Niti æe biti spasenja bez patnje, niti ste vi pametniji od mene.
Não haverá salvação sem sofrimento E você não é mais esperto do que eu.
Nakon tolike patnje, ništa se ne menja.
Todo aquele sofrimento e nada mudou. Se nossa estratégia está funcionando?
U trenutku slabosti, molio sam se Bogorodici da ublaži bol Èarliju u trenucima patnje.
E, num momento de fraqueza, rezei à Virgem Maria... para aliviar a agonia de Charlie.
Ti si pravi uzrok Beatricine patnje, i prokletstva mnogih drugih.
Você é a verdadeira causa do sofrimento de Beatriz e a maldição de tantos outros.
Rekao bih da ti je bolje da odmah raskineš i poštediš se patnje.
Eu diria que é melhor você terminar agora e poupar a dor.
Nikada nisam pokazao takvo prijateljstvo nekom svom pacijentu, niti sam ikada doživeo takvu kolièinu patnje zauzvrat.
Nunca demonstrei amizade a uma paciente. E nunca fiz sofrer tanto em retorno.
Nakon toliko patnje zašto bi neko verovao da stavljanje oznake na papiru može promeniti svet?
Depois de tanto sofrer, por que acreditariam que um pedaço de papel vai mudar o mundo?
Kao što bi svakome okonèao patnje koji boluju od bolesti zvanu Rim.
Como faria por todos afligidos pela doença podre de Roma.
Zaboravila si da sam spasio Tajlera od patnje kada je bio vukodlak?
Quão rápido esqueceu de quando salvei Tyler da desgraça de ser um lobisomem?
Dobio sam zavrsio u svojoj patnji, i... zaboravio da je neki drugi ljudi moglo biti patnje, previše.
Fiquei preso em meu próprio sofrimento que esqueci que outras pessoas poderiam estar sofrendo também.
Svet rata, patnje, gubitaka... na obe strane.
Um mundo de guerra, sofrimento, perda... Em ambos os lados.
Kako bi grad koji se toliko napatio mogao dati poverenje nekom toliko odgovornom za te patnje?
Como pode uma cidade que sofreu tanto confiar em alguém que foi responsável pelo seu sofrimento?
Možeš da spasiš sebe... od bola... i nepotrebne patnje ako prièaš sa mnom.
Você pode se poupar de sentir muita dor e sofrimento desnecessário se falar comigo.
Kako da objasnim njegovo æutanje ovim ljudima, posle toliko patnje?
Como posso explicar Seu silêncio a essas pessoas, que passaram por tanta coisa?
Gospode, poštedi ih patnje i èuvaj u svojim rukama.
Senhor, poupe-lhes o sofrimento, mantenha-os seguros em Sua mão.
Slušao sam krike patnje u ovoj istoj æeliji.
Ouvi os gritos de sofrimento nessa mesma cela.
Njihova majka je otišla usred ove patnje, neki ljudi su mi prišli s lekom, i zbog toga sam im ostao dužnik.
A mãe deles morreu, e no meio dessa tragédia... algumas pessoas me abordaram com uma cura, e isso me deixou em dívida com elas.
Ali prvo, saosećanje se sastoji iz sposobnosti da se ima jasan uvid u prirodu patnje.
Mas primeiro, a compaixão é composta pela capacidade de ver com clareza o que há dentro da natureza do sofrimento.
To je sposobnost da budemo jaki ali da takođe znamo da nismo odvojeni od te patnje.
É a capacidade de realmente se manter forte e também de reconhecer que não estou separado deste sofrimento.
Iv Ensler, koju ćete kasnije čuti, aktivirala je ove uslove u sebi kroz razne vode patnje kroz koje je prošla.
Eve Ensler, a quem ouviremos mais tarde, teve essa condição ativada surpreendentemente para ela através de várias águas de sofrimento por que ela passou.
Na primer: osoba koja gaji saosećanje u prisustvu patnje nekog drugog sama oseća tu patnju mnogo jače nego mnogi drugi ljudi.
Por exemplo: Ao cultivar a compaixão, quando na presença do sofrimento, as pessoas sentem aquele sofrimento muito mais do que muitas outras pessoas.
To je ženski arhetip: ona koja čuje krikove patnje na ovom svetu.
É um arquétipo feminino. aquela que percebe os gritos de sofrimento do mundo.
Ja mislim da već hiljadama godina žene žive predstavljaju se, susreću sa arhetipom Avalokitešvare Kuan-Jin, one koja čuje krike patnje ovoga sveta.
Eu digo que, por milhares de anos, as mulheres têm vivido, têm exemplificado, encontrado na sua intimidade, o arquétipo de Avalokiteshvara, de Kuan-Yin, aquela que percebe os gritos de sofrimento do mundo.
Pa božija volja beše da količina patnje u bilo kakvom ratu bude smanjena na najmanju moguću meru.
Bem, a vontade de Deus era que a quantidade de sofrimento em qualquer guerra fosse reduzida à menor quantidade possível.
Mislio je da je stvorio nešto što će smanjiti teret patnje u ratu.
Ele pensava que tinha desenhado algo que reduziria o custo do sofrimento na guerra.
Video sam sestrino lice, plač bola i patnje i iznenađenja koji je pretio da izbije iz njenih usta i probudi moje roditelje iz dubokog zimskog sna koji su usnuli.
E vi seu rosto, um grito de dor, sofrimento e surpresa ameaçando entrar em erupção em sua boca e acordar meus pais do longo cochilo de inverno no qual estavam.
I moglo se videti kako je moja jadna sestra suočena sa konfliktom, dok je njen mozak posvećivao resurse osećanju bola i patnje i iznenađenja koje je upravo iskusila, ili razmišljanju o novo-otkrivenom identitetu jednoroga.
enquanto sua cabecinha tentava prestar atenção ao sofrimento e a dor que sentia e a surpresa que ela tinha acabado de vivenciar, ou contemplar sua recém descoberta identidade de unicórnio.
Zašto toliko nevinih ljudi i životinja trpi užasne patnje?
Por que tantas pessoas e animais sofrem coisas terríveis?
Zabrinut sam zbog još jedne stvari celog svog života, a to je ogromna količina patnje koju ljudi uzrokuju gotovo desetinama milijardi životinja godišnje.
Essa é outra causa com a qual tenho me envolvido em toda a minha vida, o imenso sofrimento que seres humanos causam em, literalmente, dezenas de bilhões de animais, todos os anos.
Ako tražite efektivnu organizaciju koja će pomoći smanjenju patnje, možete posetiti Efektivni Aktivizam za Životinje.
Então, se quiser encontrar organizações eficazes de combate a esse sofrimento, você pode procurar "Effective Animal Activism".
Kada sam krenula da odustanem nakon godina patnje, počela sam da ponovo otkrivam istinsku moć muzike.
Quando eu estava prestes a desistir de tudo depois de anos de sofrimento, comecei a redescobrir o verdadeiro poder da música.
To je mnogo nepotrebnih operacija i mnogo nepotrebne patnje za sve pacijente koji su bili operisani u periodu od sedam godina.
Tantas cirurgias e sofrimentos desnecessários para todos os pacientes que foram operados no período de sete anos.
Zar nije um taj koji prevodi spoljašnje uslove u kategorije sreće ili patnje?
Não é a mente que traduz as condições exteriores em felicidade e sofrimento?
I svaki put je bilo poražavajuće, i svaki put sam se zapitala da li je bolje da odustanem na vreme i poštedim sebe ove patnje.
E era sempre devastador, e eu sempre tinha que me perguntar se deveria parar enquanto estava atrás e desistir e me poupar dessa dor.
Isuviše njih je saznalo za dečje patnje i poniženja kada je već bilo kasno.
Muitos sabem do sofrimento e humilhação de seus filhos quando já é tarde demais.
Sve vreme, neko zarađuje novac na grbači tuđe patnje.
Toda hora, alguém está ganhando dinheiro às custas do sofrimento de outra pessoa.
U drugu ruku, sa strane sistema, dosta patnje je nepotrebno i izmišljeno.
Por outro lado, do ponto de vista do sistema, muito do sofrimento é desnecessário, inventado.
Možemo napraviti sistem da je osetljiv na ovu ključnu razliku između potrebne i nepotrebne patnje i to nam daje prvi od tri zadatka za dizajn danas.
Fazer o sistema mais sensível a essa distinção fundamental, entre o sofrimento necessário e o desnecessário, nos dá nossas três diretrizes do design.
Ako je prva naznaka za dizajn bila izvlačenje nepotrebne patnje iz sistema, onda je druga naznaka za dizajn pažnja o dostojanstvu kroz čula, kroz telo i estetski realm.
Assim, se a primeira diretriz do design é tirar o sofrimento necessário do sistema, então zelar pela dignidade por meio dos sentidos, por meio do corpo, o reino estético, é a diretriz número dois do design.
Da li ljubav naše živote čini smislenijim ili je ona beg od naše usamljenosti i patnje?
O amor traz sentido às nossas vidas, ou é uma fuga da nossa solidão e sofrimento?
Ipak, naše strastvene žudnje su nedostaci, a privrženosti, čak i romantična ljubav su značajni izvori patnje.
Assim, nossos desejos apaixonados são defeitos, e vínculos, até o amor romântico, são uma grande fonte de sofrimento.
Nakon što mi je kćerka umrla takođe sam dugo vremena bila beskućnica, živela sam ispod nadvožnjaka u nekakvom beznadežnom stanju zombijevske patnje i gubitka koje zatekne neke od nas tokom života.
Depois que ela morreu, também passei um bom tempo na rua, vivendo debaixo de um viaduto, numa espécie de "estado-zumbi" profundo, de tristeza e de perda, pelo qual alguns de nós às vezes passam na vida.
Rođena sam u Avganistanu, samo šest meseci nakon sovjetske invazije i iako sam bila suviše mala da razumem šta se dešavalo, duboko sam bila svesna patnje i straha koji su me okruživali.
Nasci no Afeganistão, seis meses antes dos soviéticos invadirem, e apesar de ser muito jovem para entender o que estava acontecendo, tinha um senso profundo do sofrimento e do medo ao meu redor.
Duboko sam se brinuo zbog patnje drugih i imao sam snažnu želju da pomognem i da im donesem olakšanje.
Tinha profundas preocupações com o sofrimento alheio e um forte desejo de ajudar a levar alívio às pessoas.
Zapravo, izdržljivost religije kao naočara kroz koje većina ljudi posmatra moralna pitanja, odvojilo je većinu moralnih razgovora od pravih pitanja ljudske i životinjske patnje.
Na verdade, a persistência da religião como uma lente pela qual a maioria das pessoas enxergam questões morais, tem separado a maior parte das discussões morais de questões como o sofrimento humano e animal.
Odbijajući da prihvatim punu težinu moje patnje.
recusando-me a aceitar a extensão de minha tristeza.
U anketi koju sam nedavno sprovela sa preko 70.000 ljudi, otkrila sam da trećina nas - trećina - bilo da osuđujemo sebe što imamo takozvana "loša osećanja", poput tuge, besa ili čak patnje.
Numa pesquisa realizada recentemente com mais de 70 mil pessoas, descobri que um terço de nós, um terço, ou nos julgamos por termos as chamadas "emoções ruins", como a tristeza, a raiva ou mesmo a dor,
Na primer, često sam viđala slike tuge i patnje.
Por exemplo, eu via fotos e imagens frequentemente de tristeza e sofrimento.
Međutim, nije samo intezitet Migelove patnje zbunjivao njegove poslodavce; radilo se o trajanju.
Mas não foi apenas a intensidade do sofrimento de Miguel que confundiu os patrões dele; foi a duração.
8.1785831451416s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?