Prevod od "seli" do Brazilski PT


Kako koristiti "seli" u rečenicama:

Neki momci su došli, seli par stolica od nas.
Um cara entrou e se sentou a alguns metros.
Lajla, ako biste seli ovde Tom i ja æemo malo poprièati u mojoj radnoj sobi.
Lila, sente-se aqui. Tom e eu falaremos no escritório.
I kada je moj otac došao kuæi na veèeru seli smo za sto i jeli kao da je sve u redu.
E quando meu pai voltou fingimos que não acontecera nada de errado.
Seli se na zapad sljedeæeg mjeseca.
Ele vai voltar para o interior no mês que vem.
"Patuljci i snežana seli su da prezalogaje.
"Branca de Neve na roda dos anões.
Mama se tamo seli pa idem i ja.
Ela vai para lá e eu vou junto.
Napravila sam doruèak, seli smo u autobus i došli da te vidimo.
Fiz o pequeno almoço, corremos para o carro e viemos ver o Ramón.
Rejèel se seli u drugu državu, neæu je viðati svaki dan,
A Rachel mudando pra outro país, não vou poder vê-la todos os dias...
Zašto ne bi ti i ja seli zajedno i popili piæe?
Por que você e eu não nos sentamos e tomamos um drinque?
Vidish, on zna da je u nashoj pofesiji, najbolji nachin da povredish choveka preko ljudi koje on voli,... pa je on pocheo da ih seli okolo pre mnogo godina.
Veja, ele sabe que no nosso ramo, o melhor jeito de machucar um homem é pelas pessoas que ele ama, então ele começou a mudar eles por aí uns anos atrás.
Nakon šest kratkih godina, Amy se seli iz ovog okruga.
Após seis breves anos, ela será transferida para outro município.
Dejvid se ženi i seli se u Australiju.
David vai casar e mudar para a Austrália.
Moja majka se udaje za nekog lika nakon 3 meseca i seli se za Teksas sa njim.
Minha mãe vai casar com um cara que conhece há 3 meses... e morar no Texas.
Ukoliko niste previše umorni, možda bi seli na trenutak.
Se não se sentir muito cansada, poderia querer sentar um pouco.
Pametna je, ljupka i zabavna, i seli se u Njujork.
É inteligente, carinhosa, engraçada e está se mudando para Nova York.
Saxon se seli iz grada u grad, ali posao mu se nikada ne menja.
Saxon muda de cidade, mas não de emprego.
Sada, pošto ne znam gde si ti bio, zašto ne bismo seli i poprièali?
Já que faz tempo que não o vejo por que não senta para conversarmos?
Sami ste došli, seli ste i ne želim da se svaðam.
Você entrou e se sentou, e eu não lido bem com situações de confronto.
Seli i ja smo samo morali da sredimo neke stvari!
Sally e eu precisávamos ver algumas cosias!
Oborio sam pritisak da bi seli na mesta, sad je u redu.
Pressão estabilizada, tudo bem por enquanto...
Prošla je skoro nedelja dok nismo seli s Tulijem za sto.
Demorou uma semana pra conseguir sentar com o Tully.
Zatim se Marni seli u Saporo, gde se udaje za Kazuhika, prijatelja iz detinjstva.
Mais tarde, Marnie mudou-se para Sapporo... e se casou com Kazuhiko, seu amigo de infância.
Kada je izašla iz tima, mi smo seli na avion.
Quando ela saiu da equipe, pegamos o primeiro voo.
Kad smo seli, obraæao mi se kao da me zna.
Mas quando sentamos, ele agia como se me conhecesse.
Posle smo seli, on je bio iza mene i napravili smo vazu.
E depois, sentamos e fizemos um vaso.
Ja shvatam da je ona tada nije ustala da bi drugi seli, ali sada nije vreme da se uživa u ironiji.
Agora percebo que ela protestou ficando sentada, mas não aproveitaremos a ironia disso.
Ušli smo, seli za sto. Konobarica nam je prišla, napravila je veliku buku oko Tiper.
Entramos, sentamos num reservado e uma garçonete veio, e ficou muito perturbada ao ver Tipper.
Seli smo na pod, i tad mi je Goran rekao, "Ovo je dobra doka, da.
Então, assentamos e foi quando Goran me falou: "Esta é uma boa foca, com certeza.
Ostaviću vašoj mašti koje su bile moje prve reči kada mi je Seli konačno povratila samopouzdanje.
Vou deixar para a imaginação de vocês quais foram minhas primeiras palavras quando Sally finalmente reconstruiu minha confiança.
Odmah smo se rukovali i nasmejali jedan drugome i dao sam mu svoj poklon i on mi je rekao da sam gost u njegovoj kući i seli smo jedan do drugog na kauč prekriven tkaninom.
Então, finalmente, nos cumprimentamos e sorrimos, e entreguei a ele meu presente, e ele me disse que eu seria seu hóspede, e sentamos lado a lado num sofá de pano.
Za šta? Seli: "Za neki program na Univerzitetu Njujorka."
Por quê?" Sally:"Para o programa de verão da Universidade de Nova Iorque".
I tokom godina i godina "Ragu" i "Prego" su organizovali fokus grupe, seli bi s vama i pitali vas: "Kakav sos za špagete želite?
E por anos e anos e anos e anos, Ragu e Prego fizeram grupos focais, e eles colocavam as pessoas sentadas, e eles diziam, "O que você quer em um molho de espaguete?
Tog jutra, Pit, Džon i ja smo ustali, obukli se, seli u svoja kola - tri odvojena automobila jer smo išli na posao nakon sastanka sa doktorom kako bismo otkrili šta se dogodilo sa zglobom.
Naquela manhã, o Pete, o John e eu acordamos, nos vestimos e entramos em nossos carros, três carros separados porque nós íamos trabalhar depois da consulta para descobrir o que havia acontecido com o pulso.
Ušli smo u kancelariju neurologa, seli, četiri doktora je ušetalo, i glavni neurolog je seo.
Nós entramos no consultório do neurologista, sentamos, quatro médicos entraram, e o neurologista chefe senta.
Kad smo seli u našu redakciju gledali smo ovu sliku - to je stanica Ol - videli smo ovog novinara.
Então quando estávamos na sala de edição, nós vimos essa imagem --é a estação Ål -- nós vimos esse jornalista.
Moji prijatelji i ja smo seli na bicikle i pozvali političke vođe.
Meus amigos e eu pegamos nossas bicicletas e convidamos líderes políticos.
Njeno pleme je moralo da se seli tri puta u poslednjih deset godina zbog naftnih izlivanja.
E sua tribo teve de se mudar três vezes nos últimos 10 anos por causa de vazamentos de petróleo.
Kako se sve više nas seli u gradove, sve više se priroda transformiše u neverovatne predele kao što je ovaj iza mene, to je polje soje u Mata Grosu u Brazilu, kako bismo se nahranili.
E enquanto mais pessoas vão se mudando para as cidades, maior parte do mundo natural vai se transformando em paisagens extraordinárias como essa atrás de mim, um campo de soja em Mato Grosso, no Brasil, com a finalidade de nos alimentar.
Kako se sve više nas seli u gradove, više nas jede meso tako da trećina godišnje proizvodnje žita na svetu služi za ishranu životinja, a ne nas ljudskih životinja.
À medida em que nos mudamos para cidades, mais pessoas vão comendo carne, de modo que um terço da safra global de grãos é direcionada aos animais e não a nós, animais humanos.
Ustvari, do hrane su dolazili tako što bi seli u svoja kola, odvezli se do neke kutije na periferiji, vratili se sa hranom za nedelju dana i pitali se šta će, zaboga, da rade s tim.
Então, para conseguir comida, eles entrariam nos seus carros, dirigiriam até uma caixa na periferia, voltariam com o equivalente a uma semana de compras e se perguntariam o que fazer com isso.
Tamo smo seli i raspravili o tome šta je pošlo naopako na Mont Everestu.
E lá, nós nos sentamos, e fizemos um interrogatório sobre o que tinha dado errado lá no Monte Everest.
Pored toga, kuvanje nam je omogućilo da postanemo vrsta koja se seli.
Agora, cozinhar tambem permitiu que pudéssemos nos tornar uma espécie migrante
1.0673520565033s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?