Prevod od "okrene" do Brazilski PT


Kako koristiti "okrene" u rečenicama:

Oni æe potvrditi da je otišla kod advokata, spremila tužbu za seksualno uznemiravanje, kojom ti je pretila, pa si pucao u nju sa pištoljem koji je kupila za zaštitu pre nego se okrene protiv tebe.
Vão confirmar que ela foi a um advogado, ameaçou você com um processo por assédio sexual, então você atirou nela com a arma que ela comprou para se proteger, antes de apontá-la para você.
neka optuženi ustane i okrene se poroti.
O acusado deve pôr-se de pé, de frente para o júri.
Ako Sam ne okrene prièu, nemamo ništa osim puno podrobnih dokaza.
Se não dobramos o Sam, não teremos nada além de muitas provas circunstancias.
Robinin svet ima da se okrene naopaèke.
O mundo da Robin está prestes a virar de cabeça para baixo.
Oèigledno nisi video kako je to kad se igraèica okrene naopaèke.
Obviamente você nunca sentou na primeira cadeira quando uma striper fica de cabeça para baixo.
Alkohol ga je doveo do gubitka posla posao i zbog izdržavanja porodice, nije imao izbora nego da se okrene kriminalu.
Chegou ao ponto de perder o emprego... e com o suporte da família, acabou entrando em uma vida de crimes.
Sigurno bih ga izjebala da mu se pamet okrene, kada bi mi se pružila prilika.
Eu foderia com ele direto se tivesse a chance.
Ništa ga ne okrene naopaèke kao gubitak Blair Waldorf.
Nada o deixa pior que perder Blair Waldorf.
Sve dok se ne okrene protiv nas.
Até ele ter ficado contra nós.
Veèere, novac, ubedili su ga da je njegova patriotska dužnost da se okrene protiv Al Kaide i da se tako obogati.
Convenceram-no que é dever patriótico entregar a Al Qaeda. -E ficar rico com isso.
On je rekao da se plesaèica unutra okrene ako odsviram pravilno akorde kada sam uèila klavir.
Ele disse que a dançarina lá dentro giraria se eu tocasse bem os acordes enquanto aprendia a tocar piano.
On je vladin agent koji treba da me okrene protiv Sama.
Mas ele é um agente enviado para me espionar e me colocar contra o Sam.
Mislim stvarno, šta fali da se okrene jednom i na zapad?
Mas, fala sério, por que não ir para o oeste de vez em quando?
Moramo da napadnemo Kosinija i Furija pre nego što se sreća okrene protiv nas.
Temos que atacá-los antes que se juntem ao Crassus.
Ako se cena hleba podigne još više, da bi se pokrili gubici, plašim se da æe graðani da se okrene protiv mene.
Se eu aumentar o preço do pão para cobrir prejuízos, o povo se voltará contra mim.
Ovo je ono što je on želeo, da nas okrene jednog protiv drugog.
Não vê? Isso é o que ele quer,
On se okrene ka Tomi i kaže, "Evo, Tomo, dodirni moju ranu.
Ele olhou para Tomé e disse: "Põe a tua mão no meu lado... e vê as minhas mãos.
Kažem vam, coveku se srce slamalo zato što nije mogao da okrene prokletu glavu i samo gledati svoju prokletu suprugu.
Estou dizendo. O coração desse cara estava destruído, porque... ele não podia virar a bendita cabeça para ver a bendita esposa!
Kažem vam, coveku se srce slamalo zato što nije mogao da okrene prokletu glavu samo da vidi svoju prokletu suprugu.
Conseguem imaginar? O coração desse cara estava destruído, porque ele não podia virar a bendita cabeça para ver a bendita esposa!
Pokušava da okrene ljude protiv mene.
Está tentando fazer as pessoas ficarem contra mim.
Sutonova je pokušala da me okrene protiv tebe.
Sutton está tentando me colocar contra você. É claro que está.
Bolja osoba stoji uspravno i snažno i pronalazi naèin kako da okrene sve u svoju korist.
O homem melhor fica em pé e forte e acha uma forma de tirar vantagem da situação.
Vajthol nije hteo samo da okrene svet protiv nas.
Whitehall não queria só colocar o mundo contra nós.
Oni žele tobogan, da ih okrene naopaèke, da povraæaju.
Eles querem montanhas-russas que vão de cabeça para baixo e faz você vomitar.
Kaži mu da raširi jaknu i da se okrene oko sebe.
Diga para ele abrir a jaqueta e virar-se.
...okrene glavu da pogleda preko ramena, da bolje nanišani dok zamahuje svojim opasnim repom.
Ele gira sua cabeça sobre o ombro para melhor golpear com sua calda perigosa.
Ove izdajice su ubedile poruènika da dezertira i da okrene leða svojoj jedinici, svojoj zemlji, svojoj rasi.
Estes traidores convenceram o tenente Wolf, seu companheiro de armas, a abandonar o posto. Virar-se contra a própria unidade, contra seu país, contra sua própria raça.
Zato moramo biti zahvalni svaki put kad se stranica okrene.
Por isso devemos ser gratos a cada página virada.
Vidiš, ja imam naèin sreðivanja stvari koje se tièu ovog grada za koji neki misle da nije tradicionalan, i ja ne želim da se to okrene naglavaèke.
Você vê, eu tenho um modo de fazer as coisas nesta cidade que alguns acham não tradicional e eu não quero deixar tudo de cabeça para baixo.
Vidiš, ovo je poput svile jer ga od dana roðenja drže u mraènom sanduku, tako malom, da ne može da se okrene.
Parece seda porque desde que nascem... são mantidos confinados... tão apertados que não podem se virar.
Nemoj da nas Ana Feris okrene jedno protiv drugog.
Porra, não deixe a Anna Faris nos separar!
Pokušao je da nas okrene jedne protiv drugih.
Ele tentou nos virar uns contra os outros.
Morala je da odluči da li da se okrene i ostane u istom mirisnom polju, ili da pređe središnju liniju i da proba nešto novo.
Ela tem que decidir entre voltar e continuar no mesmo odor, ou se vai continuar e cruzar a linha média e tentar algo novo.
Svaki lanac, odnosno svaki element, želi da se okrene desno ili levo.
Assim cada cadeia ou cada elemento quer virar à direita ou à esquerda.
Ima pipak, preko kog može da oseti prepreke i okrene se.
Ele tem um sensor com o qual pode perceber obstáculos e dar a volta.
Abed je još uvek mogao da okrene volan nalevo i ja bih ga kroz prozor video kako proleće i ostao bih ceo.
Abed ainda podia desviar para a esquerda, e eu podia vê-lo passar raspando pela minha janela, e eu continuava ileso.
Pre nego što mužjak može da stavi svoj penis u vaginu ženke, ona mora da uzme taj penisni klitoris i praktično da ga okrene u svoje telo.
E antes de o macho inserir seu pênis na vagina da fêmea, ela precisa, basicamente, virar o clítoris peniano ao avesso dentro do seu próprio corpo.
Smestili su ga u helikopter i potom vidite kapetana Svensona kako se nadvija i ljubi ga pre nego što se okrene da spasi ostale.
Eles o colocaram no helicóptero, e vemos o Capitão Swenson curvando-se e beijando-o antes de se virar para resgatar mais pessoas.
Kuva se sa pirinčem i piletinom i okrene se naopačke.
Você cozinha frango e arroz e vira ele de cabeça para baixo.
Moj sin, sada 19-ogodišnjak, čak i sada kad mu kažete "zdravo", samo se okrene i kaže: "Ali, druže, nisam tad čak ni imao evropsku vozačku dozvolu."
Meu filho, que tem 19 anos agora, se alguém diz "olá" para ele, ele simplesmente se vira e diz: "Mas mano, eu nem tinha habilitação europeia".
Na uređaju postoje 4 mikrokontrolera koji, svaki put kada se ovaj prsten okrene, kada on prođe zadnji deo displeja, dobija signal o poziciji.
Há quatro micro-controladores embarcados que, cada vez que o anel gira, assim que passa por trás da tela, ele capta um sinal de posicionamento
Ukoliko okrene na određenu stranu, nailazi na komentar, recimo eksperta ili našeg prijatelja koji mu pruža dodatne informacije o nečemu sa te konkretne strane.
Se ele abre em uma página em particular ele encontra anotações feitas por um especialista ou algum amigo nosso isto dá a ele um pouco mais de informação sobre o que está naquela página em particular
Može da promeni vaš način rada - zapravo može da promeni sve u vašoj kompaniji; može da je okrene naglavačke.
Ele pode mudar a rotina de trabalho -- e tudo mais na empresa. Pode deixar a empresa de ponta-cabeça.
Ako ste nekada bili na nekom sastanku gde ste izvodili "kokošku", sedite tamo, gledate u osobu, čekate da se okrene, a onda brzo proveravate uređaj.
E se já esteve em uma reunião onde você torcia que olhassem para outro lado você está sentado lá, olhando para a pessoa, esperando que ela olhasse para o outro lado e rapidamente olha seu aparelho.
I sada će da se okrene, zatvori svoje oči, i da nađe tanjir na zemlji, sa zatvorenim očima.
E agora ele vai se virar, fechar os olhos, e achar um prato no chão, com os olhos fechados.
I pošto je posetio ove sve četiri planete, Karl Sagan, koji je jedan od mojih velikih heroja, došao je na prelepu ideju da se Vojadžer okrene unazad i da snimi sliku svake planete koju je posetio.
E depois que a nave visitou esses quatro planetas, Carl Sagan, que é um dos meus maiores heróis, teve a maravilhosa ideia de girar a Voyager e tirar uma foto de cada planeta visitado.
Zamolio bih da se svako od vas okrene ka svom susedu.
Cada um de vocês, vire em direção a seu vizinho, por favor.
0.71537613868713s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?