Ako poèinje iz nulte taèke i kreæe se u koncentriènim krugovima.....imali bi, u smislu trenutnog efekta 100% žrtava u krugu od 50 kilometara.....90% na 65 kilometara, opadajuæi otprilike 10% posto na svakih 16 km.
Começando em zero e expandindo-se em círculos concêntricos, teremos, em termos de efeito imediato, 100º% de fatalidades a 40 quilômetros, 90º% a 50 quilômetros, caindo mais o menos para 10º% a cada 20 quilômetros depois disto.
U kom smislu si prekršila najsvetiju od svih zapovesti?
De que forma você violou o mais sagrado dos mandamentos?
Bio je veoma pohlepan, hteo je posedovati sve što je svet posedovao u smislu mirisa.
Ele era muito ganancioso. O objetivo era possuir tudo o que o mundo lhe pudesse oferecer no que diz respeito a odores.
Problem je bio kako da efikasno obuhvatimo manjinsku grupu naših nestandardnih proizvoda, u smislu stvaranja navike kod kupaæa...
O problema é: Como podemos atrair uma minoria com o nosso produto medíocre? Preferencialmente de uma forma viciante.
Uzgred, taj tvoj stetoskop je u praktiènom smislu kao antikvet.
A propósito, esse seu estetoscópio é inútil e antiquado.
U tom smislu, mislim da naš najnoviji regrut treba priuštila prilika pokušati svoju ruku.
Para isso, acho que nosso novo recruta devia ter a oportunidade de tentar.
Ne u smislu "bebice", kao... zato što izgledaš kao mali uvrnuti čovek-beba.
Não bebezinho de verdade, porque você é um homenzinho bebê esquisito.
Mislim, u smislu ljudi koji su nešto izgubili a svi mi smo nešto izgubili.
Quer dizer, tipo... pessoas que perderam coisas. E nós perdemos. Perdemos sim.
Da, mislim da je u nekom smislu baš tako.
É, acho que é isso mesmo.
Pojma nemam šta se doðavola dogaða u najlepšem moguæem smislu.
Não sei o que está havendo de uma forma maravilhosa.
I u tom smislu, on je simbolička treća strana Bliskog Istoka.
Desta forma, ele é o terceiro lado simbólico do Oriente Médio.
Ovo je neverovatan primer prilagođavanja na okruženje sa veoma oskudnim resursima -- i u tom smislu, veoma relevantan za vrste izazova sa kojima ćemo se mi suočavati tokom nekoliko sledećih godina, nekoliko sledećih decenija.
Então um extraordinário exemplo de adaptação a um ambiente de recursos restritos - e naquele sentido, muito relevante para o tipo de desafio que nós iremos enfrentar ao longo dos próximos anos, das próximas décadas.
Ako pogledate izdvajanja za obrazovanje i izdvajanja za zdravstvenu zaštitu -- a naročito ove dugoročnije tendencije -- ne postoji ta vrsta angažovanosti za brojku koja je važnija u smislu kapitala, učenja.
Se você ultrapassar o orçamento em educação e orçamento em saúde -- particularmente estas tendências a longo prazo - você não tem esse tipo de envolvimento em um número que é mais importante em termos de equidade, em termos de aprendizagem.
Darvin je rekao: "Nikada nisam bio ateista u smislu poricanja postojanja Boga.
Darwin disse, "Eu nunca fui um ateu no sentido de negar a existência de deus.
Reč ne-teista bi u tom smislu značila sve to, a da nasuprot reči "ateista" ne izaziva te fobične i histerične reakcije.
Não-teístas serviria para tudo isto, ainda assim, ao contrário de ateístas, não possui as mesmas reações fóbicas e histéricas.
Ili, šta ako bismo mogli bateriji da damo genetsku informaciju tako da zapravo postane bolja u smislu njenog životnog veka, a da to uradimo na način koji je prijateljski prema okruženju?
Ou ainda, se você pudesse incorporar informação genética à uma pilha de modo que ela pudesse se tornar mais eficiente em função do tempo, e fazer tudo isto de forma ecologicamente sustentável? Enfim, retornando à concha do abalone,
Ovo je fotografija umetnika Mihaela Najara i ona je stvarna u smislu da je on otišao u Argentinu da bi napravio ovu fotografiju.
Esta é uma fotografia do artista Michael Najjar, e é real, no sentido de que ele foi à Argentina para tirar esta foto.
Postoji još jedna stvar sa tim osobinama koje tako lako primećujemo jedni na drugima koju smatram da je korisno da razmotrimo, i to je da su, u vrlo bukvalnom smislu, te osobine, u stvari, samo na površini tela.
Há uma outra coisa sobre essas características que facilmente observamos entre nós que eu acho que vale a pena considerar, e que é, num sentido muito literal, que elas estão na superfície de nossos corpos.
Poslovne organizacije su mislile da smo na tragu nečega u smislu načina bolje pripreme dece za prave poslove današnjice.
E as organizações empresariais acharam que tínhamos algo interessante em termos de um preparo muito melhor das crianças para trabalhos da vida real dos dias de hoje.
Ukazuje na greške drugih ljudi, ne u pogrdnom smislu, već sa puno ljubavi i poštovanja, kako bi svi imali koristi od toga.
E aponta erros de outras pessoas, não numa maneira de 'peguei você', mas numa forma de dedicação e apoio para que todos se beneficiem.
Ovakav pristup važi za sve novo što radimo u kreativnom smislu.
E assim essa abordagem mantém-se para qualquer coisa nova que fazemos criativamente.
Uz pomoć njih zaustavljamo vreme na nedelju dana u oktobru, prisećamo se prošlosti i vidimo kako se menjamo iz godine u godinu, ne samo fizički, već u svakom smislu reči.
São também maneiras de congelarmos o tempo em uma semana de outubro e refletir sobre nossa época e como mudamos de ano a ano, e não apenas fisicamente, mas de todas as maneiras.
Problem je bio samo što u materijalnom, mehaničkom smislu, to je bilo teže tada iz prostog razloga što materijali nisu bili odgovarajući za to.
O problema era que no sentido material, mecânico, isso era mais difícil naquela época, pela simples razão de que materiais não se prestam a isso.
Govorio je o razlici između glagola u smislu zadatka i postignuća.
Ele costumava falar sobre a diferença entre tarefa e a realização dos sentidos dos verbos.
Ako je pokret dovoljno snažan, to je, u najboljem smislu reči, revolucija.
E se o movimento for forte o suficiente, será, no melhor sentido da palavra, uma revolução.
"Čak i u čisto nereligioznom smislu, homoseksualnost predstavlja zloupotrebu seksualne sposobnosti.
"Mesmo em termos meramente não religiosos, a homossexualidade representa um mau uso da capacidade sexual.
On kaže: "Nema razloga za osećanje krivice zbog napuštanja deteta sa Daunovim sindromom, bilo da je ostavljen u smislu sakrivanja u sanatorijum ili u odgovornijem, smrtonosnom smislu.
Ele disse, "Não há nenhuma razão para se sentir culpado por se livrar uma criança com síndrome de Down, seja no sentido de deixá-la escondida num sanatório ou num sentido de maior responsabilidade, sentido letal.
Podjednako je mudro odlučiti se za stresan posao ako verujete da se možete nositi s tim, u nekom smislu?
É igualmente sábio escolher o trabalho estressante desde que você acredite que você pode lidar com ele, de algum modo?
U ovom smislu, koža je polazni materijal, početak za komercijalnu industriju bioproizvodnje.
Nesse sentido, o couro é um material de porta de entrada, um início para a dominante indústria de biofabricação.
i još, dodao je, "u tom smislu, život nema kraj."
Ele acrescenta: "Então, nesse sentido, a vida não tem fim".
Pored ovoga, još jedan ranjiv i kritičan period u smislu razvoja bolesti je trudnoća majke.
Além disso, outro período crítico e de vulnerabilidade em termos de desenvolvimento é quando a mãe está grávida.
Ne mislim dobra u moralnom smislu.
Eu não quero dizer bom moralmente.
Tišinu, u smislu građanske neangažovanosti, građani prosto neće da učestvuju.
Silêncio no sentido de os cidadãos não se engajarem, simplesmente não querendo participar.
Smeh nas može odvesti do nekih zaista čudnih mesta u smislu zvukova.
O riso pode produzir ruídos bem estranhos.
Ako preformulišemo pitanje i kažemo ne kako smeh zvuči, u smislu da li je pravi ili veštački, već kažemo koliko vas ovaj smeh zasmejava, koliko je zarazan po vas, vidimo drugačiji profil.
Se em vez de perguntamos se o riso lhe parece real ou forçado, quiséssemos saber o quanto esse riso lhe faz querer rir, e lhe contagia, aí veríamos um perfil diferente.
Šta to znači u smislu praktičnosti?
O que isso significa em termos práticos?
Jedan od načina za razumevanje neuroraznolikosti je razmišljati u smislu ljudskih operativnih sistema.
Um jeito de entender a neurodiversidade é pensar em termos de sistemas operacionais humanos.
U smislu, ako mi dozvoljavate da budem provokativan, da je današnja Kina bliža Britaniji iz 19. veka.
De certo modo, se estou autorizado a ser provocativo, a China hoje está mais próxima à Grã-Bretanha no século 19.
KA: U smislu vaše lične uloge u budućnosti, Al, da li postoji nešto drugo, što biste voleli da radite?
CA: Em termos do seu papel pessoal nesse avanço, AI, há mais alguma coisa que você gostaria de estar fazendo?
Potom sam naišao na gomilu "bla-bla" inspiracionih članaka u smislu: "Ne primaj to lično, samo to prevaziđi."
Depois, encontrei vários artigos motivacionais otimistas como "Não leve para o lado pessoal, apenas supere".
A značenje u ovom smislu se sastoji od -- veoma slično eudemoniji, sastoji se od saznanja o tome koje su vam najveće prednosti i njihove upotrebe da bi ste se predali nečemu što je veće od vas samih.
E significado nesta visão consiste em -- paralelamente com a fluidez, consiste em saber quais são seus pontos fortes, e usá-los para pertencer a e em serviço de algo maior que você.
Desilo se da je opcija koja je bila beskorisna, u sredini, bila beskorisna u smislu da je niko nije želeo.
O que acontecia é que a alternativa que era inútil, no meio, era inútil no sentido de que ninguém optava por ela.
Ali nije bila beskorisna u smislu da je pomagala ljudima da shvate šta žele.
Mas não no sentido de ajudar as pessoas a descobrirem o que elas queriam. Mas não no sentido de ajudar as pessoas a descobrirem o que elas queriam.
Može razmišljati o značenju beskonačnosti, postavljati pitanja o smislu vlastitog postojanja, o prirodi Boga.
Ele pode contemplar o significado do infinito, fazer perguntas sobre o significado de sua própria existência, sobre a natureza de Deus.
(Smeh) I ovo se sve ne dešava u nekom apstraktnom, metaforičkom smislu,
(Risos) E isso não é em algum sentido metafórico,
Ali mislim i dobri u smislu motivisanosti da uradimo nešto bitno, inspirisanosti da sarađujemo i radimo u zajednici.
Mas eu também quero dizer 'bom' como em motivado para fazer algo que realmente valha a pena, inspirado para colaborar e cooperar.
Ako hoćete da pređete na sledeći nivo, zapamtite, glavni krivci, u smislu štete po životnu sredinu i zdravlje, jesu crvena i prerađena mesa.
Se você quer levá-lo ao nível seguinte, lembre, os princiais culpados, em termos de dano ao meio ambiente e saúde, são carnes vermelhas e processadas.
Kako bi izgledali naši obrasci spavanja u idealnom smislu?
Quais seriam nossos padrões de sono no sentido ideal?
0.40350389480591s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?