Da, jedna starica je prošle noæi u Glavnoj ulici pronašla cipelu.
Ontem à noite, uma senhora idosa apanhou um sapato.
Posle smrti, ova starica æe... verovatno poslužiti nekom aligatoru za ruèak.
Depois de sua morte, esta anciã... Esta anciã será, provavelmente, o almoço de algum crocodilo.
Da, ja sam bila ona starica kada sam te umotala u æebe.
Eu já era de idade quando o enrolei num cobertor.
Pojavila se neka starica i rekla da joj unuk èeka smaknuæe na Floridi.
Uma senhora apareceu lá, esta noite. Disse que seu neto está no corredor da morte, na Flórida.
Starica koja živi u autu u Vegasu rekla ti je za to?
Quer dizer que uma doida morando num carro te passou essa história?
Rekao sam ti da je zla prepredena starica.
Eu disse que ela é uma velha esperta e malvada.
Uprkos svim razlikama, ta je starica stvarno imala odvažnosti.
Quer dizer apesar de todas as diferenças aquela velha senhora tinha muita coragem.
Još važnije, noæi kad je ubijena ta starica je videla Kwang-hoa da je prati.
E o mais importante, na noite em que ela foi morta... a mulher viu Kwang-ho seguindo-a.
Èuo sam da je ta starica posenilila prošle godine.
Ouvi falar que aquela velha tinha ficado louca no ano passado.
Yoo-jin kaže da je neka luda starica upala unutra i umrla.
Yoo-jin disse que uma mulher louca caiu lá e morreu.
Ova starica je upravo pobijedila obije vitrine.
Uma velha senhora acabou de ganhar os dois jogos.
Da, ali do tada sam kao starica.
É, mas até lá eu sou uma velhinha.
Neprijatelj može biti saputnik u autobusu, može biti starica iz komšiluka koja æe da vas oda za nagradu od Gestapoa...
O inimigo pode estar sentado a seu lado no ônibus. Poderia ser uma velhinha atrás da porta à espera da recompensa que a Gestapo ofereceu por suas cabeças.
Mislim da je starica to uradila da bi spasla Rièarda, da bi spreèila da se ispuni njena vizija o Tragaèevoj smrti.
Acho que a velha fez isso para tentar salvar Richard, para evitar que a visão da morte do Seeker se cumprisse.
Prvo, starica, a sad i apsolventkinja.
Primeiro, uma senhora, agora uma universitária.
Ted, znaš li da me je jednom, jedna starica nazvala kuèkom i bacila mi maèku u lice?
Ted, sabia que um dia uma velhinha me chamou de vaca e jogou um gato na minha cara?
Pa sve što nam preostaje je da odemo na ulicu i naðemo šest starica koje nikad nisam upoznao, koje bi bile sreæne da skine svu odeæu i da mi dozvole da ih fotografišem.
Então tudo que tenho que fazer agora, é ir pras ruas... E encontrar seis velinhas, que nunca vi... Que ficariam felizes em tirar toda a roupa e me deixar fotografá-las.
A sada je umrla i starica, troje je palo još jedan je ostao.
Agora a velha morreu. Três se foram. Falta um.
Ostavila joj starica koju je pazila kad sam bila mala.
Foi deixado por uma senhora de quem ela tomou conta quando eu era bebê.
Ova zgrada je nekad bila sirotište kojeg je vodila zla starica, Leticija Gore.
Este prédio já foi um orfanato conduzido pela malvada Leticia Gore.
Starica preko puta, pala je preko stuba i slomila vrat.
A senhora da casa da frente, caiu da escada e quebrou o pescoço. Aquela dos gatos.
Veæ mi je dosta, pljaèkanja starica na èajankama.
Ando tão excitado, que comeria idosas em chás dançantes.
Mislim da æeš ti takoðe biti odlièna starica.
Também acho que você será uma ótima velha.
Nije bila starica, toliko ti mogu reæi.
Ela não tinha nada de velha, isso eu posso dizer. Era dançarina.
Sad jesam starica i ne znam je li Anthony ikad pomislio na mene.
Agora eu sou uma.... E eu nunca vou saber se o Anthony alguma vez pensou em mim.
Demon je pobegao u svet, a ona jadna starica...
O demônio escapou para o mundo, e aquela pobre mulher...
Fasada je pala na 65 starica tokom posebne mise.
A fachada caiu sobre 65 avós durante uma missa especial.
Ti si samo starica bez muža i moæi.
É uma velha com um marido morto e sem poder.
Dopuštaš stoci da ugiba, svom imanju da se raspada, dok ti se ona starica smeje.
Deixando seu gado e sua propriedade morrer enquanto aquela velha ri de você.
Ona je starica koje je bila dobra prema meni.
Ela é uma velha que me mostrou bondade.
Javila mi se Starica držeæi visoko svoju lampu.
A Senhora veio a mim com sua luz erguida.
Otkud znaš da je u pitanju starica?
Como sabe que é uma velinha?
Kada mi je bilo 8 g, zla starica koja je živela preko puta je umrla.
Quando eu tinha 8 anos, a velhinha malvada que morava ao lado morreu.
Mudra starica je razmišljala o njihovom problemu dugo vremena, i najzad je rekla, "Ne znam da li vam mogu pomoći, ali barem, ako želite, daću vam jednu moju kamilu."
A velha sábia pensou no problema deles por muito tempo, e finalmente ela voltou e disse, "Bem, eu não sei se eu posso ajudá-los, mas, se quiserem, posso dá-los meu camelo."
Nekako, ono šta treba da uradimo je da izađemo iz tih situacija, kao ta mudra starica, da pogledamo situaciju svežim očima i pronađemo 18. kamilu.
De alguma forma, o que nós devemos fazer é dar um passo atrás nessas situações, como a velha sábia, olhar a situação com novos olhos e achar o 18º camelo.
Tako je jedna od starica došla do mene, gurnula me do ugla i rekla: "Kada misliš da je vreme da kreneš, samo proturi štap ispred.
Então uma das idosas veio até mim, empurrou-me até a esquina e disse: Quando você achar que é hora de ir, firme a bengala à frente.
Starica će vam reći za pab u kojem je radila njena sestra i da prođete pored crkve gde se udala, takve stvari.
Contará do pub no qual sua irmã costumava trabalhar, e passará pela igreja na qual se casou, coisas do tipo.
Onda mi je starica prišla sa nožem koji je izgledao zarđalo, jednim od oštrih noževa, nalik narandžastoj, nikada nije video vodu niti svetlost dana.
Então, a velha veio em minha direção com uma faca que parecia enferrujada, uma dessas facas pequenas, alaranjada, que nunca viu água ou a luz do sol.
Starica je strugala moje meso, činilo se, čitavu večnost, i onda kada je završila, bacila je to parče mesa na pod kao da je to najodvratnija stvar koju je ikada dodirnula.
Esta velha serrou minha carne pelo que parecia uma eternidade, e depois, quando ela terminou, ela jogou aquele pedaço de carne no chão como se fosse a coisa mais nojenta que ela já tocou.
Starica je potrčala ka vratima i rekla, "Ko je?"
E a senhora correu até a porta e disse: "Quem é?"
A starica je odgovorila, "O da, uđite."
E a velha disse: "Mas é claro, vamos entrando."
Rečeno mi je da je jedna od njihovih štićenica, devedesetogodišnja starica, počela da halucinira, pa su se pitali da li je poludela ili je, s obzirom na to da je stara, imala infarkt ili možda Alchajmera.
me informaram que um dos pacientes, uma senhora na casa dos 90 anos, estava vendo coisas. E eles se perguntavam se ela estava senil. Ou, por ela ser uma senhora idosa, se ela teve um derrame, ou se ela estava com Alzheimer.
Bila je vedra starica, savršeno zdrava. Nije imala zdravstvenih problema.
Ela era um senhora idosa brilhante. Perfeitamente sã. Ela não tinha problemas médicos.
0.92421984672546s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?