Prevod od "nabaviti" do Brazilski PT


Kako koristiti "nabaviti" u rečenicama:

Mogu ti nabaviti kristalni prah, nitrat oksid.
Arranjo anfetamina em pó, óxido nitroso.
Reci mi da æeš nabaviti priruènik!
Me diz que vai arranjar um manual!
Gdje æemo nabaviti lovu za oklade?
E de onde vamos tirar a grana para apostar?
Rekao sam ti da æu ti nabaviti naslovnu stranu i ubaciæu te u èasopis.
Eu disse que o colocaria numa capa de revista, e vou colocá-lo numa revista.
Kako æemo nabaviti peèat iz Kine?
Como vamos conseguir um selo da China?
Moram si nabaviti nešto na cemu mogu preživjeti dok ne nadjem izvor vode i hrane.
Tenho que conseguir algo para sobreviver até encontrar alguma água e comida.
Tvoj je, dok ti mama ne bude mogla nabaviti novi.
É seu, até que sua mãe possa comprar um novo.
Znaš li kako je teško nabaviti jaknu u Miamiju?
Você sabe quão difícil é achar uma parka em Miami?
Znaš li koliko je teško nabaviti pandu ovih dana?
Têm idéia da dificuldade que é conseguir um panda hoje em dia?
Možeš li mi nabaviti još Sarinih slika?
Diga. - Pode conseguir mais fotos de Sara?
Možeš li nabaviti slike ili ne?
Pode conseguir as fotos ou não?
Èestitam, ovu kartu je bilo teško nabaviti.
Felicidade é algo difícil de se conseguir.
Praktièki, idemo u grad, i moramo si nabaviti neku ubilaèku odjeæu.
Basicamente, vamos à cidade para buscar roupas de tirar o fôlego.
I samo ih ti možeš nabaviti za nas.
E só você pode pegá-las pra nós.
Znaš, trebali bismo nabaviti psa ponovo, kad se ti useliš.
Sabe, a Lucy quer um cachorro de novo. Quando você se mudar.
Mislim da ti mogu nabaviti par raketnih bacaèa.
Creio que posso conseguir um par de lança-foguetes.
To je stvar koju trebamo, a ne možemo je nabaviti u duæanu prijatelju, pa da, moramo ukrasti.
É a única coisa da qual precisamos que não se acha em lojas. Temos de roubar.
Želim da mi pomogneš nabaviti pištolj.
Quero que me ajude a conseguir uma arma.
A ti bi trebala nabaviti garderobu, odvratna pièko.
Talvez você devesse conseguir algumas roupas, abominável pau-no-cu.
Ako je tako, Penny æe morati nabaviti satelitsku i možda jednom sedmièno provozati usisivaè ovuda.
Nesse caso, Penny terá que assinar TV a cabo e, talvez uma vez por semana, limpar este lugar.
Dell æe mi je uraditi prepravke i može sve nabaviti u tren oka.
Chamei o Dell para remodelar e repor tudo que tirei antes.
Trebamo samo nabaviti sastojke, vratiti se do istog prozora i "nigdje nije kao kod kuæe".
Só temos que conseguir os ingredientes, voltar pela mesma janela, e... Não há lugar melhor do que nossa casa.
Teško ju je nabaviti, veoma je skupa i koristi je samo nekolicina odabranih.
De uso militar. Difícil de conseguir, caríssima e usada por poucos.
Trebali bi nabaviti malo za kuæi.
Deveríamos comprar para usar em casa.
Trebaš mi takoðe nabaviti bilo kakvu informaciju o još jednom ubistvu.
Também preciso de detalhes em outro assassinato.
Pa, moram nabaviti nove šarke i srediæu ti to... ujutru, ali u meðuvremenu možete biti u mojoj kuæi.
Devo comprar novas dobradiças e consertá-la amanhã. Você pode ficar na minha casa.
Takoðe ti mogu nabaviti novog investitora.
Também posso te arranjar um novo investidor.
Imam prijatelja koji nam može nabaviti ulaznice.
Posso conseguir ingressos, se quiser. -Claro.
Ostale sirovine agent Barton može lako nabaviti.
O resto do material bruto... o agente Barton, consegue com muita facilidade.
Od kuda æeš nabaviti toliki novac da mu vratiš, ha?
Onde vai arrumar essa grana para devolver?
Prièajmo par tjedana pa æemo nabaviti novog Larryja.
Esperemos umas semanas, depois compramos outro Larry.
Možeš li mi nabaviti jedan uèenièki dosije?
Pode me conseguir o arquivo de uma aluna?
Moraš nabaviti ventilator za ovde, Frencis.
Você deveria colocar um ventilador aqui, Francis.
Navrati posle i videæu mogu li ti nabaviti nekakve kekse ili nešto.
Volte depois e a gente conversa em conseguir biscoitos e tal.
Taj jedan ili dva posebna komada nemoguæe je nabaviti bez... neophodnog kompleta veština.
Aquelas peças impossíveis de se adquirir, sem as habilidades necessárias.
Tada æemo nabaviti velike pare, Èepi.
E vamos ter mais grana ainda.
Èinilo se da celi grad trèi uokolo pokušavajuæi nabaviti to sranje.
Parecia que a cidade inteira estava tentando conseguir essa droga.
Možeš li mi nabaviti policijske nadzorne snimke?
Consegue o vídeo de vigilância da polícia?
Obeæavam da æemo nabaviti sve to i da æe ovaj kamp biti utoèište za sve koji beže od ratnih strahota.
Prometo que iremos prover todas essas coisas. E tornaremos esse acampamento um refúgio para quem estiver fugindo do terror da guerra.
Nemaš predstavu koliko ju je teško nabaviti.
Não tem ideia com é difícil de conseguir isso.
Da li to znaèi da možemo nabaviti kucu?
Significa que podemos ter um cachorro?
One su svuda po gradu. Ukoliko želite, možete čak nabaviti i sopstvenu košnicu.
Você pode até ter sua própria colmeia se quiser.
Izgledao je zaista sjajno, svetlost je baš bila dobra na njemu, bio je bolji od bilo čega što sam mogao postići ili nabaviti u svetu.
Estava mesmo lindo, a luz funcionou muito bem nele, era melhor do que tudo que eu podia conseguir ou obter pelo mundo afora.
I "Da li znate gde možete nabaviti čistu iglu po dostupnoj ceni, kako biste izbegli to?"
E, "Você sabe onde conseguir uma agulha limpa a um preço que você pode pagar para evitar o HIV?"
I moja mama je ušla u sobu i rekla, "Gde ćeš nabaviti vešalice da ih prodaš čistionicama?"
E minha mãe entrou no quarto e disse, "Onde você vai encontrar cabides para vender às lavanderias?"
5.2410931587219s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?