Prevod od "napravićemo" do Brazilski PT


Kako koristiti "napravićemo" u rečenicama:

Napravićemo takve majmune od ovih lokalnih nitkova, niko neće glasati za njih.
Na terça, ninguém vai votar neles, nem mesmo as esposas!
I napravićemo venčanje u boji breskve i marelice.
E fazemos o casamento com pessegos e damascos.
Oni koji su dovoljno sposobni da putuju su slobodni da idu ali oni koji nisu, napravićemo kamp ispred zatvora.
Os que estão bem para viajar estão livres para ir, mas aqueles que não estão, faremos um acampamento do lado de fora da prisão.
Napravićemo neki zaklon da izaðemo odavde.
Vamos criar algo de coberta para sair daqui.
Napravićemo da Dejl misli dovoljno dugo dok ti ne preda djevojčicu.
Fazemos Dale achar que seu irmão está livre o bastante para pegar sua filha de volta.
Dame i gospodo, napravićemo kratki predah.
Senhoras e senhores, faremos um pequeno intervalo agora.
Ako jedan plan propadne, napravićemo drugi.
Se um plano falha, faremos outro plano.
napravićemo отров попићеш га, сићи доле учинити добро дело сачекати да умре, и бићеш опет са својом девојчицом.
Vai ser assim, vamos fazer um veneno, e você bebe. Vai lá embaixo e faça o que tiver de fazer. Espere morrer, vá se juntar à sua filha.
Napravićemo i članske karte za vas i sve.
Fiz um cartão pra você e tudo o mais.
"Svi smo mi sami sebi đavoli, i napravićemo od ovog sveta pakao"
"SOMOS NOSSO PRÓPRIO DEMÔNIO, E FAZEMOS DESSE MUNDO NOSSO PRÓPRIO INFERNO."
Kada uzmemo najbolji deo, napravićemo supu od kostiju.
Depois de pegarmos as melhores partes, fazemos caldo de osso.
Sklopili smo jedan od onih dogovora... znate, ako oboje završimo sami u 40-oj godini, napravićemo bebu.
Fizemos um pacto, se estivéssemos solteiros aos 40 teríamos um bebê.
Obevezao sam se prema njegovom bratu i ocu tog trenutka -- I bio sam u fazonu: ''Okej, ovako ćemo: Toni će početi da priča, napravićemo mu mašinu, i smislićemo način na koji će on moći opet da stvara svoju umetnost.
Ali mesmo eu assumi a obrigação com o irmão e o pai dele – Fui falando, “Muito bem, esse é o plano: Tony vai falar, nós vamos conseguir um aparelho para ele, e vamos descobrir uma maneira dele voltar a fazer arte de novo.
Napravićemo pametne automobile, ali takođe moramo da napravimo pametne puteve, pametno parkiranje, pametne sisteme javnog prevoza i više od toga.
Vamos construir carros inteligentes, mas também precisamos construir estradas e estacionamentos inteligentes, sistemas de transporte público inteligentes e muito mais.
Ukoliko budemo uspešni, napravićemo revoluciju u industriji plastike.
Se conseguirmos, revolucionaremos a indústria de plásticos.
Napravićemo sistem podrške tako da milion crnkinja šeta da bi spasile svoj život.
e um sistema de apoio para 1 milhão de mulheres negras caminharem para salvar a própria vida.
Ovde u Južnom Kensingtonu, napravićemo analitičku mašinu.
Aqui em South Kensington, nós construiremos a máquina analítica.
Graditelji kažu: "OK, napravićemo ove sićušne stanove."
Os projetistas dizem, ok, construiremos pequeníssimos apartamentos
Rekao sam: "Na kraju ćemo se skupiti, napravićemo tematsku žurku o brkovima, biće tu DJ, slavićemo život i promenićemo doživljaj zdravlja muškaraca."
E falei: "Vamos nos reunir no final e fazer uma festa do bigode. Vamos ter DJs, vamos celebrar a vida e vamos mudar a cara da saúde masculina."
Sad, možemo da koristimo kosu crtu na način kako smo navikli, kao u primeru: "Napravićemo žurku / poslovno umrežavanje".
Hoje podemos utilizar a barra da forma que estamos acostumados, algo parecido com: "Vamos dar uma festa-barra-reunião de redes de contato."
Svake dve nedelje, napravićemo oko 5.000 novih komponenti za automobil.
Então, a cada duas semanas, fazemos cerca de 5 mil novos componentes para encaixar no carro.
Mereći vrednost zdravstvene nege, ne samo troškova već ishoda koji se tiču pacijenata, od osoblja u bolnicama i svuda u sistemu zdravstvene nege napravićemo ne problem, nego važan deo rešenja.
Ao medir o valor do sistema de saúde, não apenas os custos, mas os resultados que são importantes para os pacientes, faremos as equipes nos hospitais e em todo resto do sistema de saúde não um problema, mas uma parte importante da solução.
Radićemo ovo sve više i više, bolje i bolje, znaćemo više o osumnjičenima, i napravićemo fotorobota.
Vamos ampliar isso cada vez mais, mais e mais, vamos saber mais a respeito do suspeito e vamos criar um kit de identificação.
Pa sam prvo o ovome razmišljao bukvalno, u redu, uzećemo Perl Harbor i dodaćemo ga Los Anđelesu i napravićemo ovo apokaliptično praskozorje na horizontu grada.
E então primeiro eu pensei muito literalmente em termos de "tudo bem, vamos pegar Pearl Harbor e adicioná-lo a Los Angeles e vamos fazer esse amanhecer apocalíptico no horizonte da cidade."
Koristeći prvu glavu, koja predstavlja laser, napravićemo rez na mestu infekcije.
Usando a primeira cabeça, que é o nosso lêiser, nós vamos fazer a incisão no local da infecção.
U jednom trenutku, napravićemo mašine koje su pametnije od nas, i tad kad budemo imali mašine koje su pametnije od nas, one će same početi da se razvijaju.
Em algum ponto, construiremos máquinas mais inteligentes que nós, e uma vez que isso acontecer, elas aperfeiçoarão a si mesmas.
A on mi kaže: „Ne, napravićemo od ovoga naš kamper.“
Ele diz: "Não, vamos transformar isso em nosso trailer".
Napravićemo dva zahvata na istom pacijentu, kroz istu rupu.
Isto foi feito com anestesia local, sem internação.
U ovoj zemlji, ako dobijemo izbore, napravićemo sve vladine troškove veće od 25.000 funti transparentnim i dostupnim na internetu, pretražive za sve koji žele da ih vide.
Neste país, se ganharmos a eleição, iremos transformar todo gasto governametal acima de 25 mil libras transparente e disponível online, para que todos possam acessar.
Napravićemo veštačku matericu i tako ih uzgajati."
E as pessoas dizem: "Sim, no próximo século, talvez!"
Napravićemo ponovo Vaše koleno pomoću ovih delova.
Vamos reconstruir o joelho de vocês com as partes.
Moja vizija je svet koju zvuči lepo, i ako svi počnemo da radimo ove stvari, napravićemo veliki korak u tom pravcu.
Minha visão é a de um mundo que soa maravilhoso, e se nós começarmos a fazer isso, daremos um grande passo nessa direção.
1.1351549625397s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?