Uz dužno poštovanje, doveli ste me ovamo da posmatram deèaka.
Com todo o respeito, me trouxe aqui para observá-lo.
Zato sam fokusirana, posmatram i naporno radim.
Então me mantenho focada. Eu observo. -E eu me empenho.
Dok stojim kraj rukavca, posmatram brod kako se udaljava.
Na beira do bayou, vejo uma embarcação partir.
Znaš, ne uživam da te posmatram kako se boriš.
Sabe, não tenho nenhum prazer em ver você pelejar.
Postiæi konaènu prazninu i potpuni mir, posmatram sve stvari kako se razvijaju, i vraæam se njihovom poreklu.
"Obtenho o derradeiro vazio e a tranquilidade absoluta. "Observo as coisas enquanto elas se desenvolvem "e retornam ao seu lugar de origem.
Ne, to je fenomen, veoma sam sreæan da posmatram, ali ne mogu da zamislim da uèestvujem.
Eu gosto de observar o fenômeno, mas não me imagino participando.
U redu, samo hoæu da je posmatram.
Quero olhar para ela por um tempo.
Nadao sam se pijuckanju našeg vina, dok posmatram zalazak sunca iznad mariner doline.
Eu estava ansioso para beber o nosso vinho, observando o pôr do sol sobre o Vale dos Marinheiros.
Aplikacija pomoæu koje posmatram Vilou dok je u kolevci.
Permite que eu veja a Willow dormindo no berço.
Sedim na stepenicama, posmatram ovu sliku i èekam da ti se mama i tata obuku.
Estou sentado nessa escada, olhando para este quadro... esperando seus pais se vestirem.
Ponekad posmatram globalno, da bih videla naše zajedničke korene i kako ih možemo koristiti za hvatanje snova.
Às vezes é uma visualização global, para ver nossas raízes comuns e como podemos usá-las para apanhar sonhos.
ali prestao sam da posmatram kuću na trenutak i kada sam počeo ponovo da je posmatram, sve se dogodilo''.
Parei de observar a casa por um momento e, quando comecei a observá-la novamente, tudo tinha acontecido."
Pogledam kroz prozor i shvatim da svaki put kada stanemo i kada pogledam kroz prozor, uokvireno kroz taj prozor, gde god da smo, posmatram više života nego što postoji u ostatku poznatog svemira van planete Zemlje.
Olho para fora pela janela e percebo que toda vez que paramos e olho para fora daquela janela, enquadrado naquela janela, onde quer que estejamos, estou observando mais vida do que há no resto do universo conhecido além do planeta Terra.
Posmatram kako njuška papir bez prestanka, namere kao u svakog proždrljivca koji ne misli ni na šta sem na crve i insekte, potrebne da preživi još jedan dan.
Eu a vejo cheirando o papel sem cessar, concentrado como qualquer predador que não tem nada em sua mente a não ser as larvas e insetos que a deixa viver mais um dia.
U mom životu otac mi je bio i junak i mentor i u zadnjih deset godina posmatram ga kako nestaje.
Meu pai foi meu herói e meu guia por grande parte da minha vida, e eu passei a última década assistindo-o desaparecer.
Posmatram ovo ponašanje u učionici i šta primećujem?
Eu observo esse comportamento em salas de aula, e o que eu percebo?
Posmatram hormone. Kako izgleda um moćne osobe
Olho os hormônios. Como se parecem as mentes dos poderosos e as dos sem poder?
Rekao bih da po svojoj prirodi stvari radije radim nego što ih posmatram ili razmišljam o njima, i to razilaženje, jaz između ideja i akcije pokušaću ukratko da istražim.
E por minha natureza, acho, sou um fazedor de coisas mais do que sou um espectador ou um admirador das coisas, e é essa dicotomia, o abismo entre ideias e ações que vou tentar explorar brevemente.
Žudnja je kad posmatram partnera sa prijatne razdaljine, kada ta osoba toliko poznata, kad toliko znate o njoj, u tom trenutku opet postane nešto misteriozno, neuhvatljivo.
Quando olho para meu parceiro a uma distância confortável, em que essa pessoa é tão familiar, tão conhecida, é por um momento novamente um tanto misteriosa, um tanto elusiva.
i ako je posmatram kao inteligenciju, onda je ona nešto što razvijamo.
e se o vejo como uma inteligência, então é algo que você cultiva.
Tako sam - (Smeh) uzeo svoju kameru, uzeo svesku, stolicu i počeo da posmatram ovo ponašanje.
Então, eu -- (Risos) -- eu peguei minha câmera, peguei meu notebook, peguei uma cadeira, e comecei a observar esse comportamento.
Suvišno je reći da sam tokom godina imala priliku da posmatram reformu obrazovanja iz više uglova.
Então, nem preciso dizer, durante esses anos eu tive a oportunidade de observar a reforma educacional de muitas perspectivas.
Počela sam da posmatram decu i odrasle u različitim vrstama otežavajućih uslova i u svim istraživanjima moje pitanje je bilo ko je ovde uspešan i zašto.
Comecei a estudar jovens e adultos, em todo tipo de cenários extremamente desafiadores, e em todos os estudos minha pergunta era: "Quem aqui é bem-sucedido e por quê?"
Tako da je u pitanju vreme velikog procvata i što više posmatram, uvereniji sam da sledeći citat fizičara Frimena Dajsona, nije više preterivanje.
Então este é um momento de grande florescimento, e quanto mais olho em volto, mais convencido eu fico de que essa frase, do físico Freeman Dyson, não é uma hipérbole de forma alguma.
Naravno, ja to posmatram kroz marketinšku prizmu, iz perspektive brenda, brendovi doslovno ustraju ili gube reputaciju.
Obviamente estou olhando para isso através de um prisma do marketing, ou seja, de uma perspectiva das marcas, marcas literalmente crescem ou quebram em suas reputações.
Ja volim da to posmatram jednostavno, kao sistem za nadgledanje.
Para mim, gosto de pensar simples, como um sistema de vigilância
Kroz moju karijeru, imao sam sreću da radim sa mnogim sjajnim svetskim arhitektima, dokumentujem njihov rad i posmatram kako njihovi projekti imaju kapacitet da utiču na gradove u kojima se nalaze.
Ao longo da minha carreira, tive a sorte de trabalhar com muitos dos grandes arquitetos internacionais, documentando seu trabalho e observando como seus projetos têm a capacidade de influenciar as cidades onde se encontram.
I ja ga tako posmatram dok se on sporo kreće i konačno staje.
Então, fiquei observando. Ele desacelerou, e, finalmente, parou.
Ja posmatram frižider kao znak modernog iako se njihov dizajn nije mnogo promenio od 1950-ih godina.
porque, embora eu veja a geladeira como um sinal de modernidade, não mudamos muito o design delas, desde a década de 50.
Posmatram ih kao pojedince, i mislim o njima kao bićima sa sopstvenim ličnim meteorološkim sistemima koji upravljaju njihovim ponašanjem i informišu ih kako da reaguju na svet.
Eu os vejo como indivíduos, e penso neles como criaturas com seus próprios contextos individuais de humor, guiando seu comportamento e mostrando como reagem ao mundo.
(Smeh) I razmišljajući na ovaj način, posmatram te dane i mislim, nisam u penziji, ne osećam se penzionisano.
(Risos) E com esse raciocínio, olho para esses dias e penso: "Não estou aposentado. Não me sinto assim, de forma alguma."
(Smeh) Posmatram afere iz dva ugla: na jednoj strani su bol i izdaja, a na drugoj su rast i samootkrovenje - kako se to odrazilo na tebe i šta je meni značilo?
(Risos) Vejo as traições de uma dupla perspectiva: mágoa e traição de um lado, crescimento e autodescobrimento de outro. O que ela fez a você, e o que ela significou para mim.
Kao dizajner proizvoda, moj posao je da posmatram te svakodnevne stvari, da ih osetim i pokušam da ih unapredim.
Como designer de produto, tenho a função de ver essas coisas cotidianas, de senti-las e tentar melhorá-las.
(Smeh) Ovih dana, posmatram kako se odnose prema ženama širom sveta i naročito se bes čini prilično razumnom reakcijom.
(Risos) Hoje em dia, vejo como as mulheres são tratadas no mundo todo, e ódio, em particular, parece ser uma resposta perfeitamente razoável.
I tokom sledeća četiri sata imala sam priliku da posmatram kako mi moždana sposobnost obrade informacija propada.
E, no curso de quatro horas, pude ver meu cérebro se deteriorar completamente com relação à capacidade de processar informações.
Dakle, nisam sasvim organizovan, ali organizaciju posmatram kao postepeni proces i bližim se cilju.
Ou seja, eu não sou todo organizado, mas vejo a organização como um processo gradual, e estou chegando lá.
(Muzika) Ponekad, kada sam na dugačkom letu, posmatram sve te planine i pustinje i pokušavam da shvatim koliko je zapravo velika naša Zemlja.
(Música) Às vezes, quando estou em um longo voo, contemplo todas aquelas montanhas e desertos e tento entender como a Terra é vasta.
Jedna od sjajnih stvari je to što volim da posmatram ljude.
Uma das coisas ótimas é que adoro observar as pessoas.
Mogu i da promenim ovu osu, i onda mogu da posmatram iz drugačije perspekte, ali je to ista stvar samo što izgleda drugačije.
Posso mudar o eixo, depois vê-lo de outro ângulo, mas tudo é a mesma coisa, mesmo que um pouco diferente.
IM: Mislim da postoji - Posmatram budućnost s tačke gledišta verovatnoće.
EM: Eu acho que... Eu olho para o futuro de um ponto de vista de probabilidades.
KA: Ilone, gotovo da se čini, dok te slušam i posmatram različite stvari koje si uradio, da imaš tu jedinstvenu dvostruku motivaciju za sve, koja je meni zanimljiva.
CA: Elon, ouvindo você e olhando as diferentes coisas que fez, parece que você tem essa dupla motivação única em tudo, o que eu acho muito interessante.
Mogu da posmatram svoj rad kao posao, radim to za novac.
Eu posso ver meu trabalho como um emprego.
To iskustvo je zauvek promenilo način na koji posmatram svet.
E aquilo mudou minha mentalidade para sempre.
Dakle, imamo neuron koji se aktivira kada ja posegnem i zgrabim nešto ali se takođe aktivira kada posmatram Jovu dok poseže i grabi nešto.
Assim, temos aqui um neurônio que dispara quando eu me estendo e pego alguma coisa, mas ele também dispara quando eu observo Joe se estendendo e agarrando alguma coisa,
Mnogo letim, i da sam u FAA (Federalna administracija avijacije) šta bih mogla da direktno posmatram?
Faço muitos e muitos voos. e se eu estivesse com a Força Aérea Americana, sobre o que eu faria mais observações?
Počeo sam da posmatram svet na potpuno drugačiji način, kao parove ljudi koji su međusobno povezani.
E comecei a ver o mundo de uma forma totalmente nova, como pares de pessoas se conectavam uns aos outros.
Tako sam počeo da posmatram svet na potpuno nov način, postao sam opsednut time.
Assim, comecei a ver o mundo por um prisma totalmente novo, e fiquei obcecado com isso.
I tako sam počeo da posmatram ove znake društvene mreže kao žive stvari, žive stvari koje možemo staviti ispod nekog mikroskopa i proučavati i analizirati i razumeti.
E assim, cheguei a enxergar esses sinais das redes sociais como entes vivos, entes vivos que podemos colocar debaixo de um tipo de microscópio e estudar, analisar e entender.
1.717719078064s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?