Prevod od "produljiti" do Brazilski PT

Prevodi:

prolongar

Kako koristiti "produljiti" u rečenicama:

Možemo li ikako produljiti formalnosti kada doðu?
Existe algum meio de estender as formalidades após eles chegarem?
Neæe je izlijeèiti, ali bitno æe joj produljiti život.
Isso não vai curar a praga, mas isso deverá prolongar a vida dela consideravelmente.
"Ako æe biti Tvoja volja produljiti njene dane na Zemlji..."
"Se for Tua vontade prolongar seus dias nesta Terra... "
"Ako æe biti Tvoja volja produljiti njene dane na Zemlji, neka ona bude oruðe Tvoje slave."
"Se for Tua vontade prolongar sua vida na Terra, que ela seja instrumento de Tua glória. "
Žensko... polu K'tarian, zapravo, što bi trebalo produljiti razdoblje trudnoæe djeteta.
Menina... metade Ktariana, pra falar a verdade, o que deveria quase dobrar o período de gestação da criança.
Neæu produljiti svoj život na štetu tvoga.
Não estou inclinada a estender a minha vida à custa da sua.
To æe mu produljiti zatvorsku kaznu. -l više od toga!
Isso irá adicionar mais tempo à sentença dele. Vai fazer mais do que isso.
Osoba ne želi biti pronaðena, ali mora produljiti vozaèku dozvolu.
Quando isso aconteceu, eu estava prestes a mudar de sexo. Menos de duas semanas de distância da minha operação final.
Buduci da ste stvorili Plan koji ce produljiti susu.
Porque vocês criaram um plano que vai prolongar a seca.
To æe produljiti boravak u Rusiji za dan, dva.
Vai acrescentar só 1 ou 2 dias mais na Rússia.
Inicijalno istraživanje se pokazalo vrlo izazovnim zbog kratkog životnog vijeka R75 uzoraka sve dok im nismo uspjeli produljiti životni vijek uskrativši im hranu.
Agora, nossas pesquisas iniciais se provaram incrivelmente desafiadoras devido à curta expectativa de vida da espécie R-75. Já tivemos sucesso em aumentar dramaticamente o ciclo de vida deles privando-os de alimentação.
Možemo li jednostavno produljiti njegovu kaznu i zatvoriti sluèaj?
Não é possível só aumentarmos a pena dele e encerrar o caso?
Ja sam vam produljiti svaki ljubaznošcu. Sada, ja cu imati pokazati vrata.
Eu te recebi com toda cortesia, agora vou ter que te mostar a porta.
Rekla vam je da neæu produljiti pritvor?
Eu não lhe disse que eu não vou estender a detenção de Adrien Marsac?
Nije mogla produljiti rad škola, uvesti promjene u ocjenjivanju profesora i ublažiti stavke iz klauzule ugovora.
Ela não conseguiu ampliar o horário escolar, avaliar com eficiência os professores ou alterar os termos da estabilidade.
Markos opet na internetu traži naèin kako produljiti životni vijek svom printeru.
Marcos está na internet de novo, procurando uma forma de aumentar a vida de sua impressora.
Sad me isprièajte... Idem produljiti putovnicu i kupiti putni vijetnamski kotaè srama.
Agora se me dão licença, preciso renovar meu passaporte, e ter uma Roda da Vergonha vietnamita pra viagem.
Moj gubitak može produljiti život koji ne bi trebao biti produžen.
Meu lixo pode estender uma vida que não deve ser prorrogada.
Lako. Nabavi si smiješno ogledalo, koje æe je udebljati, ne produljiti.
Tudo que precisa é um espelho de grau em casa, do tipo que vai torná-la mais gorda, não maior.
Dobro je ako bi mogao produljiti prednji kraj. - Da.
Seria bom se você pudesse extender o bico um pouco e talvez se você estivesse...
Mislim želim produljiti naš liječnički nadzor na duže vremensko razdoblje.
Estou pensando em estender essa supervisão por um período mais longo.
1.160845041275s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?