Prevod od "srušio" do Brazilski PT


Kako koristiti "srušio" u rečenicama:

Slijedeæi oèeve stope kao mornarièki pilot, kapetan korvete Harmon Rabb mlaði srušio se pri slijetanju na olujom zahvaæeni nosaè aviona.
Seguindo os passos de seu pai como um aviador naval, o Tenente-Comandante Harmon Rabb, Júnior, sofreu um acidente enquanto aterrissava seu Tomcat durante uma tempestade num porta-aviões.
Let Pan Am 103 srušio se u gradu Lokerbi.
O voo 103 da Pan Am caiu na cidade de Lockerbie.
Odjednom me je neko zgrabio, srušio na zemlju.
Tudo que sei é que de repente alguém me agarrou,... empurrou-me e eu caí no chão.
Srušio sam se na èudnu planetu.
Fez um pouso forçado num planeta estranho.
Avion se srušio pre 18 minuta.
O avião caiu 18 minutos atrás.
Kada naš izveštaj za štampu kaže da se C-141 srušio u Juti... sabraæe dva i dva.
Quando nosso comunicado disser que um C-141 caiu em Utah, eles vão somar dois e dois.
Pre 36 sati, amerièki bombarder B-52... se srušio negde u Mediteranu.
Há trinta e seis horas, o bombardeiro americano B-52 caiu no Mar Mediterrâneo.
Ali kada vidim poraz u oèima sugraðana, u vašim oèima... pomislim da me možda srušio za ovakva vremena... kad se svi moramo podsetiti ko smo ustvari... da se neæemo predati ili popustiti.
Mas quando vejo a derrota nos olhos dos meus compatriotas, em seus olhos, agora mesmo, acho que talvez tenha feito isso para estas ocasiões, quando precisamos que nos lembrem... quem somos realmente, que não nos daremos por vencidos, nem nos renderemos.
Jedan je iznajmio kolibu na noæ, kupio sav moj viski, a onda je zamalo srušio.
Um pegou um chalé uma noite... comprou meu estoque de uísque e quase derruba o chalé.
Èovek koji je srušio Hollu, danas nije ga hteo.
O cara adora uma massagem, e hoje não quer?
Associated Press izvještava da se zrakoplov ili helikopter srušio na Pentagon, i da je Pentagon evakuiran.
A Imprensa Associada está noticiando que um avião ou helicóptero bateu no Pentágono, e o Pentágono está sendo evacuado.
Univerzitet Zapadne Virdžinije je u stanju šoka danas zbog užasne tragedije od subote uveèe kada se srušio avion èarter avio-kompanije.
A Universidade Marshall da Virginia do Oeste está em choque hoje devido à terrível queda de um avião no sábado à noite.
Poginuo je, srušio mu se heliæ pri manevriranju u Fort Bragg prije 10.g.
Morreu num acidente de helicóptero, em Forte Bragg, há 1O anos. Deus!
Oseæamo kao da nam se deo sveta upravo srušio.
Eu sinto como se parte do nosso mundo acabasse de despencar.
Kada je dobila rak, kao da mi se pod srušio pod nogama.
Quando ela adquiriu o câncer, era como se o chão tivesse desmoronado.
Ti si tip koji je dobio na lutriji i srušio se u onom avionu.
Você é o cara que ganhou na loteria. E caiu naquele avião.
Sinoæ si se srušio u mom stanu.
Desmaiou no meu apartamento, ontem à noite.
G- dja Folkner, udovica poruènika Dejvida Folknera èiji se avion F-16 srušio na dan kada su Posetioci došli, štrajkuje glaðu veæ 6 dana.
Sra. Falkner, viúva do Tenente David Falkner, cujo bombardeiro F-16 caiu no dia da chegada dos V, está em greve de fome há seis dias.
Kažu da je, nakon sahrane Vašeg oca, došao kuæi i samo se srušio mrtav.
Depois do funeral do seu pai, dizem que ele foi para casa e caiu morto.
Dakle, nema Kormana, nema bombe, a avion se srušio.
Não temos Korman, nem bomba, e um avião que caiu.
Nakon što je Interpol srušio staru mafiju Pruszkow, opametili su se.
Após a Interpol derrubar a velha máfia Pruszkow, eles ficaram mais espertos.
Jeste li èuli da se avion srušio u svetski trgovinski centar broj jedan?
Mãe, não sei se ouviu, mas um avião se chocou contra a torre 1 do World Trade Center.
Da, a i kod njih ti treba federalna radna grupa, i RICO optužnica da bi ih srušio.
Ai precisaríamos de uma força-tarefa federal da acusações para derrubá-los.
Mislim da je Halov tim srušio antenu.
Acho que a equipe do Hal destruiu aquela antena.
Srušio si vozilo bez dozvole u naseljenu oblast.
Caiu com um veículo sem registro numa área de subúrbio.
Umalo me je srušio kada sam dolazila.
Ele quase me derrubou no caminho.
Ono što znamo je da je on srušio celi logor pun do zuba naoružanih nemaèkih vojnika i Tulinih nekromansera i pobedio.
O que sabemos é que ele atacou um campo cheio de soldados alemães fortemente armados e necromantes Thule. E venceu.
Da li se taj nevidljivi zid srušio?
A parede invisível já foi embora?
B-24 je krenuo za Kanton ali nije stigao tamo, pa izgleda da se srušio.
O B-24, nunca chegou ao destino final. Parece que foram pegos.
Pripadao je Chucku Thomsonu, instruktoru leta koji se srušio na dan pojavljivanja kupole.
Pertenceu a Chuck Thompson. O piloto que bateu quando a redoma caiu.
Kad se beamer srušio bacao je eksploziv na nas.
Quando a nave caiu, jogava explosivos em nós.
Prije 60 min, F-120 Hawkwing koji je prenosio povjerljivu tehnologiju prikrivanja na radaru srušio se u Bosni.
60 minutos atrás, um Hawkwing F-120 que carregava um radar de tecnologia de camuflagem caiu na Bósnia.
U redu, prema podacima iz crne kutije, ovaj je avion mislio da je iznad Sarejeva kad se srušio.
De acordo com os dados da caixa preta, o avião achou estar sobrevoando Sarajevo quando caiu.
Pomogao sam mu da pobegne, ali nam se brod srušio.
Ajudei ele a fugir, mas nossa nave caiu.
Šetao sam mu golu guzicu dva sata, pre nego se srušio od hladnoæe.
Andei com ele durante duas horas, antes de o frio acabar com ele.
Uredu sam, samo sam se srušio.
Eu estou bem, só caí de alguma forma.
Njegov avion se srušio blizu Hamburga.
O avião dele caiu nos arredores de Hamburgo.
Ovaj stvor nas je srušio i pobio moje ljude!
Esta besta nos derrubou! Matou meus homens!
Bog, razljućen ovim pokušajem da se uzurpira njegova moć, srušio je kulu, i kako bi se osigurao da se nikada ponovo neće izgraditi, razdvojio je ljude tako što im je dao različite jezike -- zbunio ih dajući im različite jezike.
Então Deus, irritado com essa tentativa de usurpar seu poder, destruiu a torre, e a seguir, para assegurar que ela nunca mais fosse reconstruída, ele espalhou as pessoas dando-lhes diferentes línguas -- Confundiu-as dando línguas diferentes.
Kancer je srušio zid moje nepovezanosti.
O câncer explodiu a parede do meu desligamento.
I onda bi se umorio i srušio, i tako svaki put.
Poderia ficar exausto, e poderia cair todo o tempo.
To je u stvari valjak, proglas vladara, vođenog božijom rukom koji je srušio iračkog despota i doneo slobodu narodu.
E isso é o que este cilindro é, a declaração feita pelo governante guiado por Deus que derrubou o déspota iraquiano e ia trazer liberdade ao povo.
Da li shvata da se Luk priključuje vojsci da bi srušio vladu?
Será que ele está captando o fato de que Luke se une a um exército para derrubar o governo?
Na jednom nivou je otišao od recimo 13 dolara do 266, doslovno za četiri meseca, a onda se srušio i izgubio pola svoje vrednosti za šest časova.
Em um nível, ele foi de algo como 13 dólares para 266, literalmente no período de quatro meses, e daí quebrou e perdeu metade do seu valor em seis horas
Zamislite da avion sa 250 dece i beba samo što se nije srušio, i ako biste znali kako to da sprečite, da li biste?
Imaginem um avião prestes a cair com 250 crianças a bordo. Se soubessem como impedir isso, vocês o fariam?
Super tajfun Haijan otišao je preko oblasti Pacifika, skoro 15 stepeni Celzijusa topliji nego što je inače, pre nego što se srušio u Takloban i to je bila najrazornija oluja do sada koja je stigla do kopna.
O supertufão Haiyan passou sobre o Pacífico 3°C mais quente que o normal antes de atingir Tacloban como a tempestade mais destrutiva que já atingiu terra firme.
Srušio je moje pikasovske snove sedmogodišnjakinje.
Meus sonhos de pequena Picasso foram destruídos.
2.1089260578156s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?