Možemo da podnesemo tužbu protiv škole jer nam uskraæuje naša ustavna prava, ili možemo da odstupimo sa pozornice.
Nos podemos abrir um processo contra a escola por negar nossos direitos constitucionais. Ou podemos fazer uma manifestação.
ALI... AKO ODSTUPIMO OD TIH ODLUKA...
Se nós nos desviarmos dessas decisões.
Ipak, reakcija javnosti na ovaj incident ukazuje da ovom prilikom treba da odstupimo.
Mas a reação do público a este incidente... indica que devemos aproveitar essa chance para recuar.
I ako odstupimo spremni ste da nas ostavite.
Então, mesmo que nos desarmemos, Está preparado para deixar-nos para trás.
Za sve godine kada nam je reèeno da odstupimo èinite pravu stvar.
Por todos estes anos fomos ensinados a ficar unidos uns aos outros você está fazendo a coisa certa.
To vam je to, ako Ijudi ne poènu malo plesati ubrzo, možemo samo da odstupimo.
Só sei que se essa gente não começar a dançar logo, logo... vou me aposentar mais cedo.
Pa brišemo te individue koje se uklapaju u te stereotipe i zapravo pokušavamo da odstupimo od tih negativnih slika mržnje koja te svesno progone.
Aí, você começa a descontar em quem se encaixa nesse estereótipo. Você tenta apagar essas imagens negativas para se livrar do ódio... que subconscientemente te persegue.
Ne znam. Možda bi trebali da odstupimo od ovoga.
Não sei, acho que devíamos nos afastar disso.
Znaš, Lana, možda bismo trebali da odstupimo.
Sabe, Lana. Talvez devessemos dar um passo para trás.
A tvoje veštine ukazuju da je vreme da mi odstupimo.
E sua performance me diz que é hora de tirarmos as rodinhas.
Neæe on da nas tuži, hoæe da odstupimo.
Ele não quer denunciar, quer que nos afastemos.
Ali sada ne možemo da odstupimo, kao što je moj otac govorio: 'Èekajuæi bolje... 'uvek budite spremni na najgore.'
Mas não poderá haver volta agora. Como meu pai aconselhou: "Continue esperando o melhor, "
OK, odstupimo malo i dajmo mu prostora.
Certo, vamos recuar e dar espaço a ele.
Ako mislimo da smo u opasnosti, možemo li da odstupimo od nareðenja?
há problema em agirmos por conta própria?
Izgleda da moramo da odstupimo od plana, svidelo ti se to ili ne.
acabamos tendo que agir por conta própria.
Ali... ako odstupimo od tih odluka...
Mas... Se nós nos desviarmos dessas decisões.
U pravu je. Hajde da odstupimo. Da prekinemo sve.
Vamos nos afastar, cortar nossos laços.
Ok, ne dirajte ništa. Samo odstupimo.
Não toque em nada, vamos sair.
Neæemo plaæati za nešto za šta verujemo da nam pripada, i boriæemo se sa vama do kraja pre nego od toga odstupimo.
Não pagaremos por algo que acreditamos ser nosso. Lutaremos até o fim, mas não cederemos.
I reæi, znate, moramo da odstupimo i liberalizujemo, pa, ali vi...
E para fazer isto, precisamos dar um passo atrás e liberar.
Moramo da kažemo ovo policiji i odstupimo od toga.
Temos de levar isso à polícia e largar tudo.
Mislim da tvoja sestra sugeriše da odstupimo od terena za kriket da bismo pridobile sve.
Acho que ela sugere que recuemos para que possamos ter tudo.
Za sada, najbolje sredstvo za borbu protiv netrpeljivosti leži u nama samima - hrabrost da odstupimo.
Por ora, nosso melhor recurso para combater o preconceito está dentro de nós mesmos... A coragem para abandoná-lo.
Èoper je konaèno dovoljno veliki da možemo malo da odstupimo.
A Matilha finalmente é grande, podemos recuar um pouco.
Vreme je da odstupimo pre nego što budemo bauljali kroz ruševine i branimo se štapovima i kamenjem.
É hora de dar um passo para trás antes de todos nós vagarmos pelos escombros defendendo-nos com pedras e varas.
0.86458587646484s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?