Estamos vendo mais um acidente com máquinas? Sim, senhor.
To je naš životni put, daleko od ove gamadi na mašinama.
É nossa garantia de vida num lugar bem longe destes vermes.
Sve što znam je da radi u sekciji na uglu... verovatno na prolskim mašinama za pisanje romana.
Tudo que sei é que trabalha na seção da esquina... provavelmente nas máquinas de escrever novelas proletárias.
Nije dozvoljen nikakav rad na mašinama.
Não é permitido trabalhar com maquinaria na vizinhança.
U centru za odmor je gomila podataka, svuda po mašinama.
O que tem na creche? Um monte de material bruto por toda a parte.
Milenijum bio i prošao, a mi se još zajebavamo sa Smit Korona mašinama.
Estamos num novo Milénio... E nós continuamos agarrados com a merda da Smith-Corona.
Neka se Bog smiluje ljudima i mašinama zbog njihovih grehova.
Ficariam à mercê dos homens e as máquinas seriam para seu uso.
Vi ste svi inficirani mikroskopskim mašinama?
Você está infectado por máquinas microscópicas?
Njen stari je zaradio dobre pare sa poljoprivrednim mašinama.
O pai dela ganhava dinheiro com máquinas de fazenda. É o que tenho de novo pra contar.
Uspeli smo da napravimo pogon na ruèno pokretane propelere, ali sada pravimo eksperimente sa parnim mašinama.
Nossa propulsão era à base de hélices movidas a tração humana mas agora estamos fazendo testes com propulsão à vapor.
Mama, ti ne možeš da voziš zato što na velikom uputstvu na tvom leku za srce piše da ne smeš da upravljaš teškim mašinama.
Mãe, não pode dirigir. É o que diz em seu medicamento para o coração - não operar maquinaria pesada.
Stoga, imajuæi u vidu fundamentalni prioritet za profitom od strane industrije, ljudi æe se tokom vremena kontinuirano otpuštati i zamenjivati mašinama.
Portanto, dada a prioridade do lucro para a indústria, com o tempo mais e mais pessoas são dispensadas e substituídas por máquinas.
U visoko-tehnološki, resursno baziranoj ekonomiji, umereno je reæi da bi oko 90% trenutnih zanimanja mogli biti etapno zamenjene mašinama, osloboðajuæi ljude, da žive svoje živote bez potèinjenosti.
Numa economia de alta tecnologia baseada em recursos, podemos dizer que cerca de 90% de todas as profissões que existem podem ser desempenhadas por máquinas, libertando os humanos para viverem sua vida sem servidão.
Idiot, on voli životinje, ali se oženio sa mašinama!
Idiota, ele ama os animais, mas vai casar com as máquinas!
Opet, kao inženjer, uvijek sam bio opčinjen idejom o mašinama koje se same umnožavaju.
Novamente, como engenheiro, sempre fiquei intrigado com a ideia de máquinas que se autorreplicam.
Ne mogu tek tako posvetiti èitav život samo metalima i mašinama.
Não podem dedicar a vida toda a metais e motores.
Kakva žena želi da vodi firmu koja se bavi teškim industrijskim mašinama?
Que tipo de mulher quer dirigir uma companhia... que se especializa em máquinas industriais pesadas?
I neće biti pokreta otpora koji će se suprotstaviti mašinama.
Inclusive a dessa noite. Não haverá resistência para desafiar as máquinas.
Obezbeðuje više usluga sada, u mašinama, naoružanju, ekpertizama.
Agora fornece mais serviços em maquinário, armas e consultoria.
Pa, ne bih radio na teškim mašinama par nedelja.
Então eu não operaria máquinas pesadas por algumas semanas.
Samo što Drugi amandman ne garantuje pravo na voženje kola, upravljanje mašinama ili serviranje naduvane ribe.
Só que a 2ª Emenda à Constituição não garante o direito de dirigir carros ou operar máquinas, ou sequer servir baiacus.
Nisam baš struèna s mašinama, pa ako ne želiš da ti se stan pretvori u penušavu kupku, možda bi mi mogao pomoæi.
Eu não me dou muito bem com eletrodomésticos, por isso, se você não quiser que seu apartamento se transforme em uma banheira cheia de espuma, talvez você devesse me ajudar com isso.
Dakle, možemo da koristimo ove strukture jetre koje neće biti upotrebljene, stavljamo u mašine sličnim mašinama za pranje veša koje nam omogućavaju da ćelije budu isprane.
Então nós podemos pegar esses fígados que não serão utilizados, e os colocamos em em uma estrutura como uma máquina de lavar que fará com que as céluas sejam retiradas.
I da li shvatate da se skoro sve one dešavaju zbog ljudske greške a ne mašinske greške i mogu dakle biti sprečene mašinama?
E vocês estão cientes que quase todos eles são causados por erros humanos e não por erros de máquinas, e poderiam, portanto, ser evitados por máquinas?
i ukoliko imamo sistem u kome se one javljaju jedna za drugom, sistem nema značenja - kao majmuni sa kucaćim mašinama.
E se você tem um sistema no qual eles estão sendo substituídos um pelo outro, é como a escrita de macacos em uma máquina de escrever. Cada uma dessas instruções aparece
Znači DNK ulazi u mašineriju za proizvodnju sa leve strane, i sudara se sa ovim skupom, ovim minijaturnim biohemijskim mašinama, koje rastavljaju DNK lance i prave tačnu kopiju.
Assim, o DNA está entrando na linha de produção do lado esquerdo, e atinge essas máquinas bioquímicas em miniatura, que estão rompendo o filamento de DNA e fazendo uma cópia exata.
Mi radimo isto to sa bušilicama i mašinama.
Agora fazemos o mesmo com furadeiras e máquinas.
Zaključak je da smo došli do toga da je magija zamenjena mašinama.
A conclusão a que chegamos foi de que a mágica foi destronada pelo maquinário.
Mnogo je nalikovala ženama koje su sedele za šivaćim mašinama.
Ela era como uma dessas matronas sentadas à máquina de costura.
Ukratko, vidljiviji smo mašinama od bilo kojih drugih ljudi u istoriji i ovo savršeno odgovara ciljanim potrebama autonomnog oružja.
Em resumo, somos mais visíveis para as máquinas que qualquer outro povo na história, e isso se encaixa perfeitamente nas necessidades-alvo de armas autônomas.
Sve sofisticiranije raščlanjavanje, zatim ispitivanje svih podataka, daje uvid koji nam omogućava da upravljamo mašinama na potpuno nove načine, mnogo efikasnije.
dados analíticos cada vez mais sofisticados, sendo então os dados examinados, fornecendo informações que nos permitem operar as máquinas de maneiras totalmente novas, de forma muito mais eficiente.
LŠ: Mislim da je tako. Tu su neki ljudi koji se bave mašinama koje uče.
LS: Acho que sim. Temos pessoas do aprendizado de máquina por aqui.
Kada damo ljudska svojstva tehnologiji, dobijamo zlatnu priliku da obnovimo način na koji se povezujemo sa mašinama i stoga, kako se mi, kao ljudska bića, povezujemo jedni sa drugima.
E humanizando a tecnologia, nós temos essa oportunidade de ouro de reimaginar nossa conexão com as máquinas, e assim, como nós, seres humanos, nos conectamos uns com os outros.
(Smeh) Tako da sam odlučila da se prebacim na rad sa velikim mašinama, koje nisu mogle da stanu u moju dnevnu sobu.
(Risos) Então, decidi passar a trabalhar com máquinas maiores, que não cabiam em minha sala de estar.
Sjajno je sanjati o ovakvom svetu, svetu gde nas tehnologija zaista razume - gde živimo, radimo, komuniciramo, sa alatima koji pojačavaju ljudske doživljaje, a ne sa mašinama koje ograničavaju ljudskost.
É fantástico sonhar com esse mundo, um mundo onde a tecnologia realmente nos entenda; onde vivamos, trabalhemos e nos comuniquemos com ferramentas que melhorem a experiência humana, não máquinas que limitem a nossa humanidade.
Omogućuje mašinama da uče iz podataka i da oponašaju neke stvari koje ljudi mogu da rade.
Permite que máquinas aprendam com dados e imitem algumas das coisas que os humanos fazem.
Nemamo nikakve šanse u takmičenju s mašinama na učestalim zadacima velikog obima.
Não temos a menor chance de competir com as máquinas em tarefas frequentes e volumosas.
Međutim, naravno, problem počinje sa tim malim molekulima na nano nivou, mašinama koje čine da ćelije i organi u našem telu funkcionišu.
No entanto, os problemas começam com essas pequenas moléculas em nanoescala, as máquinas que fazem funcionar as células e os órgãos do nosso corpo.
Da li je ovo oblik društva koji želimo da gradimo, a da pri tom ne znamo da smo to uradili jer smo prepustili donošenje odluka mašinama koje u potpunosti ne razumemo?
É esse tipo de sociedade que queremos construir, sem nem sequer saber que fizemos isso, por termos dado às máquinas um poder de decisão que não entendemos totalmente?
I to nisu jedini razlozi zbog kojih je naše ponašanje sa ovim mašinama važno.
Mas não é só por isso que nosso comportamento em relação a essas máquinas pode ser importante.
Zapravo, ideju o mašinama za programiranje je oko 700 godina isključivo muzika održavala u životu.
De fato, a ideia de máquinas programáveis foi mantida viva exclusivamente pela música por aproximadamente 700 anos.
(Smeh) Na neverovatnom smo putu koevolucije sa našim mašinama.
(Risos) Estamos numa jornada incrível de coevolução com nossas máquinas.
nego zato što, iako većina poslova ne postoji u fabrikama već decenijama, i dalje se držimo fabričkog načina razmišljanja standardizacije i zamene kvalifikovanih radnika mašinama.
Mas, embora a maioria dos empregos tenha deixado a fábrica há décadas, ainda mantemos essa mentalidade de padronização e desqualificação.
Radimo na mašinama velikih razmera koje će leteti na 600 metara visine i praviti puno čiste energije.
E estamos indo na direção das máquinas de megawatts que voam a 2000 pés e geram toneladas de eletricidade limpa.
Naduvan je kapitalom, hemijom i mašinama, i nikada nije proizveo nešto dobro za jelo.
Custa muito capital, químicos, e máquinas, e nunca produziu algo realmente bom de se comer.
Sve do nedavno, komunikacija sa mašinama je bila ograničena na namerne i direktne postupke.
Até agora, nossa comunicação com máquinas tem sido sempre limitada a formas conscientes e diretas.
0.81742000579834s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?