Prevod od "runda" do Brazilski PT


Kako koristiti "runda" u rečenicama:

Jedan korak, jedan udarac, runda po runda.
Um passo, um soco. Um round de cada vez.
Kako Jedna-Runda kaže, prvo se treba osloboditi majorovog tela.
Como diz One Round, a 1ª providência a tomar é nos livrarmos do major.
Još jedan runda za Apolo Krida.
Mais um assalto para Apollo Doutrinador.
Još jedan runda za šampiona, Apolo Krida.
Outro assalto para o campeão, Apollo Doutrinador.
Ovo je najteža runda u celoj karijeri Ajsmena.
O assalto mais duro na carreira de Iceman.
Prva runda je na racun kuce.
A primeira rodada é por conta da casa.
Ako je za patku, onda je sljedeæa runda moja.
Se é para o pato, a próxima rodada pago eu.
Runda piæa na raèun kuæe u sjeæanje na Woodheada!
Uma rodada de drinques por conta da casa em memória do Woodhead!
Dame i gospodo prva runda je u knjizi ovog šampionata.
Senhoras e senhores, o primeiro assalto entrou para a história deste campeonato.
Njegovo je zlatno doba okonèano kada ga je Tommy Loughran sredio nakon 15 runda 1929.
Sua época de ouro acabou quandoTommy Loughran... o venceu numa luta de 15 assaltos em 1929.
Mislim da æu odigrati par runda s rasplesanim Baerom.
Acho que posso agüentar alguns rounds dançando, Baer.
James J. Braddock je pokazao veliku odvažnost u ovih 11 runda s prvakom.
James J. Braddock mostrou muita coragem... durante 11 extenuantes assaltos contra o campeão.
U 15 runda dao je sve od sebe protiv mlaðeg, snažnijeg prvaka.
Você conseguiu! Ele deu tudo que tinha em 15 assaltos... contra o campeão mais jovem e mais forte.
Iduæa runda je na moj raèun.
A próxima rodada é por minha conta.
Jel ovo samo još jedna runda æoraka ispaljenih izmeðu B. i Male J.?
Será que essa é mais uma rodada da briga entre B e a pequena J?
Prva runda je na moj racun..... MINA
Primeira rodada é por minha conta.
Jer, barem jednom, ovo nije jedna runda demonskog sranja.
Porque pela primeira vez, isto não é mais outra rodada de baboseira demoníaca.
Da li æe druga runda biti drugaèija?
Será que o 2º assalto será diferente?
Drugdje u novinarskom svijetu, bit æe nova runda sporazumnih otkupnina.
Fora dessa sala, está havendo uma seqüência de aquisições.
Ne mogu ni da zamislim kako æe sljedeæa runda pregovora izgledati.
Nem consigo imaginar como vai ser a próxima rodada de negociações.
Došao si u Derbi Kaunti, 3 runda kupa FA... i odbio si da se rukuješ sa mnom.
Você foi ao Derby County, 3 ª rodada da FA Cup e se recusou a apertar minha mão.
U redu, još jedna runda i idemo odavde.
Mais uma rodada e daremos o fora daqui.
Samo ti i ja, jedna runda, bez trikova.
Só eu e você. Um round, sem truques.
Gospodo, kao što znate ovo je runda od tri minute pa vas molim neka bude zabavna.
Senhores, como sabem, é um evento classificatório. Rodadas de 3 minutos. Por favor, tornem divertido.
U redu Scott, ovo je tvoja runda!
Vamos, Scott, este assalto é seu!
Kako dobra runda za Ken Dietricha.
Que assalto incrível para Ken Dietrich.
Ova runda utjeèe na moje ukupne bodove.
Esse jogo afeta o meu placar da liga.
Prva runda bi trebala biti Sharpova, zbog onog udarca.
O Sharp venceu o 1º round depois daquela falta.
Mislim da je ova runda Kidova.
Eu dou esse round pro Kid.
Ova runda koju si upravo napravio, je bila 96%.
A sua última produção, 96% de pureza. Você merecia um agrado.
Da pospešimo lokalnu ekonomiju, sledeæa runda na moj raèun.
Bem, vamos estimular a economia local. A próxima rodada eu pago.
Zapravo, ova sljedeæa runda je na vas dvije dame.
E tem mais, a próxima rodada fica por conta das meninas.
Prva runda je na moj raèun.
A primeira rodada é por minha conta.
Poèinje druga runda, i Houp je agresivan na poèetku.
O 2º round começa com Hope na ofensiva.
Ovo je do sad Houpova najbolja runda.
É o melhor round de Hope até o momento.
Korak po korak, udarac po udarac, runda po runda.
Um passo de cada vez, um golpe de cada vez... um round de cada vez. Olha a direita.
Peta runda MotoGP svetskog šampionata počinje ovde u Muđelu.
Quinta volta do campeonato mundial de MotoGP. Estamos quase embaixo de água, em Magello.
Sylvia, mislim da ce nam trebati jos jedna runda.
Sylvia, acho que precisaremos de outra rodada.
Tako da su PIPA i SOPA zapravo druga runda.
Então PIPA e SOPA são a 2ª rodada.
Bila je to prva runda, prvi nalet borbe, koja je trajala sat vremena.
Foi a primeira sequência, a primeira parte de uma troca de tiros que durou uma hora.
(Smeh) Neutralnost, koja se čini da leži na pola puta između očajanja i slavljenja, je zapravo poslednja runda.
(Risos) E a neutralidade que parece estar entre o desespero e a celebração, é, na verdade, o objetivo final.
Pa zašto se onda druga runda čini strašnijom?
Então, por que a segunda rodada parece muito mais assustadora?
Druga runda je Švedska 1919, protiv Egipta 1990.
Segunda rodada: Suécia em 1916, contra Egito em 1990.
0.91049790382385s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?