Blaženi su gotovo svi sa najmanjim interesom za status quo.
Abençoado, é qualquer um bem vestido à procura de status.
Ali na quid pro quo bazi
Mas, quid pro quo, vocês terão
Nažalost, utjecajan je glas za status quo.
Infelizmente, ele é uma voz influente para o "status quo"!
A, onda sam pomislio da mogu da se otarasim Henrija. Da bar stanje vratim na status quo.
E depois pensei que podia me livrar do Henry... e ao menos manter o status quo.
U nauci treba preispitati status quo, preispitati autoritet.
A ciência questiona o status quo. Questiona a autoridade.
Status quo je dobar za posao, i utješno je.
Não apenas os créditos pelo bom trabalho, também é algo confortável.
Saradnja traje sve dok traje status quo.
A cooperação dura até que o status que seja mantido.
Moramo da promenimo status quo u našu korist.
Então temos que mudar o status quo à nosso favor.
Sve novo što se pojavi, sve što promjeni status quo, odmah vodi u tešku krizu.
Alguma coisa nova que venha, que vá agitar o seu mundo, é uma crise das grandes.
Mislili smo da ako æeš vjerovati da La Siroque nema nikakvu važnost, ostavit æeš stvari kakve jesu, u statusu quo.
Pensamos que se acreditasse que La Siroque não tinha valor, deixaria as coisas como estavavam. Status quo.
Svaki glupan sa pola mozga može da vidi da je ljudska vrsta poludela do nivoa gde ne znam ni da li bih uzdrmao status quo kad bih bacio otrov u glavnu vodovodnu cev.
Qualquer tolo com meio cérebro Pode ver que a espécie humana ficou insana Ao ponto de não saber
Sviða mi se kako zvuèu quid Šta je pro quo?
Gosto do som da oferta. Qual é o preço?
Monetarni sistem održava ovaj materijalizam ne samo svojim samo-oèuvavajuæim strukturama, veæ i putem bezbroj ljudi koji su "podešeni" da slepo, i bez razmišljanja da održavaju te strukture, postajuæi tako samoproklamovani èuvari 'statusa-quo'.
O sistema monetário perpetua esse materialismo, não só por suas estruturas autopreservadoras, mas também pelo enorme número de pessoas que são condicionadas a cegamente apoiar essas estruturas, tornando-se guardiãs voluntárias do status quo.
CNN, NBC, ABC, FOX, i svi drugi...prenose vesti koje su veæ filtrirane kako bi održale sadašnji status quo.
CNN, NBC, ABC, FOX e todos os outros exibem todas as notícias pré-filtradas, para manter o "status quo".
Trenutak kad si ušla i ponudila taj quid pro quo kriva si za ometanje pravde.
No momento em que entrou aqui e fez essa oferta, se tornou culpada de obstrução da justiça.
Tvoje dužnosti i obaveze ostaju status quo.
Seus deveres e obrigações continuam os mesmos.
Tražimo da odustanete od tužbe za deklaratornu prosudbu i štetu, quid pro quo.
Queremos que larguem o processo por sentença declaratória e danos, um quid pro quo.
Da li znaš šta znaèi izraz "quid pro quo"?
Sabe o que significa o termo "quid pro quo"?
Uvereno tvrdim da da naša vlada jednostavno iskljuèuje ovaj koncept ishrane iz svake debate i diskusije, da bi održali status quo.
Posso afirmar com confiança, que nossas autoridades estão excluindo esse conceito alimentar do debate e da discussão, para proteger o status quo.
Ne glavne nadzornike, ne stranaèku ideologiju statusa quo.
Não a membros do partido, não à situação.
Kad poèneš petljati sa statusom quo, neki ljudi se možda ne bi baš složili s tim.
Se começa a atrapalhar o estado das coisas, há pessoas que não ficarão muito felizes com isso.
Ono što radim s tobom je definitivno petljanje sa statusom quo.
E o que estou fazendo com você é exatamente isso.
Nikad nisam bio tip za status quo.
Nunca fui do tipo que obedece o estado das coisas.
Vratili smo se na status quo s kojim mogu raditi.
Voltamos a uma situação com a qual eu sei lidar.
I nije bilo quid pro quo?
E não teve quid pro quo?
Samo da utvrdimo, nikad niste imali quid pro quo ili razmenu sa g.
Swift, para os autos, nunca teve quid pro quo, ou troca com Sr. Drescher?
Jednostavan quid pro quo, a quid æeš dobiti odmah.
É uma cooperação mútua, eu posso dar o que você quer agora.
Znaš, svi su ljuti zbog status quo-a.
Todos estão irritados com a situação atual
To je vrsta stanja status quo u našem mjestu. pa, a...
Isso é bem comum em nossas casas. Então, um...
I njihovim poslovima se igra u ovoj quid pro quo na neki naèin....izuzetno?
Não é fora do comum oferecer um cargo dessa forma?
Dobro, da vidimo koliko je Herrmann plan od status quo nas stečen.
E como o plano atual do Herrmann nos deixou?
Senat je zaglavljen u statusu quo.
O senado está do mesmo jeito há anos.
A promena nije dobra za status quo.
E a mudança não é bom para o status quo.
Quid pro quo znaèi nešto za nešto, a u ovom sluèaju to nešto je vaša sloboda.
Significa uma coisa por outra, e, nesse caso, essa coisa é sua liberdade.
"Quid pro quo." Poznat vam je izraz?
Apenas um quid pro quo. Conhece o termo?
Ako se Džejmiju nešto desi tokom dvoboja, biće vama "quid pro quo".
Se algo acontecer com Jamie durante seu pequeno duelo... quid pro quo.
Žao mi je, jesi li mislio da je ovo quid pro quo, gospodin Queen?
Desculpe. Achou que seria quid pro quo, sr. Queen?
Znaèi da svako zainteresovan da se održi status quo bi hteo da me ukloni.
Quem não gosta de avanços pode querer me prejudicar.
Quid pro quo je dovoljno racionalan za našeg logistièara.
Uma troca é bem racional para fisgar um inspetor. Devíamos enviar isso ao Diretor.
Ako ste odmeravalac, pokušavate da održavate ravnotežu davanja i uzimanja: quid pro quo - učiniću ti uslugu, ako ti meni učiniš uslugu.
Ele tenta manter o equilíbrio entre doar e tomar, uma troca: "Faço algo por você se fizer algo por mim".
''Sve što radimo, radimo da bismo menjali status quo.
"Tudo o que fazemos, nós acreditamos em desafiar o status quo.
Status quo menjamo kroz stvaranje prelepo dizajniranih proizvoda koji su jednostavni za upotrebu i prilagođeni korisniku.
A forma que desafiamos o status quo é fazendo nossos produtos muito bem projetados, fáceis de usar e com uma interface amigável.
0.6380980014801s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?