Prevod od "poludela" do Brazilski PT


Kako koristiti "poludela" u rečenicama:

Treæa èetvrtina i voðstvo za Orlove i rulja je poludela.
É o terceiro down e gol para os Eagles e a galera enlouquece.
Napravile smo par bezazlenih šala, pa je pomalo poludela.
A gente fez algumas brincadeirinhas com ela e ela se desesperou um pouco.
Policija je poludela zato što je putovao sa lažnim pasošem.
A polícia estava furiosa porque ele estava viajando com passaporte falso.
Da, èoveèe, Majkl je odlepio, onda je Dženet poludela, izbacujuæi sisu na nedeljno popodne.
Sim, meu, o Michael ficou doido, depois a Janet perdeu a cabeça, ao tirar um peito para fora numa tarde de domingo.
Jesi li poludela, sa svim ovim što radi?
4 cursos! Você está doida? Com tudo o mais que ela está assumindo?
Doduše, moj deèko misli da sam poludela.
Meu namorado acha que estou louca.
Ušla sam unutra samo zato... kada sam videla juče kako je zgodna, ja sam poludela.
Eu só envadi a casa por causa... quando eu vi essa linda garota ontem Eu me senti horrorosa.
Mislim da je moja žena poludela.
Acho que minha esposa ficou louca. Meu Deus!
Celo vreme sam mislila da je ona poludela.
Durante todo este tempo, pensei que ela estava louca.
Jebeno si poludela, vidim ti po ocima.
Você está maluca. Posso ver isso nos seus olhos.
Ona je poludela i naterala me da izaberem izmeðu košarke i hokeja.
Ela pirou e me fez escolher entre basquete e hóquei.
Radili smo jednu svadbu a ona je poludela, a kada sam je otpustila, namerno mi je izgrebala kola.
não cometerei o mesmo erro. - Acho que precisa de ajuda. Acho que é uma rainha do drama.
Rekao sam da je komplikovano, a ti si poludela.
Disse que era complicado - e você perdeu o controle!
Poludela sam kad sam videla to.
Perdei o controle quando vi isso aí. De onde veio isso?
Rekao sam to da Mari ne bi poludela.
Só disse isso para Marie não se preocupar.
Stajlsov tata æe me odvesti kuæi, moram da se uverim da mi mama nije poludela.
O pai de Stiles me dará carona. Tenho que ver se minha mãe não está pirando.
Bio sam njen Sid, a ona moja Nensi, i onda kad sam se otreznio, ona nije mogla to podneti i jadnica je jednostavno... poludela.
É como se eu fosse o Sid dela e ela, minha Nancy, fiquei sóbrio e ela não lidou bem. A pobrezinha ficou doida.
Mama je bez prestanka plakala i cvilela kao poludela.
Minha mãe gritando, chorando, como uma louca.
Ta kuèka je poludela ako misli da æu Emu lako dati njoj i njenim èudacima.
Ela é louca se pensa que darei a Emma para ela e aquelas aberrações.
Znaš kad sam ti govorio da si poludela?
Lembra-se de todas as vezes que disse que você era louca?
Tara je malo poludela na nju.
Tara foi um pouco bruta com ela.
Šta ako je ona samo poludela?
E se ela apenas estiver louca?
Poèela sam se mrštiti i huktati, kao da sam poludela.
Comecei aumentar de tom, Como se estivesse prestes a explodir.
Tako se naljutila na mene, da joj je iz nozdrva izbijala vatra, naèisto je poludela.
Ela ficou tão brava comigo, ela soltou fogo pelas narinas, louca de todos os jeitos.
Shvatite da oni koji kažu da je ova životinja poludela i da je zgrabila Daun u lošoj nameri, žele da dokažu da životinje polude u zarobljeništvu.
Aqueles que dizem que esse animal é louco... e que agarrou a mão de Dawn maliciosamente querem provar a teoria que esses animais em cativeiro se tornam loucos.
Imala je troje dece, sve ih je izgubila zbog difterije, za kratko vreme, i poludela je.
Ela tinha 3 crianças. Perdeu todas elas para a difteria em tão pouco tempo que enlouqueceu.
Ta devojka je poludela od moæi.
A menina enlouqueceu com o poder.
Sinoæ, poludela sam, i podmetnula požar.
Ontem a noite. Fiquei fora de mim e comecei o incêndio.
Misliš da sam poludela, zar ne?
Acha que estou louca, não é?
Probala sam da je zaustavim, ali moja baka je pravi katolik, i poludela je, i pozvala svestenika, koji je poslao isterivaca.
Tentei impedi-la, mas... minha avó é muito católica e, depois dessa loucura, ela chamou o padre, que chamou um exorcista.
Publika na Pariskoj nedelji mode je poludela za Derekom Zulenderom Jr., povlaka, najtraženiji model za buce, povlaka, dobitnik nagrade za najbolju knjigu, povlaka, polupoznati par zulala.
O público surta na Semana de Moda de Paris com o Júnior modelo plus size gostoso "barra" vencedor do National Book Award "barra" metade do casal celebridade Zoolala.
Ja volim svoju zemlju, ali nije tajna da je moja vlada poludela.
Eu amo meu país, mas não é nenhum segredo que os meus governantes estão loucos.
Brine me da nisi potpuno poludela.
Eu acho que você está ficando completamente louca.
Mora da zvuèi kao, da sam poludela.
Eu sei como deve soar, que eu devo ter enlouquecido.
Moja tetka je poludela i obesila se na njemu.
Minha tia ficou louca e se enforcou ali.
Moja sirota sluškinja, naèisto je poludela.
Minha pobre Senhora. Ficou completamente louca.
I meni je žao što sam poludela zbog onoga sa fudbalom.
Me desculpa pela maneira que agi com o lance do futebol.
Poludela si ako misliš da æu ti dozvoliti da ovo uradiš sama.
Você está louca se pensa que deixarei você fazer isso sozinha.
Većina devojaka je sumnjala da je to moguće, i rekle su: "Jesi ti poludela?"
A maioria delas duvidou que isso era possível e disseram, "Você está maluca?
Amerika je ipak poludela za letećim tanjirma, čak i poznati naučnici koji su samo ručali.
Mesmo assim, os EUA ficaram fascinados pelos discos-voadores, até mesmo cientistas famosos que estavam almoçando.
Ljudi su sigurno mislili da sam poludela.
As pessoas devem ter pensado que eu era louca.
Rečeno mi je da je jedna od njihovih štićenica, devedesetogodišnja starica, počela da halucinira, pa su se pitali da li je poludela ili je, s obzirom na to da je stara, imala infarkt ili možda Alchajmera.
me informaram que um dos pacientes, uma senhora na casa dos 90 anos, estava vendo coisas. E eles se perguntavam se ela estava senil. Ou, por ela ser uma senhora idosa, se ela teve um derrame, ou se ela estava com Alzheimer.
4.9758880138397s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?