Prevod od "ozbiljnu" do Brazilski PT


Kako koristiti "ozbiljnu" u rečenicama:

Ne odobravam narkomaniju, i daæemo sve od sebe da umanjimo... ovu ozbiljnu pretnju našem društvu.
O abuso de drogas. Não tolerei nenhum abuso de drogas e farei o possível para reduzir... essa grave ameaça à sociedade.
Napravit æeš ozbiljnu grešku ako nas ubiješ.
Você estará cometendo um grave erro se nos matar.
Zato što s tobom ne smem da imam ozbiljnu vezu.
Porque não posso me envolver com você.
Znaèi, ima on i svoju ozbiljnu stranu?
Quer dizer que ele tem um lado sério?
Nije bila spremna za ozbiljnu vezu.
Ela não estava pronta para um compromisso sério.
Glavno-komadujuæi Sunday, pretrpeli ste ozbiljnu emboliju.
Chefe Sunday, superou uma embolia grave.
Pa, izgledalo je da ga je iznenadilo kada sam mu rekao da nisi imala ozbiljnu vezu.
Ele ficou... intrigado quando eu disse que nunca teve um namoro sêrio.
Sve ovo sa Rejèel me je nateralo da shvatim da sam možda spreman za ozbiljnu vezu.
Bom, todo esse lance com a Rachel me fez perceber... que eu talvez esteja pronto para uma relação mais sêria, entende?
Imamo ozbiljnu situaciju, da li nas èujete?
É uma emergência. Alguém está ouvindo?
Imao sam ozbiljnu... saobraćajnu nesreću sa motorom.
Passei por um acidente de moto muito sério
Kao i da ostvarim ozbiljnu vezu.
Além disso, quer uma relação séria. O que isto significa?
Imala si ozbiljnu vezu sa deèkom na faksu koji je prekinuo odmah nakon, oženio se sa prvom sljedeæom curom.
Você tinha um namorado sério na faculdade que terminou e logo em seguida, casou com próxima da fila.
Sada, èak iako je ogranièeno na manipuliranje domaæinovom podsviješæu, u moguænosti je dovesti nekoga u ozbiljnu opasnost.
Agora, mesmo se for limitado a manipular o subconsciente do hospedeiro, pode ser capaz de colocar alguém em grande perigo.
Pa nemam ozbiljnu vezu, ali izlazim ja.
Não estou com nada sério agora. Mas estou saindo.
Ja sam bio u bolnici, imao sam... pa, prilièno ozbiljnu ozljedu.
Eu estava na enfermaria, tinha sofrido uma... - Bem, um ferimento muito sério.
Mora da je teško imati ozbiljnu vezu kada...
Deve ser difícil ter um relacionamento quando...
Osim toga, ako upadnem u neku ozbiljnu nevolju, moji prijatelji æe biti tamo da me izbave.
E se realmente entrasse em problemas, meus amigos estariam lá pra me ajudar.
Nudim ti partnerstvo u nečemu gde možeš napraviti neku ozbiljnu lovu za svo tvoje žrtvovanje koje si uradio za svoju zemlju.
Estou lhe oferecendo uma parceria onde você pode ter algum dinheiro por todos os sacrifícios que tem feito pelo nosso país.
Smatrali su da ne predstavlja ozbiljnu pretnju.
Não o acharam uma ameaça séria.
Dušice, samo zato što se zabavljamo kad doðem u grad, to ne znaèi da želim ozbiljnu vezu.
Querido, só porque nos divertimos quando estou aqui, não significa que eu queira um relacionamento sério.
Sukobio se s ocem svoje djevojke u nekoliko navrata, što daje povoda za ozbiljnu zabrinutost.
Ele já teve atritos com o pai da namorada em várias ocasiões... e isso é uma grande preocupação.
Smatraseda je jedanèovekzadobio ozbiljnu prostrelnu ranu vrata.
No entanto, parece que um dos membros está com uma séria ferida de bala no pescoço.
Ne, napokon uzimam ozbiljnu lovu preko sajta.
Estou botando a mão na grana aperfeiçoando a plataforma.
Bilo koji gospodin dobrog porekla teško da bi ostvario ozbiljnu vezu s Dajdo.
Um cavalheiro de boa família... não se comprometeria com Dido.
Svaki predstavlja ozbiljnu pretnju životima moreplovaca.
Cada uma implica uma ameaça grave à vida dos marinheiros.
Rizik od međunarodnog incidenta je ozbiljnu zabrinutost za predsjednika.
O risco de um incidente internacional é uma séria preocupação do Presidente.
Imamo neprijatelje koji predstavljaju ozbiljnu prijetnju našim naporima.
Temos inimigos que ameaçam nosso planos.
Vas dvoje ćete upasti u ozbiljnu nevolju jednog dana.
Vocês dois vão acabar se encrencando qualquer dia desses.
Očigledno veruje da sam narkoman i da stoga ne predstavljam ozbiljnu pretnju.
Ele acredita que sou um viciado inofensivo.
S ovom stvarèicom bi trebala raditi ozbiljnu štetu.
Poderá causar grandes danos com isso.
Pokušaj uskraæivanja NZT je jednom pacijentu izazvao krizu, tako ozbiljnu da smo mu ublažili muke potpunom anestezijom.
Tentativas de descontinuar o uso de NZT levaram um paciente a uma abstinência tão severa que ele está sob coma induzido.
Radi se o tome da iako se ti oseæaš bolje, pretrpela si veoma realnu i ozbiljnu traumu mozga.
A questão é, mesmo achando que está melhorando, você sofreu um real e severo trauma cerebral.
Možda u nekom drugom životu, ali ja i ti bi zajedno prouzrokovali ozbiljnu štetu.
Temos histórias parecidas, em outra vida nós poderíamos causar sérios estragos. - Sim, poderíamos.
Ako imate ozbiljnu teoriju, onda bi mogli da predvidite. kada će Gugl propasti.
E se vocês têm uma teoria séria, vocês devem ser capazes de predizer quando a Google vai falir.
To je rezultiralo time da Amerikanci shvate ovo kao veoma ozbiljnu pretnju.
Como consequência, os americanos levam a ameaça muito a sério.
Smatram da loše prezentacije u PowerPointu predstavljaju ozbiljnu pretnju svetskoj privredi.
Acho que apresentações ruins de PowerPoint são uma séria ameaça a economia global.
Ali pre nego što to uradim, želim da pitam da li uopšte verujemo da neprofitni sektor igra bilo kakvu ozbiljnu ulogu u menjanju sveta.
Mas antes que eu faça isso, eu quero perguntar se a gente acredita mesmo que o setor das organizações sem fins lucrativos tem algum papel na mudança do mundo.
Mislim da su deca najbolja publika za ozbiljnu književnu fikciju.
Acho que elas são a melhor plateia para a ficção literária séria.
Moj posao ženskog fotografa je smatran za ozbiljnu uvredu lokalne tradicije, koji je stvorio trajnu stigmu za mene i moju porodicu.
Meu trabalho como fotógrafa era considerado um insulto grave às tradições locais, e criou um estigma permanente para mim e minha família.
Većina dece koju sam primila doživela je tako ozbiljnu traumu, da se sticao utisak da se tu nešto drugo zbiva.
A maioria das crianças que eu recebia havia passado por tantos traumas graves que eu sentia que outra coisa estava acontecendo.
Porodica me je konačno spasila, ali do tad sam izgubila 8, 5 kilograma za tri nedelje, uz to sam dobila ozbiljnu anemiju i bila sam na ivici samoubistva.
Minha família acabou me resgatando, mas a essa altura, eu já havia perdido 9 kg naquelas três semanas; além de ter desenvolvido anemia grave e estar à beira de cometer suicídio.
Protiv nje koristimo pesticide koji nanose ozbiljnu štetu drugim vrstama, uključujući vodozemce i ptice.
Para combatê-la, espalhamos pesticidas que causam graves danos a outras espécies, inclusive aos anfíbios e pássaros.
Za ljude čija je tamna koža predstavljala delotvoran štit od sunčeve svetlosti, nedostatak vitamina D bi predstavljao ozbiljnu pretnju na severu.
Para os humanos cuja pele escura bloqueava qualquer luz solar existente, a deficiência de vitamina D teria representado uma séria ameaça no norte.
Održavanje budnosti može da nanese ozbiljnu štetu telu.
Ficar sem dormir pode causar sérios danos ao corpo.
Video: glumac: U UGLJO-energiji gledamo na klimatske promene kao na veoma ozbiljnu pretnju našem poslovanju.
Video: Ator: Na empresa COALergy nós vemos as mudanças climáticas como uma ameaça muito séria ao nosso negócio.
Verovatnoću za ozbiljnu pandemiju gripa je stavio blizu sto odsto, što je iznad do sada svih nabrojanih katastrofa.
Mas ele situou a probabilidade de um evento acima de todos os demais, perto de 100%: uma severa pandemia de gripe.
0.36783504486084s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?