Upravo sam èuo od revizora... i vest je malo razoèaravajuæa.
Os auditores falaram comigo e as notícias não são nada boas.
Pozovi šefa policije, direktora podzemnih železnica i onog zagonetnog tipa koga smo dobili za revizora.
Avisa aos inspector chefe da polícia, ao presidente da autoridade de tráfego, e esse idiota de controlador.
Taj izveštaj revizora koji si sakrila, da li pokazuje kraðu tokom dužeg vremenskog perioda?
O relatório de inspeção que você escondeu... mostra roubos periódicos?
Izvinite, hteo sam da kažem... baš je lepo imati damu za revizora.
Desculpe, quis dizer... É ótimo ter uma mulher auditora.
Imamo revizora Federalne poreske administracije i advokata na vrhu Beograðanke.
Tenho um auditor federal e um advogado... Outra piada de advogado.
Ako dobijem diplomu finansijskog revizora, mislim da æemo uspeti u Sijetlu.
Se eu conseguisse uma licença de CPA, aposto que nos saiamos bem em Seattle.
To je u redu dok vam ne pošalju revizora.
Tudo bem, a menos que haja auditoria.
Mislila sam da je odgovoran za nestanak novca pa sam unajmila revizora. -Unajmila si ga da uhodi Rezu?
Pensei que talvez fosse culpa dele, então contratei um investigador.
Èuo sam za jednog revizora. Jedino obezbedjenje banke je bio alarm koji se oglašavao u susednom hotelu.
Fiquei sabendo através de uma auditoria, lá no oeste, que o único sistema de segurança de um banco era um alarme... que tocava no hotel ao lado.
Jedna trecina islandskih finansijskih revizora otišla je da radi u bankama.
Um terço dos Reguladores Financeiros da Islândia passou a trabalhar para os bancos.
Pa, prvo, to je posao revizora.
Bem, isso era dos reguladores, é o trabalho deles, certo?
Revizora koji je otkrio novac namenjen za podmiæivanje. Sad mu je on desna ruka.
Cesari, o capitão de polícia que descobriu o caixa 2 do Crocodilo... passou a ser o braço direito dele.
Zaustaviæu to, pa sam angažovao revizora.
Eu vou por um fim nisso, então eu contratei um contador.
Ne mogu da verujem da je kuèkin sin unajmio revizora.
Eu não acredito que aquele filho da puta contratou um contador.
Da, ako bih mogao da se otarasim federalnih revizora.
Sim, se eu conseguir tirar os federais do meu pé.
Upravo sam hteo da pozovem revizora kako bih tražio hitno zatvaranje...
Eu ja ia chamar o superintendente para defender o fechamento imediato.
Zovite Carinu ili Državnog revizora. Zašto?
Você chama a Alfândega ou a Receita Federal.
Jedna treæina islandskih finansijskih revizora otišla je da radi u bankama.
Um terço dos reguladores de finanças passou a trabalhar para os bancos
DOLAZAK REVIZORA JE ODGOÐEN DO SUTRA.
A audiência do divórcio foi adiada para amanhã.
Šta ćeš ti u kancelariji revizora?
O que está fazendo no escritório do auditor?
Samo najbolje za Petera Lassena, izuzetnog revizora.
Só o melhor para Peter Lassen, extraordinário contador.
Otišli smo na piknik koji je priredila žena generalnog revizora.
Fomos a um piquenique com a mulher do inspetor fiscal.
Revizora poreskog i gospodara kontrole uma.
Auditor da Receita Federal e mestre em controle da mente.
Poslalo je revizora veza da nas procijeni?
Enviaram para averiguar um auditor de relacionamentos.
Pokupila sam revizora na putu ka aerodromu sa jednosmernom kartom ka Maldivima.
Pegando o auditor da Receita no caminho para o aeroporto com um bilhete só de ida para as Maldivas.
A onda ste ti, moj otac i moja sestra podmitili revizora.
E então você, meu pai e minha irmã subornaram um auditor.
Ne znam da li je išta smešnije od maèke revizora s mini aktovkom.
Se há algo mais engraçado que um gato com uma malinha, eu não sei o que é.
Podržavaju ga mnogi cenjeni graðani. Ukljuèujuæi predsednika policijskog sindikata, Džejmsa Gordona, gradskog revizora Edvina Skota..
Ele recebeu apoio de cidadãos importantes, como James Gordon, presidente do Sindicato dos Policiais, o secretário Edwin...
I tako je razvijen kodeks poslovanja, i sada imamo 80 revizora širom sveta koji se svakodnevno staraju da naše fabrike obezbede dobre radne uslove i štite ljudska prava i osiguraju da nema dečijeg rada.
E um código de conduta foi desenvolvido. E agora temos 80 auditores pelo mundo todos os dias garantindo que nossas fábricas asseguram boas condições de trabalho e protegem os direitos humanos e garantem que não há trabalho infantil.
1.2360200881958s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?