Prevod od "provalije" do Brazilski PT


Kako koristiti "provalije" u rečenicama:

Toreadore, ona da znak, mi jurimo do ivice provalije.
Toureador! Ela sinaliza nós guiamos em direção da beirada.
U takve dane... kada je prevruæe za kopanje, odem do provalije, gdje se skvasim u jezercu, ispod vodopada.
Dias como esses que está muito quente para escavar, eu costumo ir para ravina onde posso mergulhar em uma piscina... debaixo de uma cascata.
Velièanstvo je reklo, "Svi mi sedimo na ivici provalije."
Estamos sentados na orla de uma montanha.
Da obožavam da vozim do ivice provalije.
É claro, eu adoro cair em abismos.
Osjeæala sam se kao da stojim na rubu duboke provalije... a nitko me ne može spasiti.
Eu me sentia como se estivesse em um grande precipício... sem ninguém para me segurar.
Provalije, milju duboke, u slavu snage glecera, koja ih je izvajala.
Paredões abruptos com 1600m de profundidade elevam-se como monumentos ao poder das geleiras que os esculpiram.
Bio sam na rubu provalije, jel' me razumete?.
Eu estava numa encruzilhada, você entende?
Hoæu da svi shvate da stojimo na ivici provalije!
Quero que este país se dê conta que estamos a beira do aniquilamento.
Upozoravam vas, stojimo na rubu provalije.
Estou avisando, estamos na beira do precipício.
Mi... svi živimo živote na ivici provalije, Lincolne.
Todos nós vivemos as nossas vidas no limite, Lincoln.
Ono što je vratilo Margaret Thatcher s ruba provalije i, na kraju krajeva, spasilo èitav projekt... bila je kriza.
O que tirou Thatcher do buraco e salvou o projeto, foi uma crise.
Stojimo na ivici provalije, i gledamo u dubinu.
Nós ficamos à beira do precipício. E encaramos o abismo.
Zapamtite, biti na sceni... Je kao stajati na ivici provalije.
Lembrem-se estar no palco é como estar na borda de um precipício.
Tako da se nalazim iznad provalije ovde, i moj veliki kurac je sve što imam.
Então, já estou muito depressivo pra estar aqui, e meu pênis grande é tudo que tenho.
Najzad, lisica odustaje od pokusaja... kada je shvatila da stoji na ivici provalije.
Enfim, a raposa desiste do seu trabalho inglório, talvez ciente de que esteja num precipício.
I moj posao se nalazi takoðe na rubu provalije.
Meu emprego vacila - no limite também.
Biznis mi je na ivici provalije.
Meus negócios estão indo pro buraco.
Kao da hodam po ivici provalije.
Estou um poço de nervosismo. Eu também.
Vidim te ostale kao sustanare... istog ruba provalije u kojem sam se našao i ja.
Vejo os outros viajantes como amigos ocupantes da mesma fossa abissal em que me encontro.
I doveo porodicu do ivice provalije.
E trouxe uma família à beira da ruína.
I oèigledno je neko sredio deo blizu ivice provalije.
E de certeza que alguém as limpou perto da beira do penhasco.
Danas vidimo kako je ona postala jedino i pravo vlasništvo italijanskog društva, u kome, èini se, ne postoje drugi programi sem stalnog života na ivici provalije.
Hoje podemos ver como isso se converteu. ATESTADO MÉDICO Giovanni Ernani não tem mais delírio da realidade, continuar com LEMIDAL.
Ovaj grad stoji na ivici provalije.
Esta cidade está à beira do colapso.
I ok, naravno, dok život može biti razoèaravajuæi, niko me nije pripremio za skok sa provalije kakav je zapravo život u ovom usranom gradu.
E tudo bem, apesar de a vida às vezes nos decepcionar, ninguém me preparou para a terrível aventura que é morar nessa porra de cidade louca.
Ona koja me je izvukla sa strašne ivice provalije.
Mão que me afastou da beira do precipício.
Grad Chicago je na velikoj provalije, kolebanje na rubu između dobra i zla.
Chicago está em um grande precipício, à beira do abismo, entre o bem e o mal.
Našli su njegovo telo na dnu provalije.
Encontraram seu corpo embaixo de um barranco.
Ovo je dramatièan snimak Voltera O'Brajena kako spasava deèaka iz provalije na plaži Zuma.
Isso é perfeito. Chevy Malibu, MSRP. US$ 21.625.
Dobro, s obzirom na moj nestabilan položaj na ivici provalije i ozbiljnost mojih povreda, vreme potrebno za uspešno spasavanje...
Certo, devido a minha espera no penhasco, e a extensão das minhas lesões, o tempo necessário para um regaste sucedido...
Gospodine, siguran sam da možemo pronaæi naèin da se izvuèemo nazad iz provalije.
Senhor, podemos encontrar uma forma de evitar que isso piore.
Koliko si puta bio na ivici provalije.
Como você quase caiu daquele penhasco.
Provalije, mesta gde te više nije briga.
! - Do abismo. Do lugar onde você não se importa mais.
Ali prepametna žena koja se odrièe svega zbog ljubavi neizbežno æe se naæi na ivici provalije od koje je muškarci, bebe ili èokoladice ne mogu spasiti.
Uma mulher inteligente que larga tudo por amor acaba caindo inevitavelmente em um abismo existencial que homem, filhos e barrinhas não preencherão.
Kao i to što si varao ženu, a onda je bacio sa provalije.
Sim, e também é loucura, pisar na sua esposa por 20 anos, e jogá-la de um penhasco.
Da li bih prvi saznao za tvoj plan da je gurneš sa provalije?
Eu seria o primeiro a saber que planejava empurrá-la de um penhasco?
Svet je na ivici provalije a ti još èuvaš red i mir.
O mundo atravessa um abismo e ainda quer proteger a ordem.
Ali nisam, što me čini jednim od srećnika, jednim od onih koji dođu do ivice provalije, pogledaju dole i ne skoče, jednim od srećnika koji prežive.
Mas não o fiz, e isso faz de mim um dos sortudos, uma das pessoas que chega até o precipício e olha para baixo, mas não pula, um dos sortudos que sobrevive.
Zato sam ja proveo poslednjih pet godina - kako se izlazi iz provalije?
Passei os últimos cinco anos assim: "Como sair de um abismo?"
0.5597710609436s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?