz da primeira vez, uma lágrima me veio aos olhos. Ela congelou, e a mantive longe de meu coração ardente de paixão.
Savršeno za lov na sireninu suzu.
Perfeita para caçar lágrima de sereia.
Jesmo li otputovali dovoljno daleko da smemo pustiti suzu?
Viajamos para longe o suficiente para nos permitirmos derramar lágrimas?
Ne bih podneo ni jednu vašu suzu ali, uveravam vas, radimo na tome.
Não poderia fazê-la derramar uma única lágrima. Mas posso garantir, estamos no caso.
Nisam sigurna, mislim da sam pustila i neku suzu.
Não lembro bem, mas posso ter deixado escorrer uma lágrima.
Sada... kada budeš spustila ovu suzu u svoje oko, biæeš povezana sa Redžinom, gde god da je.
Agora, quando colocar isso no seu olho, você estará conectada com a Regina onde quer que ela esteja.
Ću suzu sve on brine o tome dalje od njega.
Vou tirar dele tudo com que se importa.
I ja bih prolila suzu da izgubim sve što sam imala.
Eu derramaria algumas lágrimas se perdesse todos que tenho.
Izgzbila si dva momka, a ne možeš ni suzu pustiti!
Perdeu dois namorados e não derramou uma lágrima!
Ubuduæe, nacrtaj suzu na lice i banda æe se pomeriti ispred druge prodavnice.
Se acontecer de novo, é só desenhar uma lágrima no rosto, e eles se mudam pra Banana Republic.
Nije ni suzu prolio otkako je video svoju sestru.
Ele não derramou uma lágrima desde que viu a irmã.
Tako je, pustili smo i suzu ili dve.
E, claro, derramar uma ou duas lágrimas.
Suzu èoveka jednog, samo to æu podeliti
uma única lágrima, é tudo o que derramarei
sastavljena od vojnika, tako jakih da mogu suzu čovjeka pored sa svojim golim rukama.
Imagine um exército, composto por soldados... tão fortes que podem quebrar um homem ao meio, com suas próprias mãos.
I dok brišem suzu iz oka, dozvoli da kažem ovo.
E enquanto limpo uma lágrima chorosa dos olhos, deixe-me dizer o seguinte:
Nikada je nisam video da je prolila suzu jer je morala da prima lekove protiv raka do kraja svog života.
Nunca a vi derramar uma lágrima sobre o fato de que precisaria tomar remédios anticâncer pelo resto da vida.
A Bog æe otrti svaku suzu s njihovih oèiju i neæe više biti smrti, ni žalosti, ni bola.
"Deus enxugará de seus olhos toda lágrima... não haverá mais morte... nem tristeza, nem dor."
Grubijan Džim Gordon je prolio suzu zbog Valeri Vejl.
Jim Gordon, o cara durão, derrama uma lágrima para Valerie Vale.
Niko ni suzu da pusti na sahrani.
Nenhuma lágrima de ninguém no enterro.
Bez izuzetka, videćete suzu jer je konačno shvatio.
E invariavelmente, presenciamos lágrimas, porque a ficha caiu.
5.0146720409393s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?