Prevod od "nadgledali" do Brazilski PT

Prevodi:

observaram

Kako koristiti "nadgledali" u rečenicama:

I tokom èitavog vašeg takozvanog napada, nadgledali smo vas.
Durante todo esse... assim chamado ataque de vocês, estivemos os monitorando.
Vi ste nadgledali sve kontakte s drugim planetama.
Seus registros mostram que supervisionou os contatos dos Bandi com outros mundos.
Kad je Dane naoko umro, više ih nismo nadgledali.
Quando Dane, aparentemente, morreu paramos de vigiá-los.
Nadgledali smo mu kucu, MindHead, ma sve...
Vigiámos a casa dele, a MindHead, tudo.
Džafe koji su nadgledali igre su ih odavno napustili.
Os mestres Jaffa que supervisionavam já os abandonaram há muito tempo.
Oca su ti nadgledali iz prostorije s monitorima?
A sala com os monitores, seu pai estava sendo vigiado?
I posmatraci su nadgledali Ubice vampira.
E os Sentinelas vigiavam as Caçadoras.
Èini se da je veæina projekata koje ste nadgledali ovdje bila slièno dugaèka na obeæanjima i kratka na rezultatima.
Parece que a maioria dos projetos que você... administrou durante sua gestão aqui... foram similarmente longos em promessas e curtos em resultados.
Juèe smo nadgledali Lucin mozak, i ona je dobro.
Nós fizemos um canal no cérebro da Lucy ontem, ela está muito bem.
I zato smo nadgledali e-mailove vaše porodice, veæ duže vreme.
E por isso monitoramos os emails de sua família já há certo tempo.
Nadgledali smo jednu od vaših novih žrtava, Larry Mueller, vodi se nestao.
Estávamos de guarda quando uma das novas vítimas, Larry Mueller, desapareceu.
Neki od èlanova je imalo problem sa vandalizovanjem njihovih automobila... u poslednjih nekoliko meseci, pa su postavili video kamere na parking mesta... da bi nadgledali stvari.
Alguns membros tiveram problemas com vandalismo nos carros... então instalaram uma câmera no estacionamento para vigilância.
Nadgledali su ga svakih pola sata cijelu noæ.
Os dez iam vê-lo a cada meia hora durante a noite.
Ispada da nismo mi bili jedini koji su nadgledali odlazne poruke.
Como constata-se não éramos os únicos monitorando as transmissões de saída.
Nadgledali smo tvoju porodicu neko vreme.
Vigiamos sua família por algum tempo.
Nadgledali smo ovu stranu od kada smo došli ovde.
Sim, estávamos de olho no beco desde que chegamos aqui.
G. Coupet, da li ste osobno nadgledali razvoj cjepiva Tranzec?
Sr. Coupet, você supervisionou a vacina chamada Tranzec?
Nadgledali ste ples za Noæ vještica, zar ne?
Você era o supervisor da festa, certo? - Sim.
Ovdje smo da bismo nadgledali, pomagali i savjetovali.
Estamos aqui pra monitorar, ensinar e aconselhar, sabe.
Radili ste za Drybeck 9 godina, nadgledali 80 klijenata, predali stotine zahtjeva za povrat poreza i borili se protiv 27 poreznih nadzora.
Você trabalhou para a Drybeck por 9 anos, supervisionou 80 clientes, arquivou centenas de declarações de imposto, e combateu 27 auditorias.
Da li ste 12. novembra nadgledali Denijevo saslušanje?
Você supervisionou o interrogatório de Danny Marwat, em 12 de novembro? - Não. - Esqueça isso.
Dok smo nadgledali kuæu prošli smo pored gospodina Karstena i pitali smo ga da li želi da doðe na ispitivanje.
Ao vigiar a residência, encontramos o Sr. Karsten e o chamamos para ser interrogado.
Ovde smo samo da bi nadgledali i izveštavali.
Vocês não sabiam sobre as armas?
Znam da si se osetila napadnutom kada su te nadgledali, ali bar si tada bila zaštiæena.
Sei que se sentia violada quando o FBI te observava, mas ao menos você tinha proteção.
Èinjenica kako nismo to nadgledali prije no smo udarili.
Não termos visão antes de ordenarmos o ataque.
Da, vi ste nadgledali nas dok smo mi nadgledali vas.
Vocês olham para nós enquanto olhamos para vocês.
Mislim, tehnički, ne tužim grupu podrške... nego Okrug Los Anđelesa jer su nadgledali zajednicu koja je sponzorisala grupu.
Tecnicamente, não vou processar o grupo de apoio, mas a prefeitura de Los Angeles, porque eles administram o centro comunitário que patrocina o grupo.
Nadgledali smo ga, Vaša Visosti, kao što ste naredili.
Como ordenou, nós o vigiamos, Vossa Majestade.
Ti su nadgledali druge žrtve, Openshaw advokat?
Não sei como posso ajudar. Estava vigiando a outra vítima, o advogado de Openshaw?
Dvojica naših ljudi koji su nadgledali zlato Arke su se vratili na ostrvo nasuprot svojim upuststvima.
Dois dos nossos homens que estavam de olho no ouro retornaram à ilha contra as instruções deles.
Dakle vaš voajerizam je vodio do želje za provalom u prostore koje ste nadgledali?
Então seu interesse em voyeurismo deu lugar a um desejo de invadir o espaço observado?
Dobro su ih nadgledali, da tela ne sahrane na hrišæanski naèin.
As pessoas eram observadas de perto, para que fizessem um sepultamento cristão para os corpos.
Nadgledali ste njegovo imanje u Virdžiniji tokom 6 meseci provedenih u Parizu?
Certo, e cuidava das posses dele em Virginia quando passou 6 meses em Paris?
Nadgledali su potkrovlje kada smo izašle.
Estão vigiando o loft que deixamos.
Ali slušaj, nadgledali smo Dyad i oni regrutuju naivne surogat majke.
Mas, escuta... Estou de olho no Dyad. Estão recrutando barrigas de aluguel.
I nastaviću da radim ovo za Patrišu, moju imenjakinju, jednu od prvih tapira koje smo uhvatili i nadgledali u Atlantskoj šumi pre mnogo, mnogo godina. Za Ritu i njenu bebu Vinsenta u Pantanalu.
Continuarei fazendo isso pela Patrícia, minha xará, uma das primeiras antas que capturamos e monitoramos na Mata Atlântica muitos anos atrás; pela Rita e seu bebê Vincent no Pantanal.
Otišla sam u školu gde su učitelji nadgledali izgradnju učionice i toaleta.
Estive numa escola onde os professores estavam supervisionando a construção de uma sala de aula e de um banheiro.
Dobro plaćeni menadžeri nadgledali su celu stvar da se uvere da će biti na vreme i u okviru budžeta.
Bem pagos gerentes supervisavam a coisa toda para terem certeza que tudo acontecia de acordo com o orçamento e tempo.
1.186961889267s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?