Prevod od "poželjeti" do Brazilski PT


Kako koristiti "poželjeti" u rečenicama:

Od svega što bi mogla poželjeti?
Dentre todas as coisas que poderia pedir?
Mislila sam, ako pozovem razred svi æe poželjeti biti ovdje... jednako mnogo kao i ja... ali...
Achei que se convidasse nossos colegas, iriam querer vir tanto quanto os queria aqui...
Samo sam ti htio poželjeti sreæu.
Só queria te desejar boa sorte.
Sutra u ovo vrijeme æeš poželjeti da si prihvatio posao u Austinu.
Amanhã, a essa hora, desejará estar em Austin.
Nijedan tip više neæe poželjeti petljati se sa mnom.
Nenhum rapaz vai querer mexer comigo agora.
Ne znam trebam li mu poželjeti dobrodošlicu ili se isprièati.
Só não estou certa se eu deveria dar as boas vindas à bordo ou pedir desculpas.
Mislim da bi mi sad svi trebali poželjeti sreæu.
Acho que esta é a parte que me desejam todos boa sorte.
Najbolji si partner kojega Remoolijanac može poželjeti.
Você é o melhor parceiro que um remuliano podia ter.
Pokazat æu ti stvari koje æeš poželjeti da nisi vidio.
Verá coisas que desejaria nunca ter visto.
Htio sam vam prvi poželjeti dobrodošlicu.
Eu queria ser o primeiro a lhe dar as boas vindas.
Kao ministru magije veliko mi je zadovoljstvo poželjeti svima vama dobrodošlicu na finale 422. svjetskog prvenstva u metloboju!
Como Ministro de Magia é um grande prazer para mim dar as boas-vindas a cada um de vocês a final da 422ª Copa do Mundo de Quadribol!
I imam najljepšu ženu kakvu èovjek može samo poželjeti.
Tenho a esposa mais linda que um homem poderia querer...
Rekla je da æe zbog mene Mike poželjeti da je još u komi.
Ela disse que eu ia fazer o Mike desejar voltar para o coma.
Sad, ne znam da li me to èini jebenim lizaèem tepiha ili što veæ, ali... ta slatka, mala Goth ludica tjera ovu ovdje curu poželjeti staviti svoj prst u lezbu.
Não sei se isso faz de mim uma sapata ou o quê, mas aquela chupadinha gótica, deixa essa menina querendo provar o lesbianismo.
Ovaj... ja sam... došao sam samo poželjeti ti dobrodošlicu na Atlantis, vidjeti kako napreduješ sa useljenjem, i znaš, ako trebaš nešto, i jesam spomenuo da se viðam s nekime?
Então... Olhe, eu só... só vim te dar as boas vindas à Atlantis, ver se está se ajustando, e... sabe, se precisar de algo, e eu mencionei que estou saindo com alguém?
Sretan brak je nešto što se samo poželjeti može.
Um casamento feliz é o que todos desejamos.
Za nekoliko minuta, Poželjeti æeš da si mi dao kod.
Em alguns minutos desejará ter me dado aquele IDC.
I ne mislite da bi u buduænosti mogli poželjeti "njegov"?
E não acha que no futuro pode querer uma "dele"?
Dišni sustav kolabira, ili umre od zaraze, ili ispusti CNS likvor kao vatrogasno crijevo, zbog èega æe poželjeti da je mrtav?
Se o sistema respiratório congelar, ou se ele morrer de infecção, ou vazar líquido cérebro-espinhal como um hidrante, qual faria ele desejar que estivesse morto?
Ah, Guinevere, hoæeš mi poželjeti sreæu?
Guinevere, não vai me desejar boa sorte?
Ne, Arthure, nisam ti došla poželjeti sreæu.
Não, Arthur, não vim desejar sorte.
Ray je zaista bio najbolji prijatelj, kojeg sam mogao poželjeti.
O Ray era o melhor amigo que eu poderia desejar.
U ogromnoj kuæi, sa svom tom krvi koju možeš piti, i svim vampirskim momcima koje možeš poželjeti.
Numa mansão, com todo o sangue e os vampiros que pode desejar.
Da, Preston Scavo se vratio sa njegovog puta sa prelijepim suvenirom, i njegova majka æe uskoro poželjeti da nije.
Sim, Preston Scavo voltou de sua viagem com uma linda lembrança, e sua mãe logo desejou que não tivesse trazido.
Misliš da æe te, poslije svega, itko drugi ikada poželjeti?
Acha que mais alguém vai te querer agora?
Ako ste propustili tu emisiju, možda æe te poželjeti staviti èepiæe u uši.
Se você perdeu o programa, talvez queira colocar tampões no ouvido.
Da æu i ja poželjeti da postanem?
Que eu iria querer me tornar um, também?
Njihova smrt æe biti... dugotrajna i neugodna koliko se može poželjeti.
A morte será... tão longa e dolorida quanto deseja.
Sva se isprepadala da æu poželjeti živjeti s njim ili kako god.
Ela tem medo que eu vá morar com ele.
Rivers-ova kurva æe poželjeti da nikad nije došla ovdje.
A puta Rivers vai desejar nunca ter vindo aqui.
Biti Vrhovnica nije nešto za poželjeti.
Ser a Suprema não é algo para almejar.
Znaš da ne volim èavrljati pa æu te zagrliti i poželjeti ti sreæu.
Bom, sabe que não sou muito de conversinha. Então, vou lhe dar um abraço... e desejar boa sorte.
Ima sve što ste ikad mogli poželjeti.
Ele tinha tudo o que você podia desejar.
Naviknut ceš se na osjecaj, poželjeti ga.
A sensacão vai ficar familiar, até mesmo bem-vinda.
Pal, da ćeš poželjeti da vas pobijediti.
Amigo, você vai desejar levar uma surra.
Pokazat æeš nam protuotrov ili æeš poželjeti da jesi.
Você nos mostrará o antídoto ou desejará ter mostrado.
Htjela sam ti poželjeti dobrodošlicu u naš dom.
Gostaria de dar boas vindas à minha casa.
Želim reæi, kao dijete, mogu poželjeti igrati se.
Me ensinar quando criança faria parecer como um jogo.
Katkad im možeš samo poželjeti sreæu.
Às vezes, você só pode dar-lhes a bênção.
Odveli ste ga na mirnije mjesto, a to je sve što svatko od nas može poželjeti u trenu odlaska.
Você o levou para um lugar tranquilo e é o que todos nós pedimos quando morremos.
Hvala vam na vašem strpljenju, ali imamo hitan sluèaj, stoga, u duhu blagdana, možemo li jednostavno svi poželjeti...
Obrigado pela paciência, mas estamos com uma emergência, então no espírito do feriado podemos apenas desejar...
Samo sam ti htio poželjeti Èestit Božiæ, Don!
Só queria desejar um Feliz Natal, Don.
I ako ga ikada vidiš Mogao bi poželjeti da povratiš
E se alguma vez já viu ele Talvez tenha tido vontade de vomitar
1.580904006958s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?