Prevod od "morem" do Brazilski PT


Kako koristiti "morem" u rečenicama:

Mogli bismo biti na desetke metara pod morem.
Devemos estar a centenas de pés abaixo do nível do mar.
Poslaæemo vas morem na Istaèno nemaèkom brodu u korpama za kostime, èeškog baletskog ansambla.
Vão sair por mar num barco da Alemanha Oridental, dentro dos cestos de roupa de uma companhia tcheca de balé.
Lucian, hoæu da pošaljem pojaèani bataljon morem da se iskrcaju ovde u Brolu iza švabinih linija.
Lucian, quero que envie um batalhão reforçado por mar para desembarcar aqui em Brolo, atrás das linhas dos chucrutes.
Možete li mi dati dalja oèitavanja potresa pod morem u blizini Crita?
Pode me dar outra leitura do maremoto perto de Creta? Câmbio.
Mislite da... na primer, ne znam da li me pratite... da ceo svet... da ceo svet, sa morem, nebom... sa kišom, oblacima
Quer dizer, então, que... Não sei se consigo explicar... Por exemplo, que o mundo inteiro... que o mundo inteiro, incluindo o mar, o céu, a chuva, as nuvens... agora você pode dizer etc., etc.
Ako prolaziš morem, biæu s tobom.
Se cruzares o mar eu estarei contigo.
Kapetane Blad, upoznajte ga s dubokim morem!
Capitão Blood, entregue-o às profundezas do mar!
Kroz oluje plovio je Vorotskim morem i došao na maglene obale Raala gdje mu je stara T'Para rekla istinu.
"Através de tempestades, ele cruzou o Mar de Voroth "para alcançar a costa nublada de Raal, onde a velha T'Para oferecia a verdade".
Eliot Karver je nestao, pretpostavlja se da se utopio... dok je krstario svojom jahtom u Kineskim morem.
Elliot Carver sumiu, deve estar morto ou em um cruzeiro a bordo de seu iate de luxo no Mar da China do Sul.
Ali kako to da neko tako blizak s morem nije predvideo oseku?
Mas como é que alguém que conhecia o mar tão bem como você, não calculou o retorno das ondas?
Krečnjački tornjevi Ha Long Beja u Vijetnamu, su podsetnik ove veze sa morem.
As torres de calcário na baía de Ha Long, no Vietnam, são uma lembrança desta ligação com o mar.
Ledena voda od otapanja se izliva sa kopna, mešajuæi se sa morem i ubrzavajuæi topljenje.
Águas derretidas das geleiras jorram pela terra e se misturam ao oceano acelerando o degelo.
Mogu vas zamisliti tamo, samu u velikom stanu, preplavljenu morem crnih kurèeva.
Posso imáginá-la lá, sozinha naquele grande condomínio, inundada por um mar de pintos negros.
Bila jednom jedna magièna princeza koja je živela u èarobnom mehuru pod morem, a bila je sa zemlje.
"Era uma vez uma princesa mágica... que vivia numa bolha mágica sob o mar. E ela vinha da terra. "
Nekada je više od 2000 vrsti "Nautilusa" gospodarilo morem, ali to je bilo mnogo pre nego što su dinosaurusi vladali planetom.
Outrora, mais de 2 000 espécies de náutilos dominavam a vida marinha. Mas isso foi antes de os dinossauros chegarem ao planeta.
Danas imamo samo 6 vrsti "Nautilusa" koji još plivaju morem.
Actualmente, apenas seis espécies de caramujos vivem no fundo do mar.
Èovek je uvek bio izjednaèen sa morem,
O homem sempre foi levado pelo mar.
Ducky kaže da su ta tijela plutala morem otprilike tri dana.
Ducky disse que aqueles corpos estavam flutuando no mar há pelo menos três dias.
Ova zmija je izvrsno prilagodjena na zivot pod morem osim kada je vreme parenja.
Esta cobra é extremamente adaptada à vida aquática, exceto na época de reprodução.
Želimo opremiti naš "Jednog dana brod" stvarima koje smo našli pod morem.
Queremos mobiliar nosso "barco de algum dia" com coisas retiradas do fundo do mar.
Idemo na Kipar, da vladamo svetom, pijmo vino, plivamo morem.
Vamos à Cyprus, dominar o mundo, beber vinho, nadar no mar.
Morem 2000-te, a iz vazduha 2001.
Pelo mar, em 2000. E pelo ar, em 2001.
Kad je kuga došla bili smo nemoæni kao životinja pred nadolazeæim morem.
Quando a praga veio éramos tão impotente quanto a praia para o avanço do mar.
I svako jutro da ćemo sjediti na ovim stijenama... i gledati izlazak sunca nad morem.
E todas as manhãs sentávamos sobre esses penhascos para ver o sol nascer sobre o mar.
Roðen si sa morem u krvi.
Nasceu com o mar no seu sangue.
Da venecijanski brodovi mogu opet da plove Jadranskim morem.
Então, nossos navios podem desbravar o Adriático novamente.
Da li si plivaè ili imaš neke veze s morem?
Você é nadadora ou trabalha com algo relacionado ao mar?
Zadrhtao je kao što valovi prolaze morem.
"Um tremor o percorreu como uma brisa passando por cima do mar."
Nama koji ne možemo ploviti tim morem?
Nós que não podemos lançar nossos barcos nesse mar?
Iz godine u godinu, borio se sa morem izazivača.
Ano após ano, ele combateu todas as ondas de desafiantes.
Migracija, migracija, uèimo o migraciji, to je inspiracija da se kreæeš morem.
Migração, migração Vamos aprender sobre migração É a inspiração da natureza Para se mover em torno do mar
Tu je linija gde se spaja nebo sa morem i zove me.
Há uma linha onde o céu Encontra o mar Ela me chama
Okružen je morem punim morskih pasa.
E cercada por águas infestadas de tubarões.
Ponavljam, nema spašavanja morem, kopnom ni vazduhom.
Repito, não há como efetuar resgates pelo mar, pela terra ou pelo ar.
U tim ranim danima, nije bilo lako ploviti morem.
Não era fácil navegar no mar naquelas dias.
Admirale Suzicki, mogli bi poèeti sa Južno Kineskim Morem.
Almirante Suzhitksy, por que não começamos com o Mar do Sul da China?
I æaæa reèe sireni da joj neæe vratiti fokine kože, ako ga ne odvede u zemlju pod morem, i pokaže mu gde krije blaga.
Meu pai disse à Sereia que não devolveria suas peles de foca até que ela o levasse à terra abaixo das ondas, - e revelasse onde guardara...
Trgovali su sa ljudima koji su bili veoma udaljeni od područja u kome su živeli, i, u ovom slučaju, plovili su morem čak do Mesopotamije - današnjeg Iraka.
Eles costumavam comerciar com povos muito distantes de onde eles viviam. E assim, neste caso, eles estavam viajando pelo mar todo o caminho para a Mesopotâmia, atualmente Iraque.
Dakle, šta bi bilo bolje kao model nego galeb, koji slobodno leti nad morem i u njega zaranja?
Então não seria melhor usar a gaivota Herring, por sua liberdade, circulando e mergulhando sobre o mar, como um modelo?
I ono što je neverovatno kad koristite ovu tehnologiju na primer, posmatrajući ljude, nije da smo samo prekriveni morem mikroba.
E o que é surpreendente quando se usa esta tecnologia, por exemplo, examinando os humanos, nós não estamos apenas cobertos em um mar de micróbios.
Roditelji su odgajali mene i moju braću naoružavši nas savetima, morem znakova za uzbunu da ne bi neko isterao vazduh iz naših pluća, pa da nam koža ostane samo za uspomenu.
Meus pais me criaram e aos meus irmãos numa armadura de conselhos, um oceano de alarmes para que ninguém roubasse o ar dos nossos pulmões, para que não tirassem a minha vida,
Svakodnevno smo suočeni s morem odluka.
Todo dia precisamos tomar inúmeras decisões.
Godine 1995, lokalni ribolovci su ubedili vlasti da proglase njihove vode zaštićenim morem.
Em 1995, pescadores locais convenceram as autoridades a decretar suas águas uma reserva marinha.
To znači da obično mogu da putuju jedino kopnom ili morem i možda moraju da povere svoje živote krijumčarima kako bi im pomogli da pređu granice.
Isso significa que geralmente eles só podem viajar por terra ou por mar e talvez precisem confiar suas vidas a contrabandistas, para ajudá-los a cruzar as fronteiras.
Umesto toga ih naučite da žude za velikim i beskrajnim morem.“
mas sim ensine-as a desejar a infinita imensidão do oceano".
3.6269998550415s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?