Posle polaganja jaja, burnice uzimaju predah da bi oèistile svoje perje.
Depois de botar os ovos, os petréis se dedicam a limpar sua plumagem.
Naš jedini predah je primirje, da spalimo mrtve.
A nossa única pausa, uma trégua para queimar os nossos mortos.
Ovo je radio Tokio i donosi vam muzièki predah, za opuštanje.
Daqui Rádio Tóquio trazendo-lhe um interlúdio musical para seu divertimento.
Mislim da bi za sve nas bilo bolje kada bih napravio predah.
Seria melhor para todos se me afastasse.
Smeta li ti predah na par minuta?
Se importa de darmos uma pausa por alguns minutos?
Gnijezdo vampira se odjednom ponaša lijepo, uzeli su si mali predah od ispijanja nevinih ljudi, i mi bi to trebali povjerovati?
Um covil de vampiros que subitamente ficaram bonzinhos? Tomando umas férias de sugar pessoas inocentes? E deveríamos engolir isso?
Dame i gospodo, možda imamo upozoravajuæu situaciju ovdje, pa æemo uzeti kratki predah.
Senhoras e senhores, estamos com alguns problemas, faremos um breve intervalo.
Osim toga, ti si predIožio da uzmemo predah.
Além disso, foi você que sugeriu que nós déssemos um tempo.
Prvi zajednièki odmor bio nam je u sobi za predah.
A nossa primeira refeição juntos foi na sala de intervalo.
Dosao je kao odlucujuci predah za okonca mrak njihovog zivota
Veio como uma aurora feliz para cessar com as longas noites de seus cativeiros.
Rekla je da joj je potreban predah.
Ela disse que precisava de um tempo.
Da.Dobro mesto za odmor, uzecu predah.
Bom lugar para um intervalo. Para uma avaliação.
Znam da imaš pune ruke posla i cenim što si mi dao mali predah, ali ja nisam jedina koju su nedavni dogaðaji lièno pogodili.
Sei que está ocupadíssimo, e agradeço de verdade que todos estejam me dando um tempo, mas dificilmente sou a única pessoalmente afetada pelos eventos recentes.
Možemo li napraviti kratak predah, molim vas?
Podemos dar uma pausa, por favor?
Samo sam èuo da bi joj predah dobro došao.
Tudo o que ouvi foi que ela quer descansar.
Džej Džej i ekipa emisije Tapaut uzeli su predah od inostrane turneje kako bi nam se pridružili.
JJ Riley e a equipe do TapOut... tiram folga de sua viagem internacional e juntam-se a nós.
Shorty ne želi stati, a meni bi dobro došao predah.
Shorty nunca quer parar, e eu poderia descansar!
Moj tata kaže da ponekad moraš uzeti predah i zapamtiti da si samo èovjek.
Papai dizia que devemos lembrar que somos apenas humanos.
Muško ženska žurka za predah u UOU.
Não fomos convidados... -Festa? A festa dos finalistas!
Imala sam predah jednom, pa sam disala pravo u njega.
Rolou comigo esse sussurro uma vez no fone. Então eu sussurrei de volta para ele.
Brine se da li je sa nekom drugom, ali joj je ujedno i drago da ima vremena za predah... jer on je gubitnik.
Ou ela está preocupada que ele está com alguém, mas também alegre porque ele é um perdedor.
Pre par nedelja sam uzeo predah, zbog ovoga.
Há algumas semanas, dei um tempo nisso para pode fazer tudo.
Ne, samo mi treba... samo mi je potreban predah da o svemu razmislim.
Só preciso de um tempo de tudo para pensar.
To je veoma dobrodošao predah od saslušanja.
É um ótimo descanso das audiências.
Koji cete koristiti da biste dobili nam predah.
Que usará para nos conseguir um indulto.
Istina je... da bi mi koristio predah od svega ovog.
A verdade é... Eu poderia dar um tempo de tudo isso aqui.
Predah mi znaèi da se nešto gricne.
Tudo bem. Descobertas significam hora do lanche para mim.
Samo htedoh da napravim predah od glavne radnje da proæaskam sa svojim starim poslovnim partnerom.
Só queria dar um tempo do meu evento principal. Para conversar com meus antigos parceiro de negócios.
Ja sam Maury Kind, ohrabrujuæi vas da se Predah od života i pridružite nam se, zar ne?
Sou Maury Kind, que tal fazer uma pausa e participar com a gente?
Možda da napraviš predah, izaðeš na vazduh.
Você devia parar um pouco. Tomar um ar!
Dame i gospodo, napravićemo kratki predah.
Senhoras e senhores, faremos um pequeno intervalo agora.
Izgleda da je vreme za naš prvi predah uz reklame.
Parece que é a hora do nosso primeiro comercial.
Kao što reèe, možda trenutni predah.
Como você disse, talvez seja algo momentâneo.
"ćao, Rebeka, znam da nećeš uraditi ništa ugrožavajuće s informacijom koju ti predah, jer smo tako dobri prijatelji i kolege.
Tudo bem. "Rebecca, sei que não fará nada de comprometedor com a informação que te dei, porque somos bons amigos."
Ili je odluèio da to bude iznenaðenje ili je uzeo predah.
Ou fará disso surpresa, ou está dando um tempo.
Ovaj predah neæe potrajati, bojim se.
É uma pausa que não vai durar.
Možda... možda bi trebalo da uzmemo predah tako da... doðeš do daha.
Talvez devêssemos dar um tempo para que você possa recuperar o fôlego.
I tako odlazimo daleko, na vrhove planina, pretpostavljajući da će nam boravak tamo doneti preko potreban predah da se izborimo sa gungulom, svakodnevnim haosom, i ponovo pronađemo sebe.
para o topo de uma montanha, acreditando que sentar a nós mesmos em um local vai nos dar o descanso de que precisamos para pôr em ordem a confusão, o dia-a-dia caótico, e encontrar a nós mesmos novamente. Mas, naquela montanha
Ali naravno, to im daje samo kratak predah, jer prosto ponovo porastu nepravilnije nego ranije.
Mas, claro, isso só lhes dá um alívio temporário, porque os cílios crescem de novo, mais nocivos do que antes.
Loulajn bi uistinu bio mesto za sva doba i predah za građane.
A Lowline seria um espaço para as quatro estações e um alívio para a cidade.
A narednih godina nismo napravili predah u našem pohodu na razumevanje zašto sanjamo.
Desde aquele tempo, não paramos em nossa busca por entender por que sonhamos.
1.9847719669342s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?