Ne znajuæi za dogaðaje Zemljane je opet spasilo tajno društvo zaštitnika poznatijih kao Ljudi u crnom.
E assim, sem jamais saber do ocorrido... o povo da Terra foi outra vez salvo por seus protetores secretos... os Homens de Preto.
Ne znajuæi za dogaðaje Zemljane je opet spasilo tajno društvo zaštitnika...
E sem jamais saber do ocorrido... o povo da Terra foi outra vez salvo... por seus protetores secretos.
To me je spasilo da ne uzmem pištolj i uèinim nešto zbog èega æu zažaliti.
Me impediu de pegar uma arma e fazer algo do qual eu me arrependeria.
Ovo me je danas spasilo dosta puta!
Isso salvou a minha pele tantas vezes hoje!
To staro željezo vam je vjerojatno spasilo život, gospodine.
Aquela lata velha pode ter salvo sua vida, senhor.
Spasilo ga je vrlo moæno biæe.
Ele foi salvo por um ser muito poderoso.
Spasilo te zvono, ali kasnije æeš biti u velikoj opasnosti.
Salva pelo gongo. Mas você está perdida mais tarde.
Izgleda da nas je stepenište spasilo.
Parece que a escadaria nos salvou.
Zapravo, tvoja nesavršenost je ono što te spasilo prvi put.
Sua imperfeição foi o que te salvou na primeira vez.
Doðe trenutak kada oboljeli i slabi moraju da budu žrtvovani da bi se spasilo krdo.
Chegará um tempo em que os doentes e os fracos devem ser sacrificados para salvar a espécie.
Nauèno znanje doktora Baltara zaista mi jeste spasilo život.
O conhecimento científico do Dr. Baltar salvou minha vida, realmente. Pode ser mais específica?
To rušenje tavanice, to... ti je spasilo život.
O desmoronamento do teto, salvou a sua vida.
Gubitak života je bio tragièan, ali sam mišljenja da sve što su ovi ljudi napravili je spasilo živote tisuæa.
Foi uma tragédia as vidas que se perderam, sim. Mas na minha opinião, tudo que estes homens fizeram, salvaram a vida de milhares.
Vaše æureæe peèenje mi je spasilo brak!
Seu ensopado de peru salvou meu casamento.
Nastavit æe te uživati u sigurnosti i ugodnosti svemirskog broda UK, neoptereæeni znanjem što je uèinjeno da bi vas se spasilo.
Você continuará a gozar da segurança... e amenidades da Nave Estelar UK... sem sofrer pelo conhecimento do que foi feito para salvá-la.
Ubijanje tog stvora je spasilo mnoge druge živote.
Matar esta coisa salvou muitas vidas.
Alicia Corwin je bila oprezna ali nju to nije spasilo.
Alicia Corwin era cuidadosa. Claro que isso não a salvou.
Slanje poruka mi je ponovo spasilo život.
Enviar SMS salvou minha vida de novo.
Ponekad... da bi se spasilo stablo, bršljan mora biti odrezan.
Às vezes, para salvar a árvore, a hera deve ser cortada.
Zapamti što je spasilo tvoju kraljicu.
Lembre-se o que salvou sua rainha.
Rekao je da mu je moje sviranje spasilo život.
Ele disse que a minha música salvou a vida dele.
Sve što sam znala bilo je to što je rekao da mu je moje sviranje spasilo život.
Tudo que eu sabia é que ele disse que minha música salvou a vida dele.
Peèijevo brzo razmišljanje je spasilo krdo od ledene sudbine ali nisu svi bili zahvalni zbog heroizma.
O modo rápido de pensar de Patchi salvou a manada de um destino gelado, mas nem todos ficaram agradecidos pelo seu heroísmo.
I onda dodajte na to da se William rešio vodene zaštite pri spuštanju i da ih je to spasilo, ali ih je takoðer ostavilo opasno izložene radijaciji.
Williamterjogado ablindagemda água durantea descida, oqueos salvou, mas também os deixou perigosamente expostos à radiação.
Tvoje milosrðe je spasilo život momku.
Sua piedade salvou a vida do rapaz.
Moje izuèavanje mi je dalo uvid u znanje koje je spasilo mnoge živote.
Meus estudos me deram um conhecimento -que salvou muitas vidas.
Samo mi je to spasilo život.
É a única coisa que salvou minha vida.
Vaše oružje mi je spasilo život.
A arma de vocês salvou minha vida. Bom...
Ako pretvorim Tašu u vukodlaka to bi zaleèilo rane i spasilo joj život, pružilo bi joj drugu priliku.
Se eu transformasse Tasha em um lobisomem, isso iria curar suas feridas, salvar a vida dela, e dar a ela uma segunda chance.
Mislim da mu je gubljenje te vreæe spasilo život... na neko vrijeme.
Mas acho que perder aquela bolsa salvou a vida dele por um tempo.
Lorne kaže da ti je ono stvorenje spasilo život.
Lorne diz que a criatura salvou sua vida.
"Pošto ste stavili dobrobit drugih ljudi na prvo mesto, to je spasilo milijardu ljudi, ukljuèujuæi i vas."
"Sua escolha de priorizar o bem do próximo, salvou bilhões de vidas, incluindo as suas.
Sa jedne strane, šta god me spasilo, spasilo je i agenta Tomasa.
Por um lado, o que me salvou, salvou o agente Thomas também.
Ono što si rekao Vornerovoj mi je spasilo život.
O que disse à Warner salvou a minha vida.
Ovo vozilo nam je spasilo živote, nebrojeno puta.
Esse caminhão salvou nossas vidas, muitas vezes.
"Ako bi ih to spasilo, svega bih se odrekao".
"Se isso irá salvá-las, abrirei mão de tudo."
Žao mi je ako je ubila nadljudsko dete, ali ako bi to spasilo sve ostale...
Lamento se ela matou uma criança Inumana. Mas se ela tivesse salvado todo mundo...
To bi spasilo živote, podrilo bi čitavo tržište krijumčara i odstranjen bi bio haos koji vidimo na ulaznim granicama u Evropu, na mestima poput grčkih ostrva.
Isso salvaria vidas, reduziria todo o mercado dos contrabandistas, e eliminaria o caos que vemos nas fronteiras da Europa, em áreas como as ilhas gregas.
U jednoj anketi, oko 90% ispitanika reklo je da je u redu povući polugu, dopuštajući da jedan radnik umre da bi se spasilo njih pet, a i druga istraživanja, uključujući simulaciju dileme u virtuelnoj stvarnosti, došla su do sličnih rezultata.
Em uma pesquisa, 90% dos entrevistados disseram que usariam a alavanca, deixando um trabalhador morrer para salvar cinco, e outros estudos, incluindo uma simulação de realidade virtual do dilema, encontraram resultados semelhantes.
Za utilitariste, odluka je sasvim ista, lišiti se jednog života da bi se spasilo pet.
Para os utilitaristas, a decisão é exatamente a mesma, perder uma vida para salvar cinco.
Da li mu je čitanje spasilo život?
A leitura salvou a vida dele?
Tako da je otkriće afričkih pisaca učinilo sledeće za mene: spasilo me je od imanja samo jedne priče o tome šta su knjige.
Então o que a descoberta dos escritores africanos fez por mim foi: salvou-me de ter uma única história sobre o que os livros são.
Ovo je već spasilo milione života i potpuno je sprečilo kolaps ekonomije u podsaharskoj Africi.
E isso tem salvo milhões de vidas, e tem prevenido que economias inteiras colapsem na África sub-saariana.
1.1652250289917s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?