Prevod od "pronađe" do Brazilski PT


Kako koristiti "pronađe" u rečenicama:

Govori o princu loših manira koji pronađe svoju ljubav, i sreću, u prelepoj, i blago rečeno, ludoj princezi.
É sobre um príncipe levado que encontra o verdadeiro amor com uma princesa muito bela e por coincidência, ligeiramente acima do peso.
Moguće je da salamander ne može da pronađe hranu i nekoliko meseci, pa kada nešto naiđe, ne može da dopusti da mu promakne.
A salamandra talvez não encontre comida por muitos meses, então, quando alguma coisa aparece, ela não pode se dar ao luxo de perdê-la.
Ne može da se uklopi sa tom slikom o sebi da je posebna, umetnica koja ne može da se pronađe.
Ela não consegue se desligar da imagem da "mulher tão especial"... a artista tentando encontrar a si mesma.
A kada se izgubim, zatvorim oči i on me pronađe.
E quando me perco, fecho os olhos E ele me encontra
A kada policija pronađe Norman-ov laptop s njegovim stvarima, neće više biti pitanja o tome tko je ubio G. Brewster.
E quando a polícia achar o laptop do Norman em seus pertences... não haverá mais dúvidas de quem matou o sr. Brewster.
Znači Boginja Lova nije mogla da pronađe kolibu u Montani?
A Deusa dos caçadores não achou uma cabana em Montana?
Moj dobar prijatelj je poginuo pokušavajući da je pronađe.
Uma boa amiga minha morreu tentando encontrá-la. Desculpe.
A veruj mi, neko će da je pronađe.
Acredite em mim, alguém a encontrará.
Zato sam zaposlio gospodina Vajsa da vas pronađe.
Por isso contratei o Sr. Wise para achá-la.
Ako igla pronađe pravu tačku u fuziformnoj vijuzi, nećeš nikoga prepoznati.
Se a agulha atingir o ponto certo no giro fusiforme... não reconhecerá ninguém.
Da pripadaju negde, da pronađe svoje mesto u ovom svetu.
Pertencer a algum lugar, encontrar seu lugar no mundo.
Onda pretpostavljam da će morati da pronađe nekoga ko zna.
Então terei que encontrar alguém que saiba.
Tako da ako vozilo ispred mene na putu I-95 naiđe na zastoje, ono će odmah upozoriti moje vozilo i reći mom vozilu da pronađe drugi put da me doveze do kuće na najbolji način.
Então se o carro na minha frente na I-94 entra em engarrafamento, vai imediatamente alertar o meu carro e dizer para ele se redirecionar para me levar para casa da melhor maneira possível.
I ukratko, ono što je Bajes uradio je bilo da pronađe matematički način, koristeći teoriju verovatnoće, da okarakteriše, opiše, način na koji naučnici saznaju o svetu oko sebe.
E o que Bayes fez essencialmente foi fornecer um modo matemático usando a teoria da probabilidade de caracterizar e descrever, a maneira como os cientistas descobrem o mundo.
Tehnologija moždanih talasa može da nas razume, da predvidi naša osećanja i pronađe najbolje rešenje za naše potrebe.
A tecnologia da ondas cerebrais pode nos entender, antecipar nossas emoções e encontrar as melhores soluções para nossas necessidades.
Ali medicinska sestra bukvalno trči po zamračenoj operacionoj sali i pokušava da pronađe bilo šta da pacijentu da anesteziju, kako bi pacijent ostao u snu.
correndo ao redor de uma sala de cirurgia escurecida, tentando achar qualquer coisa que possa usar para anestesiar a paciente, manter a paciente sedada. Porque a máquina não funciona quando não há energia.
On će se vratiti na mesto gde je parkirao krećući se i pokušavajući da pronađe najbolje preklapanje sadašnjeg obrasca aktivnosti ćelija mesta sa već sačuvanim obrascem gde je parkirao auto.
E ele pode retornar ao local onde estacionou movendo-se de forma a encontrar o ponto que melhor combine com o padrão de acendimento atual das células de localização em seu cérebro com o padrão armazenado do ponto onde ele estacionou seu carro.
Postaje presudno da se pronađe simbol koji će okupiti sve Irance; Muslimane i one koji to nisu, Hrišćane, Zoroastrijance, iranske Jevreje, vernike i nevernike.
Torna-se crítico encontrar um símbolo que unirá todos os iranianos -- muçulmanos e não muçulmanos, cristãos, zoroastrianos, judeus vivendo no Irã, pessoas que são devotos, não devotos.
Veliki izazov savremenom životu jeste da pronađe stepenice usred sve gungule i da potom uradi nešto dobro i plemenito jednom kada se popnete do vrha.
Um grande desafio da vida moderna é encontrar a escada no meio de tanta confusão e então fazer algo bom e nobre uma vez que você atinge o topo.
Ali kao i svaki naučnik, znala je da, da bi ostavila trag, ono što je trebalo da uradi je da pronađe težak zadatak i reši ga.
Mas como todo cientista, ela reconhecia que para deixar sua marca, o que precisava fazer era encontrar um problema difícil e resolvê-lo.
Ovo je bilo tačno u slučaju njenog odrastanja, ali kao osoba u dvadesetim, Ema će ubrzo izabrati svoju porodicu kada pronađe partnera i stvori svoju porodicu.
Isto era verdade enquanto ela crescia, mas aos 20 e poucos anos, Emma escolheria logo sua família quando encontrasse um parceiro e formasse a sua própria família.
Znači, ako je petnaestogodišnje dete koje nije znalo ni šta je pankreas moglo da pronađe novi način da se otkrije rak pankreasa, samo zamislite šta biste vi mogli da uradite.
Então, se alguém com 15 anos de idade, que nem sabia o que era um pâncreas, conseguiu encontrar uma nova forma de detectar o câncer de pâncreas, imaginem só o que vocês poderiam fazer.
Nastaviću da koristim ove sajtove za upoznavanje, ali ću ih koristiti kao bazu podataka, i umesto da čekam da mi algoritam pronađe para, pokušaću da preokrenem ovaj sistem.
Continuarei usando esses sites de relacionamentos, mas tratarei-os como banco de dados. Em vez de esperar a combinação de um algoritmo, farei engenharia reversa no sistema inteiro.
Za ovaj poseban problem, smislili smo novu kategoriju radnika koji, poput radnika za SARS ili nekoga ko traži ptičji grip, možda pronađe prve slučajeve.
Para esse problema específico, nós projetamos uma nova categoria de funcionário que, como um funcionário SARS, ou alguém procurando gripe aviária, pode encontrar os primeiros casos.
Kako da svako od nas pronađe metod za život sa zahvalnošću, ne samo da ponekad budemo zahvalni već svakog trenutka?
Como cada um de nós pode encontrar um método para viver em gratidão, não somente ser grato de vez em quando, mas ser grato em cada momento?
On je rekao:"Posao je filozofije prirode da pronađe te zakone".
E dizia, aqui, "Encontrar essas leis é o trabalho da filosofia natural".
Prave zadnja vrata koja ne samo da NAB može da zloupotrebi, nego i bilo ko drugi ko ima vreme i novac da istraži i pronađe ih i onda mogu sami da uđu u svetske komunikacije.
Estão abrindo brechas de segurança que não apenas a NSA pode explorar, mas qualquer um que tenha tempo e dinheiro para pesquisar e encontrar pode usá-las para entrar nos sistemas de comunicação mundiais.
potresenoj razvodom i konačno, o dečaku koji ne može da pronađe svoj put.
família divoricada, e finalmente, este garoto que não encontra o seu caminho.
Pokušala je da pronađe broj telefona svog onkologa na internetu, i pronašla ga je, ali je pronašla još nešto.
Ela tentou encontrar o telefone do oncologista na Internet ela encontrou, mas encontrou algo a mais também.
Džonatan, 28-godišnji student prava, kaže da želi da pronađe nekoga ko nema predrasuda u radu sa LGBTQ pacijentima i ko specijalizira zdravlje ove populacije.
Jonathan, 28 anos, estudante de direito, disse que gostaria de encontrar alguém confortável com pacientes LGBT e especializado em saúde LGBT.
Ona neće samo financirati Sughar već i mnoge druge organizacije u Pakistanu s ciljem da se ta ideja umnoži i da se pronađe još više inovativnih načina kako bismo oslobodili potencijal svih žena u ruralnom Pakistanu.
Não é apenas para financiar a Sughar, mas muitas outras organizações no Paquistão para replicar a ideia, e achar maneiras ainda mais inovativas de libertar o potencial das mulheres rurais do Paquistão.
U mom omiljenom radu na ovu temu, koji se zove "Zašto nemam devojku" - (Smeh) - Piter Bakus pokušava da oceni svoje šanse da pronađe ljubav.
No meu artigo preferido sobre o assunto, que se chama: "Por Que Eu Não Tenho Namorada" (Risos) Peter Backus tenta avaliar sua chance de encontrar amor.
a mogu da garantujem da će sledeća generacija svemirskih teleskopa, u drugoj generaciji, imati sposobnost da pronađe i identifikuje druge Zemlje,
E posso garantir que na próxima geração de telescópios espaciais, na segunda geração, teremos a capacidade de encontrar e identificar outras Terras.
Kada je pronađe, sleće i pari se.
Quando ele encontra uma, ele pousa e acasala.
(Smeh) I kada ga pronađe, iskapi ga, i ponekad samo ostavi flašu iza sebe.
(Risos) E quando encontra uma, ele bebe tudo, e, às vezes, joga a garrafa no deserto.
Otac je imao problema da pronađe posao u Jordanu i Muaz nije mogao da nastavi studije, pa je razmišljao: "U redu, porodici ću najbolje pomoći ako odem negde gde mogu da završim studije i pronađem posao."
Seu pai não conseguia trabalho na Jordânia, e Mouaz teve que largar os estudos, então ele pensou: "O melhor jeito de ajudar minha família é ir para algum lugar para terminar meus estudos, e encontrar um emprego".
Deo CRISPR sistema je protein pod nazivom Cas9, koji može da pronađe, razdvoji i na kraju degradira virusnu DNK na jedan poseban način.
Faz parte do sistema CRISPR uma proteína chamada Cas9, que é capaz de procurar, clivar e, por fim, degradar o DNA do vírus de uma maneira específica.
I kada ta mesta pronađe - kao što ovde vidite, plavi molekul je DNK - ovaj sastav se udružuje sa tom DNK i dozvoljava da sečivo Cas9 ispreseca virusnu DNK.
E, quando tais locais são encontrados, como veem aqui, a molécula azul é o DNA, esse complexo associado ao DNA permite que o Cas9 corte o DNA viral.
Mora da pronađe serije koje su zaista, zaista sjajne.
Ele tem que encontrar séries que são muito, muito boas.
Drugim rečima, mora da pronađe serije koje su na samom desnom kraju ove krive ovde.
Então, em outras palavras, ele tem de encontrar séries que estão bem na ponta direita desta curva aqui.
Šta ako bismo imali detektor koji bi bio toliko mali da može da kruži u našem telu, sam pronađe tumor i pošalje signal u spoljašnji svet?
Bom, e se existisse um detector tão pequeno que pudesse circular pelo seu corpo, encontrar os tumores sozinho, e enviar um sinal para o mundo externo?
A negde tamo je doktor s ekscentričnom frizurom u crnom mantilu pokušava da pronađe lek za bolesti od kojih ćemo svi jednog dana za prave da izumremo.
E em algum lugar, há um médico com o cabelo maluco, vestindo jaleco preto tentando encontrar a cura para doenças que vão extinguir a todos, de verdade, um dia.
Cas9 onda - volim da stvarima dajem ljudske karakteristike - Cas9 liči na nekog Pekmena koji želi da žvaće DNK, a RNK vodič je povodac koji ga drži van genoma dok ne pronađe tačno mesto gde se uklapa.
A Cas9, eu adoro antropomorfizar, a Cas9 é tipo aquele Pac-Man, e quer engolir o DNA, e o RNA guia é a corrente que o mantém longe do genoma até que ele ache o momento exato para se encaixar.
Moj tast je očajnički pokušavao da pronađe drugo rešenje, i primenio je eksperimentalni, najnoviji tretman koristeći fage.
Meu sogro estava desesperado por outra solução e solicitou um tratamento experimental usando fagos, como último recurso.
On pokušava da pronađe i reši probleme nedostatka vode u svetu.
Ele está tentando resolver problemas ligados à água ao redor do mundo.
Zato što ljudi na čelu, ljudi kao što ste vi, mislim, počinju da shvataju da postoji previše brzine u sistemu, da postoji previše zauzetosti i da je vreme da se pronađe ili da se vrati ta davno izgubljena veština menjanja brzina.
Porque as pessoas no topo da cadeia, pessoas como vocês, eu acho, estão começando a perceber que há muita velocidade no sistema, há muito para fazer e está na hora de encontrar ou retomar a arte perdida de diminuir a marcha.
0.98550605773926s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?