Prevod od "neustrašivo" do Brazilski PT


Kako koristiti "neustrašivo" u rečenicama:

Sada, sa 60godina, iza njega su decenije plodnog rada najveæi fizièar, muèen gubitkom pamæenja i melanholijom, neustrašivo je i dalje ispitivao u tajanstvene nevidljive sile.
Agora, aos 60, décadas depois do período produtivo dos grandes físicos, atormentado pela melancolia e perda de memória, aprofundou-se mais ainda nas forças invisíveis misteriosas.
Nada je majka svih Ijudi. I dok napuštamo ove svete dvorane, svaki od nas mora, da neustrašivo sledi veru u budućnost.
E ao deixarmos essa casa de ensino, é preciso que cada um... acredite com toda firmeza, na promessa de um futuro!
Obožavamo našeg Boga neustrašivo. Volimo neustrašivo. Tugujemo neustrašivo.
Adoramos intensamente ao nosso Deus... amamos intensamente e nos entristecemos intensamente... mesmo com tristezas menores, como a ausência do ente querido.
Napustili ste svoja polja i doline i krenuli na ovo neustrašivo putovanje.
Vocês deixaram suas planícies e vales e fizeram esta destemida aventura.
Tvoja gospoða Hester izgleda neustrašivo kao stara borbena sekira.
Esta sua Lady Hester parece ser um formidável cavalo de batalha.
Neustrašivo je predala svoj ogorèeni duh èistilištu.
E ela entregou seu espírito amargurado... ao purgatório.
Ako æete ih rešavati, to treba da uradite neustrašivo, raskalašno i sa naliv perom.
Fica ruim. Se fará uma cruzada... precisa fazer sem medo, com liberdade e uma caneta.
Pa, ako je verovati takvim stvarima, tamo je zver koja skuplja dugove za Davyja Jonesa -...neustrašivo stvorenje sa džinovskim pipcima kojima može da ti usisa lice sa glave...i da odvuèe ceo brod dole u mraène dubine.
Se acreditar em tais coisas... Existe uma besta que obedece à vontade de Davy Jones. Uma criatura temível com tentáculos gigantes que te arrancam a cara.
Vidjela sam kako im se na ulici neustrašivo suprotstavljate.
Te vi na rua, se defendendo daqueles homens.
Ove novine se neustrašivo obraèunavaju sa Englezima.
Este jornal expulsou destemidamente os ingleses. Nunca tivemos medo de nada.
Loptu bacaš kao Matt Leinart, neustrašivo zauzimaš kupatilo bratstva, i odlièno èistiš.
Você joga futebol como Matt Leinart... conquista banheiros de fraternidade sem medo... e limpa direitinho suas botas.
Može okupiti vojsku, izvesti je i povesti rat protiv mene jednako neustrašivo kao što je to uèinila njena majka Izabela u Španjolskoj.
Ela pode ter organizado um exército, tomado o campo e travado uma guerra contra mim tão violenta quanto a mãe dela, Isabel, certa vez travou na Espanha.
Indijanac neustrašivo nudi skalp, kao dar za slobodu druge duše.
O valente índio oferece o escalpo como presente para libertar outra alma.
I oèigledno neustrašivo èuvali ono što poseduju.
E aparentemente guardava suas posses ferozmente.
No Njemaèki letaèki as Ernst Udet... neustrašivo prolazi unutar 20 metara od ovih snježnih vrhova... u potraži za nestalim Minichenskim penjaèima...
Mas o ás voador alemão, Ernst Udet corajosamente chegou a 20 metros de seus penhascos gelados... à procura dos alpinistas de Munique desaparecidos...
Oh, hm, tvoj zadatak, za "neustrašivo" izdanje.
Sua tarefa para a edição 'Destemida'.
Mislim da æe biti sjajan èlanak za "Neustrašivo" izdanje.
Acho que isso daria um ótimo artigo para a edição "Destemida".
Kopitom zemlju veselo raskapa, neustrašivo srlja na oružje.
Cheio de força, ele patela o chão e se lança de encontro às armas.
Neustrašivo srce ne mori žudnja, dobro srce svugde nalazi mir.
Um coração destemido é livre de desejos... um coração misericordioso encontra paz em qualquer lugar.
Da, uleteo je ovde i neustrašivo se odbijao, a zatim je poput ludaka uleteo u tu slatku igricu!
É, ele veio batendo nas paredes como um trem desgovernado e então ele entrou naquele jogo dos doces com um louco. Corrida Doce.
Volter pita ko ima neustrašivo èulo mirisa.
Walter quer saber qual de vocês... possui passagens nasais destemidas.
Oboje serijski samci, koji neustrašivo plove nemirnim morem internet zabavljanja.
Ambos completamente solteiros, desbravando os mares do namoro on-line.
Neustrašivo se postavila na svaki izazov.
Ela corajosamente assumiu todos os desafios.
Ovi unikatni vojnici izlaze iz svojih trauma potpuno neustrašivo.
(feminino# 2) Estes soldados únicas emergem de seu trauma completamente destemida.
Junaèna avanturistkinjo, tvoje srce je tako neustrašivo!
Minha linda aventureira, seu coração tão destemido.
Oseæam se neustrašivo kad sam s tobom jer si tako... Stvarna.
Eu acho que me sinto tão destemido com você... porque você é tão... real.
Ipak J.M. Kristijansen se neustrašivo borio kako bi se suoèio sa neizbežnim.
Ainda sim, J.M. Christiansen lutou sem medo na batalha para combater o inevitável.
I kako neustrašivo on otkriva svoj grkljan mom seèivu.
E como sem medo ele expõe sua garganta à minha lâmina.
Jer sam se oseæao moæno, neustrašivo.
Porque eu me sentia poderoso. Eu me sentia destemido.
Odluèno, neustrašivo i, najvažnije, izvukla si nas relativno neozlijeðene.
Decisiva, inatingível, e mais importante, você nos tirou de lá... Relativamente intactos.
Da, savršenog i prelepo ppsihijatra koji neustrašivo traži ljubav i istinu.
Sim, a psiquiatra linda e genial que procura, destemidamente, amor e verdade. É um prazer.
Borio se neustrašivo dok nije ubio Velikog pauka iz Neodjekive šume i odveo seljake na bezbedno."
Lutou bravamente e matou a aranha gigante da Floresta Sem Eco, trazendo segurança a todos os aldeões."
I heroj Gideon se borio neustrašivo dok nije ubio Velikog pauka iz Neodjekive šume.
"E o herói Gideon lutou corajosamente até que matou a Grande Aranha da Floresta Sem Eco."
vadeći vodu iz bunara, a završavaju u ponoć neustrašivo udarajući štapovima o kofu da bi oterali divlje veprove koji se možda muvaju oko njihovog krompira, njihovo jedino društvo je malo domaće vodke.
pegando água num poço e terminam à meia noite prontos para bater com uma vara num balde e espantar javalis que possam se intrometer com suas batatas. Sua única companhia é um pouco de vodca moonshine.
Samo neustrašivo i odlučno srce će osvojiti zlatnu medalju.
Somente um coração destemido e determinado conseguirá a medalha de ouro.
Kad smo mladi, nevino smo hrabri, i neustrašivo sanjamo kakav bi mogao da bude naš život.
Quando somos jovens, somos inocentemente corajosos e sonhamos sem medo sobre como pode ser nossa vida.
1.6715199947357s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?