Prevod od "pregledaš" do Brazilski PT

Prevodi:

examine

Kako koristiti "pregledaš" u rečenicama:

Bilo bi mi draže da ti pregledaš.
Prefiro que vá dar uma olhada.
Mislim, da treba da se pregledaš.
Você deve ir fazer um exame médico.
Zar ti nisam na pumpi rekao da ih pregledaš?
Nao te disse para fazeres isso lá atrás na bomba?
Samo sam pribeležio par jebnih misli da ih pregledaš.
Escrevi alguns pensamentos para sua apreciação.
Koja je jebena poenta da ti pregledaš kolone?
Qual é o objetivo de você conferir as colunas?
Zamolila bih te da je pregledaš.
Perguntava-me se poderia dar uma olhada nela.
Trebalo bi da je pregledaš, ukoliko bi hteo nešto da zadrziš.
Você devia dar uma olhada, ver se tem algo que você gostaria de ficar.
U redu, dok god je glava jedino što mi pregledaš, brate.
Contanto que cheque apenas a minha cabeça aí atrás, irmão.
Mora da uradi domaæi i da ti ga da ga pregledaš.
Ele precisa fazer a lição e te mostrar.
Dok pregledaš robu, ja æu da jedem.
Enquanto inspeciona o produto, vou comer.
Imaš pet minuta da pregledaš to.
Vou te dar 5 minutos para dar uma olhada.
Trebam da pregledaš ovu listu klijenata i ukažeš na pogrešne ili netaène podatke.
Preciso que revise esta lista de clientes... e me mostre se tem algum dado errado.
Želim da ponovo pregledaš izvješæe autopsije.
Eu preciso que você revise o seu arquivo de autópsia.
Troy, spreman je èasopis 'Clear' da ga pregledaš.
Troy. Eu tenho o"magazine"Clear para quem quiser ver.
Imam rane od ležanja na bokovima i treba da ih pregledaš.
Torres, tenho uma úlcera de decúbito no quadril que preciso que verifique. Maduro.
Mama, možeš li da je pregledaš?
Mãe, você pode dar uma olhada nela?
Tata, nije trebalo da dozvolim da pregledaš moju ženu.
Pai, não devia ter deixado você examinar minha esposa.
Ali, možeš li smisliti naèin da ovlaš pregledaš mikrofilmove?
Felizmente não. Consegue descobrir um jeito de extrair dados delas?
Rajan, možeš li da pregledaš finansije Morisonovih?
Ryan, pode checar as finanças de Morris?
Želim da ovo pregledaš i vidiš šta možeš da iskopaš.
Dê uma olhada nisto e veja o que pode descobrir.
Možeš li samo da ga pregledaš, pa ako je nešto, da ga prebaciš Robinsovoj?
Você pode dar uma olhada nele, e, se for alguma coisa, mandá-lo para a Robbins?
Zaštiti scenu, znajuæi koliko voliš da pregledaš svaki detalj.
Preservar a cena. Sei o quanto você gosta de examinar cada detalhe.
Slavimo Klausov uspeh, a ti pregledaš domaæe?
Estou ocupado. É a véspera do armagedon do Klaus.
Kasnije možeš da pregledaš njen donji veš dok ja budem gledala njen nakit.
Depois poderá mexer nas calcinhas dela -enquanto pego as joias.
Alec, želim da pregledaš sva trgovanja Exotrolovim dionicama.
Alec, preciso que você olhe todas as negociações das ações da Exotrol.
Hoæeš da proèitaš roman ili pregledaš mikrofilm?
Quer ler um romance ou... examinar um microfilme?
Rekoh ti da mu pregledaš penis!
Eu disse para verificar o pênis daquele cara.
Možda grešim, ali ako hoæeš da pregledaš fotografije zar ne treba da ih gledaš?
Talvez seja só eu, mas para olhar fotos de criminosos, não tem que olhá-las com calma?
Pošalju ti sve i omoguæe ti da sve lepo pregledaš.
Eles enviam tudo e fazem com que olhe.
Znaš, stvarno bi trebalo da se vratiš i da nam malo pregledaš arhivu.
Você devia voltar e vasculhar nossos arquivos.
Hoæu da ti pregledaš sigurnosne snimke s Haffnerom.
Examine as fitas de segurança com Haffner.
Sledeæi put kada poželiš da samostalno doteraš svoje veštine dajem ti savet da ih pregledaš.
Quando quiser aprimorar suas habilidades, em uma aventura solo, convido-a a lê-los. Eu já lhes dei tudo de mim.
Treba da se vratiš i ponovo pregledaš njegov stan.
Deviam voltar e vasculhar a casa dele.
Zar æeš sve to da pregledaš sam?
Está realmente olhando tudo isso sozinho?
Ali ako pogledaš izbliza... i pregledaš decu, ona su... sva su bila ubijena na slièan naèin.
Mas se você olhar bem de perto e examinar as crianças, elas foram mortas de uma maneira similar.
Možeš ih sve pregledati za godinu dana, ako pregledaš 1906 lica dnevno, kao ja.
Pode passar pela população inteira num ano se olhar para 1906 rostos toda noite. Foi o que eu fiz.
Pre bih da to pregledaš ti nego oni iz agencije.
Prefiro que você cuide disso. Não o pessoal da agência.
Zašto onda i dalje pregledaš dokaze?
Então por que continua trabalhando nas provas?
Ne moraš da pregledaš tajna dokumenta, ni da ideš u Liban.
Não precisa verificar documentos secretos. Não precisa ir ao Líbano.
Htela sam da te pustim da mi pregledaš kosti.
Eu ia deixar você se aproveitar de mim.
Samo sam htela da ti dam šansu da ga pregledaš.
Queria te dar um tempo para analisar.
Možeš li da se vratiš i pregledaš svoje stare izveštaje sa terena sa tim na umu?
Pode revisar seus relatórios com isso em mente?
Zar ne želiš da je pregledaš da bi bila sigurna da nisam nešto zaboravio?
Não quer dar uma olhada para ter certeza que não esqueci nada?
Znaš da želiš da im pregledaš brod.
Você sabe que quer investigar o barco deles. O quê?
Predlažem da pregledaš da li su konaène oklade u redu.
Eu sugiro que você garanta que suas apostas finais estejam em ordem.
Želim da pregledaš snimke kamera za nadzor.
Certo, eu quero que você veja as camêras de segurança.
Ali, kad za par sati pregledaš dosijee gomilane 50 godina, mogu se pojaviti zanimljivosti.
Parece impossível, mas quando você analisa mais através de 50 arquivos em algumas horas, coisas interessantes aparecem.
Poslednje èega se seæam, si ti kako pregledaš Viknerove finansije.
Lembro-me de você estar olhando as finanças de Vikner.
0.80708408355713s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?