Lako ti ponudim više, od samih informacija, Nathan.
Eu posso lhe oferecer mais do que informação, Nathan.
Kratak osvrt na potisnutu istoriju religije otkriva da su èak i "osnove" samih mitova stvoreni "vrhunci", razvijani uticajima kroz vreme.
Uma análise histórica de religiões suprimidas revela que mesmo os mitos originais são combinações emergentes, desenvolvidos por influências recebidas através dos tempos.
Pouèiti nas gaðenju samih sebe, kako bismo zaboravili da smo napravljeni po slici samog Svevišnjeg!
Para nos ensinar a nos odiarmos e esquecermos que fomos feitos à imagem de Nosso Senhor!
Ovo je više od samih proljetnih praznika.
Isso é muito mais do que só o Spring Break.
Doæi do samih snimaka ne bi trebalo da bude problem.
Pegar as gravações não seria problema.
Pratio bi te do samih obala zagrobnog života, ako to narediš.
Ele seguiria você até as margens da vida após a morte, se fosse comandado.
Ako ne da bi nas zaštitili od drugih, onda da nas zaštite od nas samih.
Se não for para proteger-nos de outros que nos proteja de nós mesmos.
Mi smo svakodnevno zajedno i muka nam je od nas samih.
Nós ficamos juntos o dia inteiro, e mesmo assim cansamos de nós mesmos.
Da se boriš za nešto veæe od nas samih.
Para lutar por algo maior do que nós.
Koliko je veæe tržište osiguranja na hipoteke od tržišta samih hipoteka?
Que tamanho tem o mercado de seguros de obrigações hipotecárias e hipotecas?
Za nešto važnije od sebe samih.
Algo maior do que você mesmo.
Šta mislite zašto je nešto tako malo i ne tako važno kao što je iris snažnije od nas samih?
Por que acha que algo pequeno e insignificante como a íris seria mais forte do que nós?
Pravo na advokata seže od samih poèetaka engleskog prava.
O sigilo advogado-cliente existe desde os primórdios da lei inglesa comum.
Tajna sreće je - nađite nešto što je važnije od vas samih i posvetite mu svoj život.
O segredo da felicidade é: Encontre alguma coisa que seja mais importante do que você e dedique sua vida a ela.
Stoga se javlja pitanje: da li treba da proširimo naš pogled na služenje životnoj sredini kako bismo uključili tu i ekosistem naših samih tela?
Isto levanta a questáo, devemos expandir nosso senso de mordomia ambiental para incluir o ecossistema de nossos próprios corpos?
Sviđa mi se taj koncept korišćenja njihove tehnologije protiv njih samih.
Eu gostei do conceito de usar a tecnologia deles contra eles mesmos.
Ovde, u dvanaestom mesecu možemo polemisati da li je preostalo nešto tkiva tumora oko samih ivica ali je u principu nestao potpuno.
Lá pelo mês 12, poderíamos questionar se há um pouco de material em volta das bordas, mas ele, praticamente, desapareceu.
Sada ću vam pokazati neke diskusije, mnoge su samoorganizovane od strane samih studenata.
Agora, mostrarei a vocês alguns dos fóruns, muitos dos quais foram organizados pelos próprios alunos.
Pa, pre svega, zahteva da pronađemo ljude koji su mnogo drugačiji od nas samih.
Bem, em primeiro lugar, ele precisa que encontremos pessoas que são muito diferentes de nós mesmos.
To je oslobađanje od naših pogrešnih stavova, i podsticaj da ne očekujemo previše od nas samih već da jednostavno počnemo.
É uma libertação dos nossos conceitos errôneos, e um incentivo para não esperarmos tanto de nós mesmos e simplesmente começar.
Neurološki smo programirani da tražimo ljude poput nas samih.
Somos neurologicamente programados para buscar pessoas como nós mesmos.
Budućnost lične robotike se dešava danas i zavisiće od malih, pokretnih robota poput Romoa i kreativnosti ljudi poput vas samih.
O futuro da robótica pessoal está acontecendo hoje, e dependerá de pequenos e ágeis robôs como o Romo e da criatividade de pessoas como vocês.
Odgovora na takvo pitanje ima raznih, kao i samih ljudi koji se odluče za život na putu, ali putnici često odgovaraju samo jednom rečju: sloboda.
A resposta a essa pergunta é tão variada quanto as pessoas que pegam a estrada, mas os viajantes costumam respondê-la com uma única palavra: liberdade.
Drugi razlog je da su ove vlade, poput nas samih, kulturološke psihopate.
O segundo motivo é que esses governos, assim como todos nós, são psicopatas culturais.
Razumeti svest je pravi ključ, ja mislim, kako za razumevanje univerzuma tako i za razumevanje nas samih.
Entender a consciência é a chave, eu acho, tanto para entender o universo, quanto para entendermos nós mesmos.
Zamislite da, zahvaljujući naučnim dostignućima, tek počinjemo da shvatamo njegovu važnost za razumevanje nas samih.
E imagine se, por meio dos novos avanços científicos, começássemos a entender a sua importância para a forma como pensamos sobre nós.
Oholo je verovati da će nas isključivo interplanetarna kolonizacija spasiti od nas samih, ali očuvanje planete i interplanetarno istraživanje mogu postojati zajedno.
É arrogância acreditar que apenas a colonização interplanetária nos salvará de nós mesmos, mas a preservação planetária e a exploração interplanetária podem caminhar juntas.
A potom, tu su bili profesori, koji su bili izuzetno uplašeni za sopstvenu sigurnost, te su imali mala očekivanja i od đaka i od sebe samih i bili su u potpunosti nesvesni svoje uloge u uništavanju školske kulture.
E depois, havia os professores, que estavam incrivelmente aterrorizados por sua própria segurança, então eles tinham baixas expectativas para os alunos e para eles mesmos, e estavam totalmente inconscientes de seu papel na destruição da cultura da escola.
Zaista može biti dobro da shvatimo da postoje sile veće od nas samih.
É muito bom perceber forças maiores que nós mesmos.
Kao što znaju oni koji uživaju u čitanju, knjige imaju izvanrednu moć da vas odvedu iz sebe samih u um nekog drugog, tako da, bar neko vreme, posmatrate svet drugim očima.
Quem gosta de ler sabe bem que os livros têm o extraordinário poder de nos fazer sair de nós mesmos e entrar na mente de uma outra pessoa, de modo que, pelo menos por um tempo, vemos o mundo através de outros olhos.
Pomoću istih procesa u mozgu, stigli smo od učenja da bismo preživeli bukvalno do ubijanja nas samih ovim navikama.
Com esses mesmos processos cerebrais, passamos de aprender a sobreviver a literalmente nos matar com esses hábitos.
(Smeh) No umesto da upirem prstom u vas, što bi bilo nepravedno i nametljivo. Mislio sam da vam ispričam nekoliko činjenica i priča, u kojima biste mogli da uhvatite nagoveštaj samih sebe.
(Risos) Mas, em vez de apontar quem são, o que seria inoportuno e desnecessário, acho melhor contar alguns fatos e histórias, através dos quais talvez vocês se enxerguem um pouco.
A značenje u ovom smislu se sastoji od -- veoma slično eudemoniji, sastoji se od saznanja o tome koje su vam najveće prednosti i njihove upotrebe da bi ste se predali nečemu što je veće od vas samih.
E significado nesta visão consiste em -- paralelamente com a fluidez, consiste em saber quais são seus pontos fortes, e usá-los para pertencer a e em serviço de algo maior que você.
I to postaje nešto mnogo veće od nas samih. Postaje pokret.
E isso se torna muito maior do que nós mesmos. Isso vira um movimento.
Svrha, želja da radimo ono što radimo u svrhu nečega što je veće od nas samih.
Propósito, o desejo de fazer o que fazemos para que sirva a algo maior que nós mesmos.
Pokretač da se rade stvari zbog njih samih.
O desejo de fazer as coisas por si.
Spustili su im iz vazduha 8 x 10 sjajnih fotografija njih samih, što bismo mi nazvali prijateljskim gestom, zaboravljajući da ovi ljudi iz kišnih šuma nikada nisu videli ništa dvodimenzionalno u svojim životima.
Eles deixaram cair do ar fotografias deles mesmos onde acreditavam estar fazendo poses amigáveis, esquecendo que estas pessoas da floresta tropical nunca tinham visto nada bidimensional em suas vidas.
Jer znamo da se naše doživljavanje sveta i nas samih u okviru sveta dešava u mozgu - šta god da se dešava posle smrti.
Porque sabemos que nossas experiências do mundo e de nós dentro dele são realizadas no cérebro. Seja lá o que acontece depois da morte,
Objavljivanje tih fotografija, za razliku od samih slika, izazvalo je vladu da promeni svoju politiku.
A publicação dessas imagens, em oposição às imagens em si, fizeram com que o governo mudasse suas políticas.
Ranije su računari bili veličine čitave ovakve sobe, i ljudi su u principu radilu unutar samih računara.
Há algum tempo, computadores costumavam ocupar esta sala inteira, e pessoas realmente trabalhavam dentro de computadores.
Mi pratimo one koji vode, ne zbog njih, već zbog sebe samih.
Seguimos aqueles que lideram, não por eles, mas por nós mesmos.
0.54842281341553s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?