Prevod od "povezanosti" do Brazilski PT


Kako koristiti "povezanosti" u rečenicama:

Kada je postala svesna povezanosti meðu njima, delovalo je nemoguæe da joj je to promaklo ranije.
Depois que se deu conta da ligação entre eles... parecia impossível que não tivesse notado antes.
Provjerio sam sve logiène povezanosti sa ovim pomraèenjem.
Verifiquei todas as conexões imagináveis com esse eclipse.
Možemo to nazivati spiritualnošæu ali suština stvari jeste da radost dolazi iz tog blaženstva povezanosti.
Podemos chamar isso de espiritualidade, mas o fato é que a alegria vem pelo êxtase de se sentir conectado.
Tako nešto ne dobijate od novca, to dobijate od povezanosti.
Você não o consegue com dinheiro. Você o consegue com essa conexão.
Vrlo je nisko na zemljovidu, ali je ondje dovoljno èvrsto da fotografija izrazi sumnju zbog povezanosti.
Está na parte inferior do mapa, mas está no mapa. Agora, nas fotos sugerem que Sadiki é culpado por associação. Sim.
Zahteva nivo povezanosti i kontakta oèima, za razliku od seksa.
Requer um nível de conexão e contato visual que sexo não tem.
Nije neobièno da staratelj poput vas oseæa nedostatak povezanosti.
Não é incomum que alguém nessa situação sinta falta de contato humano.
Priznavanje vaše povezanosti s Haley bi znaèilo otkrivanje vašeg stanja.
Admitir sua conexão com Haley significava revelar sua condição.
Osa i njegove brine tvoja lojalnost zbog tvoje liène povezanosti sa Sinovima.
Oso e sua turma estão preocupados com a sua lealdade por causa de seus laços pessoais com os Sons.
Dok sjedimo u sobi, još osjeæamo zadovoljstvo zbog te povezanosti.
Sentados nesta sala, ainda podemos sentir o prazer desta conexão.
Želim obaviti neke pozive i ponovno proæi kroz neke teoreme povezanosti.
Quero fazer ligações e ver anotações antigas de teoremas.
Predsednik je postao predmetom osude šire javnosti nakon pojave vesti o povezanosti njegove porodice s Klanom.
O presidente foi muito criticado após a notícia da suposta ligação de sua família com a KKK.
Prekinuo sam svoju predsednièku kampanju i pokrenuo raspravu u Senatu o povezanosti Aleksandara Kirka s terorizmom.
O caramba que não. Interrompi minha campanha presidencial e lancei uma audiência no senado ligando Kirk ao terrorismo.
Ovo je prehrambena mreža, ili mapa povezanosti ishrane među vrstama koje žive u planinskim jezerima kalifornijskih planina.
Esta é uma cadeia alimentar, ou um mapa com os vínculos alimentares entre as espécies que vivem nos lagos alpinos das montanhas da Califórnia.
To je ono čemu težim svaki put kad otvorim usta - toj nemogućoj povezanosti.
É para o que me esforço toda vez que abro a boca -- essa impossível conexão.
Gledala sam kako se razvijala koreografija vetra, imala sam utisak zaštićenosti i u istom trenutku, povezanosti sa neograničenim nebom.
Enquanto assistia à coreografia do vento se desdobrar, eu me senti protegida e, ao mesmo tempo, conectada ao céu ilimitado.
Sledeći izazov je bio kada je Bijenale Amerika u Denveru tražilo da prikažem svih 35 nacija zapadne hemisfere i njihove povezanosti u jednoj skulpturi.
O próximo desafio, a Bienal das Américas em Denver perguntou se eu poderia representar as 35 nações do hemisfério Leste e suas interconectividades em uma escultura.
Da pokažeš sve te povezanosti, sve odnose.
Mostra todas essas interconectividades, todas essas interrelações.
i da se kroz jednu generaciju svet pretvori u svesno slušanje - u svet povezanosti, svet razumevanja i mira.
e, em uma geração, fazer o mundo escutar conscientemente; um mundo de conexão, um mundo de compreensão e um mundo de paz.
I u ime povezanosti, jedino što je želela pre nego što je umrla je da je dovedemo kući pored njenog voljenog Meksičkog zaliva.
E em nome da conectividade, a única coisa que ela queria antes de morrer era ir para casa no seu amado Golfo do México.
I u ime povezanosti, ona je odgovorila:"O, to je Meksički zaliv."
E no nome da conectividade, ela disse, "Oh, é o Golfo do México."
ali o pitanju o povezanosti vašeg ličnog rizika za oboljenje od raka dojke i korišćenja crnog vina vam ne govori apsolutno ništa.
mas na questão de seu próprio risco pessoal de contrair câncer de mama se você toma vinho tinto, isso lhe diz absolutamente nada. Na verdade, acontece que seu risco de câncer de mama
To je priča o transformaciji i povezanosti.
É uma história sobre transformação e conexões.
Rekao je čak i da se "Sebični i svadljivi ljudi neće povezati, a bez povezanosti ništa se ne može postići".
Ele chegou a dizer que: “Pessoas egoístas e contenciosas não se unirão e que sem união nada pode ser realizado.”
Izgradnjom snažne povezanosti između deteta i roditelja sklapaju se kockice za fizički, društveni, jezički, kognitivni i psihomotorni razvoj.
A formação dessa poderosa ligação entre pai e filho provê os blocos de construção para o desenvolvimento físico, social, cognitivo, psicomotor e da linguagem.
bilo je neverovatno dubokih i bogatih momenata, autentičnosti i povezanosti, što nisam nikada pre iskusila.
houve momentos de incrível profundidade e riqueza, de autenticidade e conexão que eu nunca havia experimentado antes.
Visok stepen međusobne povezanosti najboljih igrača u jezgru može predstavljati značajan sistemski rizik za globalnu ekonomiju
O alto grau de interconexão dos acionistas principais no núcleo poderia representar um risco sistêmico significativo na economia global
Prvi put želimo seks na duže zbog zadovoljstva i povezanosti čiji je koren u žudnji.
Esta é a primeira vez que queremos sexo que ao passar do tempo ainda tenha prazer e conexão baseados no desejo.
Ali jedna od stvari o kojima nikada ne diskutujemo ili retko diskutujemo jeste vrednost i značaj međuljudske povezanosti,
Mas uma das coisas que nunca discutimos ou raramente discutimos é o valor e a importância do contato pessoal,
Svako dete zaslužuje nekog junaka, odraslu osobu koja nikad neće odustati od njih, koja razume moć povezanosti i koja insistira da oni postanu ono najbolje što mogu biti.
Toda criança merece um campeão, um adulto que nunca irá desistir deles, que entende o poder da conexão e insiste para que elas se tornem o melhor que elas podem ser.
U mom trajnom istraživanju predmeta u prirodi koji imaju sposobnost ilustrovanja povezanosti svega živog, počela sam da jurim oluje 2008., nakon što je moja ćerka rekla: "Mama, trebalo bi to da uradiš."
Em minha contínua exploração de elementos na natureza que têm a capacidade de ilustrar a interconexão de toda a vida, comecei a perseguir tempestades em 2008, depois que minha filha disse: "Mãe, você deveria fazer isso."
Problem povezanosti se znatno poboljšao, ali neke prepreke i dalje ostaju.
A panorama da conectividade melhorou muito, mas alguns obstáculos permanecem.
Tako da je put do Saturna zapravo deo -- i u isto vreme metafora za -- mnogo veće kosmičko putovanje, čiji je cilj razumevanje međusobne povezanosti svega oko nas, i toga kako se ljudi uklapaju u celu tu sliku.
Então essa viagem de volta para Saturno é na verdade parte de -- e também uma metáfora para -- uma jornada humana muito maior para entender as inter-conexões de tudo o que nos cerca, e também onde os humanos se encaixam nisso.
Govoreći o fizičkoj povezanosti, vi znate da ja volim hormon oksitocin, oslobađate oksitocin, osećate se povezano sa svakim u prostoriji.
E por falar em conexão física, vocês sabem que eu adoro o hormônio oxitocina, vocês liberam oxitocina, se sentem conectados com todos na sala.
Sama činjenica da smo tako nešto uradili ispunjava nas osećajem povezanosti sa našim iskonskim bićem.
O simples fato de empreendermos este ato nos traz um sentimento de adequação à nossa mais profunda natureza.
Sve do poslednjih 20 godina, smatralo se da su sve nominalne povezanosti, u brojkama i veličinama, manje ili više nepromenljive kada dostignemo zrelo doba.
Todas a ligações nominais, em número e quantidade, pensava-se - nos últimos vinte anos - que elas eram mais ou menos permanentes quando se atingia a idade adulta.
Od slučaja sa pužem iz Pejzlija, a posebno tokom poslednje decenije, mnoga mišljenja su nastala o samoj definiciji dužne pažnje i njenoj povezanosti sa brojnim aspektima civilnog stanovništva.
Desde a lesma de Paisley, e em especial na ultima década, grandes avanços foram alcançados sobre a noção de dever de diligência que estão ligados a uma série de aspectos da sociedade civil.
Znatiželja je, za mene, otkrivanje naše povezanosti sa svetom, univerzumom.
A curiosidade, para mim, tem a ver com a nossa ligação com o mundo, com o universo.
Evromajdanski protesti su mirno počeli krajem 2013. godine, nakon što je ukrajinski predsednik, Viktor Janukovič, odbio dalekosežni dogovor sa Evropskom unijom u korist jače povezanosti s Rusijom.
Os protestos de Euromaidan começaram pacíficos no fim de 2013, depois que o presidente da Ucrânia, Viktor Yanukovich, rejeitou um extenso acordo com a União Européia a favor de laços mais fortes com a Rússia.
Zahvaljujući strogim očevim pravilima o povezanosti s našim običajima, moj divni život bio je ispunjen pesmama, kulturom, tradicijama, pričama, planinama, i s puno ovaca.
Graças às rígidas regras do meu pai sobre manter a conexão com nossos costumes vivi uma linda vida de música, cultura, tradição, histórias, montanhas e muitas ovelhas.
Mreže zapravo oličavaju ideje decentralizacije, međusobne povezanosti, međuzavisnosti.
As redes encarnam realmente noções de descentralização, de interconexão, de interdependência.
Međutim, u tom gradu, u tom izmučenom gradu, gde vidite kako se tri vere nelagodno gurkaju uzajamno, takođe postajete svesni duboke povezanosti među njima.
Mas naquela cidade torturada, na qual você vê as três fés convivendo de maneira tão difícil, você também se torna consciente da profunda conexão entre elas.
Nakon mog nestanka, nekoliko mojih kolega, koji su znali da sam administrator stranice, su saopštili medijima o mojoj povezanosti sa stranicom i da me je verovatno uhapsila državna bezbednost.
Depois do meu desaparecimento, uns poucos colegas que sabiam que eu administrava a página, falaram para a mídia sobre minha conexão com aquela página, e que provavelmente eu tinha sido preso pela segurança do estado.
Društveni ples se tiče zajednice i povezanosti, ako ste znali korake, znači da ste pripadali grupi.
Dança social trata-se de comunidade e conexão; se você soubesse os passos, significava que você pertencia a um grupo.
Znate, očekivali smo širenje ideja i snova, s povećanjem povezanosti sveta.
Sabem, esperávamos uma expansão de ideias e sonhos com a conectividade aprimorada do mundo.
Da pojednostavimo, pretpostavka je dosad bila da ako date ljudima dovoljno povezanosti, ako im date dovoljno uređaja, demokratija će neizvesno ići uz to.
Para simplificar, a premissa até aqui tem sido que, se você der às pessoas conectividade suficiente, se você der a elas aparelhos suficientes, a democracia inevitavelmente acompanhará.
Ovo je bilo komplikovano jer smo morali da uračunamo da se struktura mreže, arhitektura povezanosti, menja tokom vremena.
E isso era complicado porque devíamos considerar o fato de que a estrutura da rede, a arquitetura de seus vínculos, estava mudando com o tempo.
I ako presečeš tu vezu između onoga što je izrečeno i svake povezanosti sa onim ko to piše, sigurno donosi velike rizike.
E se você cortar a ligação entre o que eu disse e qualquer atribuição a você, quero dizer, certamente há muitos riscos nisso.
Ovo je eksperiment Dženifer Vitson (Jennifer Whitson) sa Teksaškog Univerziteta u Ostinu, o korporativnom okruženju i povezanosti osećanja nesigurnosti i manjka kontrole sa stvaranjem imaginarnih šema.
Esse é um experimento feito por Jennifer Whitson na U.T. Austin sobre ambientes corporativos e como os sentimentos de incerteza e a falta de controle fazem as pessoas ver padrões ilusórios.
2.0592980384827s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?