Prevod od "pojure" do Brazilski PT

Prevodi:

correrem

Kako koristiti "pojure" u rečenicama:

Nisu se cak ni potrudili da pojure za mnom... jer Holman nešto namerava, Stella!
Nem se preocuparam em me perseguir,... porque Holman está tramando algo, Stella!
Lakše æemo videti njih, u sluèaju da pojure.
É mais fácil vê-los, caso eles ataquem.
Do tada su se nauèile da pojure sve što se kreæe.
Haviam aprendido a caçar qualquer coisa que se movesse.
Kada Dugi noževi pojure naše ratnike, ond æe veliki poglavica 5 Buradi sa dva zeta kružiti oko celog konvoja dolazeæi sa jugoistoka, oteæe zadnja troja kola i odlazimo kao vihor na... zapad.
Quando Facas Longas perseguirem os bravos... daí Grande Chefe Cinco-Barris e dois cunhados... circulem todo o trem de vagões... que vem do sudoeste e agarre os últimos 3 vagões... e corram feito loucos para o Oeste.
Neka budala se pojavi sa šakom zlatne prašine i svi magarci pojure za njim.
Um tolo chega à cidade com a mão cheia de ouro em pó e todos os imbecis das imediações vão atrás dele.
Ne koristite oružje, da vas ne pojure lovci na glave.
Não usem armas, se quiserem os caçadores longe.
Kada psi pojure ravnicom, biraju gazelu koja prati ovu osnovnu informaciju.
Equanto os licaones avançam pelas planícies, vão escolhendo qual gazela será a presa e muito provávelmente tomam isso em consideração.
Sreæno ti bilo kod te pojure psi uzbrdo.
Boa sorte quando os cachorros te perseguirem ate o inferno
Sada æemo napraviti veæu diverziju i pošto su telohranitelji napali tebe, ti se pojaviš i oni pojure za tobom.
Desta vez usaremos uma distração maior... e já que os guarda-costas o estão perseguindo... você aparece e eles irão atrás.
Pucajte, ubijajte, nek vas pojure svi naoružani u okrugu... naroèito one iz El Pasa.
Atirem, matem, peguem cada arma no alcance de vocês... especialmente essas de El Paso.
Jesi li ikad primetila kako narod kupuje kao lud dok lije kiša, ali samo jedan prasak groma i pojure kuæi kao bubašvabe?
Já reparou como as pessoas compram como loucas quando está chovendo, mas é só um barulho de trovão e correm pra casa como baratas?
Pa smo izazvali mali haos, poslali Neda unutra, da vidimo na koga æe da pojure, da ga zaštite.
Então causamos um pequeno tumulto. Mandamos Ned para ver quem eles tentariam proteger.
Mudri pojure kad ih gosti pozvaše.
Os sábios se apressam quando chamam
Iskreno, nije me briga ako zbaciš Ranu. Ili, ako svi ljudi pojure prema površini kao prljavi pacovi.
Não me importo se destronar Ranna ou mandar todos os humanos correndo de volta à superfície como ratos que são.
Ima da te pojure i da ti sve nabiju u dupe.
Eles vão atrás de você, e te porão no rabo.
Svi policajci iz zone A i B molim da pojure u reèenu oblast.
Todos os oficiais da zona A e B, por favor dirigam-se para a área.
Ako pipnete zidinu, ima sve da nas pojure.
Se tocar nesse muro, eles virão atrás de nós!
Znaš, jednom kada shvatimo kako da koristimo kodove moæi æeš da pratiš Kagamea i bandu pre nego što te oni pojure.
Sabe, uma vez que soubermos como usar os códigos, você pode rastrear Kagame e o pessoal dele antes que eles venham atrás de você.
Nekada kada ljudi primete to vozilo, pojure ga i rade èudne stvari.
Às vezes, pessoas veem o carro, o seguem, e fazem coisas muito estranhas.
Da se aktivira požarni alarm i ukljuèe se prskalice i svi pojure ovamo i pitaju "Šta ste vi to radili tamo?"
Ativar o alarme de incêndio e aí os sprinklers ligam e todos saem correndo, e eles perguntam "o que estavam fazendo lá?". Bay...
I dalje pojure na teren, ali samo se odbiju.
Ainda invadem, mas agora só balança e não cai.
Verovatno je hteo da se pogaða njome ako ga pojure Kandalovi.
Moeda de troca, acho, caso os Cundalls fossem atrás dele.
Gepardi ne mogu dugo da trèe u jakom ritmu, pa je jedina šansa da uhvate impalu, ako je pojure kada su sasvim blizu nje.
Guepardos são inaptos a manter uma grande velocidade por muito tempo, de modo que só será possível pegar o impala se atacarem de um local próximo.
Neki vukovi su tako loši, pojure ovcu i rastrgnu je na komade.
Pior! Alguns são tão maus que derrubam as ovelhas e as estraçalham.
Vozi što dalje od Kolibe, i nemoj da staneš kad te panduri pojure!
Vá para o mais longe possível da Cabana, e não pare quando a polícia começar a te seguir.
Treba ih navuæi da nas pojure, i da veruju da nas mogu stiæi.
Eles precisam perseguir, e precisam acreditar que podem nos alcançar.
Jedino klovnovi mogu da vas pojure.
Os únicos que te pegam são os palhaços.
Neka tvoji psi vode da pojure jazavca u punoj brzini da bi ga na kraju stigli.
Deixe seus galgos seguirem soltos para correrem atrás do texugo e pegá-lo no final.
Da ih nateramo da zaborave na njega i da pojure nas.
Vão se esquecer dele e vir atrás de nós.
Pa, neću ni da spominjem očigledno iracionalna stanovišta ljudi kao što je Katolička crkva, koji nekako misle da ako ljudima date kondome, svi će da pojure i da upražnjavaju seks.
Bem, eu nem vou mencionar as posições irracionais de grupos como a Igreja Católica, que pensa que se você distribuir camisinhas, todos irão sair por ai fazendo sexo.
1.0651378631592s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?